Translation of "entity level" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
At the United Nations entity level | على صعيد كيانات الأمم المتحدة |
Assessments and analyses are done at the Entity level. | ذلك أن التقييمات والتحاليل تجرى على صعيد الكيان. |
In Republika Srpska, education is centralized at the Entity level. | أما في جمهورية صربسكا، فيخضع التعليم لإدارة مركزية على مستوى الكيان. |
Republika Srpska is divided into regions but the responsibilities are at the Entity level. | وجمهورية صربسكا مقسمة إلى مناطق لكن الاضطلاع بالمسؤوليات يتم على مستوى الكيان. |
Technical agreements between Interpol Sarajevo and entity and State level law enforcement agencies have been signed. | وتم توقيع اتفاقات تقنية بين فرع الإنتربول في سراييفو ووكالات إنفاذ القانون على مستوى الكيانين ومستوى الدولة. |
In most cases, this sub State entity authorization remains subject to a residual level of State supervision. | وفي معظم الحالات، يظل تخويل هذه الصلاحية لكيانات الدولة الفرعية يخضع لدرجة من الرقابة التي تفرضها الدولة(). |
The transfer of the remaining entity competencies in the defence field to the State level will be accelerated. | وسيتم التعجيل بنقل كفاءات الكيان المتبقية في ميدان الدفاع إلى مستوى الدولة. |
Source Coordinating Agency for Advanced Training of High Level Personnel. Coordinating Entity for Organization and Administration of Information. | المصدر وكالة تنسيق التدريب المتقدم لموظفي المستوى الرفيع. |
Entity | كيان |
Entity... | كيان. |
Entity | كيانStencils |
Weak entity | كيان ضعيف |
Entity Attributes | كيان الص فة. |
Entity Constraints | وحيدفريد تقييد. |
Entity name | أدخل اسم |
Entity Attribute... | كيان الص فة. |
Entity Relationship | كيان العلاقةStencils |
Weak Entity | ضعيف كيانStencils |
At the Entity level, the responsibility for implementation of the project shall be vested upon the Entity ministries of health and public health institutes of the Federation of Bosnia and Herzegovina and Republika Srpska. | وعلى صعيد الكيان، تعهد مسؤولية تنفيذ المشروع إلى وزارات الصحة ومعاهد الصحة العامة في اتحاد البوسنة والهرسك وجمهورية صربسكا. |
84. The concern was expressed that subparagraph (d), requiring the procuring entity to inform suppliers or contractors that they had not attained the required threshold level, was imposing an undue burden on the procuring entity. | ٤٨ أعرب عن قلق مفاده أن الفقرة الفرعية )د( التي تشترط قيام الجهة المشترية بإبﻻغ الموردين أو المقاولين بأنهم لم يبلغوا مستوى الحد اﻷدنى المطلوب، تفرض بﻻ مسوغ عبئا على الجهة المشترية. |
The content of action plans varies greatly from entity to entity. | 15 وتتفاوت محتويات خطط العمل بدرجة كبيرة من كيان إلى آخر. |
XML Decimal Entity | كيان XML عشري |
XML decimal entity | عنصر عشري XML |
New Entity Attribute... | جديد كيان الص فة. |
Entity Attributes Settings | كيان الص فة. |
Entity Attribute Properties | كيان الص فة. name of entity attribute |
Entity Relationship Diagram | كيان العلاقة التخطيط. |
Entity Relationship Model | كيان العلاقة الطراز |
entity relationship diagram | كيان خطاطةdiagram name |
Entity Relationship Diagram... | كيان العلاقة التخطيط. |
Invalid entity value. | غير صحيح كيان قيمة. |
The Comoros are a single entity and have always been a single entity. | إن جزر القمر كيان واحد وكانت دائما كيانا واحدا. |
Inter Entity Agreements include | 539 وتشمل الاتفاقات المبرمة بين الكيانين ما يلي |
Create entity relationship diagram | كيان خطاطة |
Entity Attribute Name Invalid | كيان الص فة. |
a person or entity that commits or attempts to commit such criminal acts as mentioned in Section 147 a, any