Translation of "individual entity level" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Name of listed individual or entity ______________________________________
اسم الفرد أو الكيان _____________
At the United Nations entity level
على صعيد كيانات الأمم المتحدة
So, a person starts... what I would say, an individual entity, would start about 3 to 6 feet beyond this level that we call skin
لذلك، احد الاشخاص يبدآ... بما اسميه (كيان الفرد)، تبدآ حوالي ٣ الى ٦ اقدام الى ما عدآ هذا المستوئ الذي نسميه الجلد
Assessments and analyses are done at the Entity level.
ذلك أن التقييمات والتحاليل تجرى على صعيد الكيان.
Impact at the individual level
1 الأثر على مستوى الفرد
In Republika Srpska, education is centralized at the Entity level.
أما في جمهورية صربسكا، فيخضع التعليم لإدارة مركزية على مستوى الكيان.
Impact at the individual level 15
دال أثر الدورة التدريبية 15
Now they're not attached, so you kind of consider them their own individual entity.
و لكنهم الان غير متصلين اذا فتعتبرهم كيان فردى .
Individual level The individual level of analysis locates the cause of events in individual leaders or the immediate circle of decision makers within a particular country.
مجتمع دولييعمل مستوى التحليل الفردي على تحديد سبب نشوء الأحداث الناتجة عن القرارات التي تتخذها القيادات من الأفراد أو مجموعة صانعي القرار داخل دولة معينة.
No individual or entity on the List has brought legal action against Sierra Leonean authorities.
لم يقم أي من الأفراد أو الكيانات التي ترد أسماؤها في القائمة باتخاذ إجراء قانوني ضد سلطات سيراليون.
The entity may be an individual, a firm, a government, a company or other legal person.
وقد يكون الكيان شخهص أو شركة أو مؤسسة أو حكومة أو أي شخص اعتباري.
It is understood that these elements could be used in individual arrangements with more than one entity.
ومفهوم أن هذه العناصر يمكن استخدامها في ترتيبات فرادى مع أكثر من كيان واحد.
Republika Srpska is divided into regions but the responsibilities are at the Entity level.
وجمهورية صربسكا مقسمة إلى مناطق لكن الاضطلاع بالمسؤوليات يتم على مستوى الكيان.
Has this individual or entity been located within your State or at the borders or other ports of entry?
12 هل تبين وجود هذا الشخص أو الكيان داخل دولتكم أو على حدودها أو في أي مرفأ آخر من مرافئ الدخول
I found this to be true, both on the individual level and at a corporate level.
لقد وجدت هذا حقيقيا، على المستوى الشخصي و على مستوى المؤسسات.
And I understand that, on an individual level, it's purely symbolic.
وأتفهم أنه على المستوى الفردي، يكون الأمر مجرد رمزية .
All three possibilities are drawn from an individual level of analysis.
وبهذا، تعتبر كافة الاحتمالات الثلاثة تلك مستمدة من مستوى التحليل الفردي.
For example, an individual or entity receives no notice of a listing, whether before or after the Committee takes action.
فعلى سبيل المثال، لا يحصل الفرد أو الكيان على أي إخطار بإدراجه في القائمة، سواء قبل أن تتخذ اللجنة إجراء في هذا الصدد أو بعد ذلك.
Each submitting entity will be provided with a confidential list containing the individual recommendations made in respect of its claimants.
82 يرد في الجدول أدناه موجز التعويضات التي أوصى الفريق بدفعها للمطالبات التي تمت تسويتها في هذا التقرير.
Technical agreements between Interpol Sarajevo and entity and State level law enforcement agencies have been signed.
وتم توقيع اتفاقات تقنية بين فرع الإنتربول في سراييفو ووكالات إنفاذ القانون على مستوى الكيانين ومستوى الدولة.
Clearly, sanctions can be properly implemented only if Member States are certain about the identity of a listed individual or entity.
ومن الواضح أن الجزاءات لا يمكن أن تنفذ بشكل سليم إذا كانت الدول الأعضاء متأكدة من هوية الفرد أو الكيان المدرج بالقائمة.
At the individual level, reproductive health and family planning are essential needs.
وعلى الصعيد الفردي، نجد أن الصحة اﻻنجابية وتنظيم اﻷسرة أصبحا احتياجين أساسيين.
Since the Inquisition, we've been dealing with problems at the individual level.
ومنذ بدأت محاكم التفتيش، بدأنا بالتعامل مع المشكلات على المستوى الفردي. أتعلمون أمرا إن ذلك غير مجدي.
In most cases, this sub State entity authorization remains subject to a residual level of State supervision.
وفي معظم الحالات، يظل تخويل هذه الصلاحية لكيانات الدولة الفرعية يخضع لدرجة من الرقابة التي تفرضها الدولة().
The Committee stresses the importance of submitting States providing sufficient background information to allow for the listing of an individual or entity.
وتشدد اللجنة على أهمية تقيد الدول التي تقدم تقارير بتقديم معلومات أساسية كافية للسماح بإدراج فرد أو كيان.
Twenty two Member States have detected, at one time or another, an individual or entity on the Consolidated List within their jurisdiction.
49 واكتشفت إحدى وعشرون دولة، في وقت ما، وجود فرد أو كيان من المدرجين في القائمة الموحدة داخل حدود ولايتها القانونية.
Stable economic and social development, not only for individual regions and States but, indeed, for the entire planet as a single entity.
التنميـــة اﻻقتصاديــة واﻻجتماعية المستقرة ﻻ للمناطق والدول منفردة فحسب، بل بالتأكيد للكوكب بأسره باعتباره كيانـــا واحـدا. ويجب
Any type of state come from the domestic level of analysis, but a failed state usually means an institutional breakdown at domestic level of analysis, whereas a rogue state often implies evil intentions by individual individual level of analysis.
تندرج كافة أنواع الدول في قائمة مستوى التحليل المحلي، غير أن الدولة الفاشلة عادة ما ي قصد بها الدولة التي انهارت مؤسساتها على مستوى التحليل المحلي، بينما غالب ا ما تقوم الدولة المارقة على النوايا الشريرة لأفرادها مستوى التحليل الفردي.
The transfer of the remaining entity competencies in the defence field to the State level will be accelerated.
وسيتم التعجيل بنقل كفاءات الكيان المتبقية في ميدان الدفاع إلى مستوى الدولة.
Source Coordinating Agency for Advanced Training of High Level Personnel. Coordinating Entity for Organization and Administration of Information.
المصدر وكالة تنسيق التدريب المتقدم لموظفي المستوى الرفيع.
implementing partner. Individual counselling will be given to determine the level of assistance required for individual non Indo Chinese refugee asylum seekers.
وستوفر المشورة الفردية لتحديد مستوى المساعدة الﻻزمة لكل ﻻجئ ملتمس لجوء من غير الهند الصينية.
Entity
كيان
Entity...
كيان.
Entity
كيانStencils
Thus far, no individual or entity included in the lists has been found to have accounts or assets in the national banking system.
ولم يتبين حتى الآن أن ثمة من بين هؤلاء الأشخاص والكيانات المدرجة أسماؤهم في تلك القوائم من له حسابات جارية أو أصول في نظامنا المصرفي.
In addition, seven States have found and frozen assets although no listed individual or entity was recorded as being present on their territory.
وفضلا عن ذلك، اكتشفت سبع دول() أصولا وجمدتها على الرغم من عدم تسجيل وجود أي من الأفراد أو الكيانات المدرجين على القائمة في أراضيها.
It should be noted that the General Assembly appropriates funds at a budget section level, not at an individual projects level.
نظرا لأن تلك الفقرة تتصل بمشاريع تمول في إطار حساب أعمال التشييد الجارية.
The household (or family) is the basis to measure the poverty level, whereas this analysis is based on an individual level.
والأسرة المعيشية (أو الأسرة) هي أساس قياس مستوى الفقر بينما يرتكز هذا التحليل على مستوى الفرد.
Further decides that any undertaking or entity owned or controlled, directly or indirectly, by, or otherwise supporting, such an individual, group, undertaking or entity associated with Al Qaida, Usama bin Laden or the Taliban shall be eligible for designation
3 يقرر كذلك أن ينطبق التصنيف على أي مؤسسة أو كيان يملكه أو يتحكم فيه، بشكل مباشر أو غير مباشر، ذلك الفرد أو الجماعة أو المؤسسة أو الكيان المرتبط بتنظيم القاعدة أو أسامة بن لادن أو حركة الطالبان أو على أي مؤسسة أو كيان يدعم هذه الجهات
Weak entity
كيان ضعيف
Entity Attributes
كيان الص فة.
Entity Constraints
وحيدفريد تقييد.
Entity name
أدخل اسم
Entity Attribute...
كيان الص فة.
Entity Relationship
كيان العلاقةStencils

 

Related searches : Individual Entity - Entity Level - Individual Level - Entity Or Individual - Individual Or Entity - On Entity Level - Solo Entity Level - Entity Level Controls - Legal Entity Level - Single Entity Level - Higher Level Entity - Individual Customer Level - Level Of Individual - Individual Level Information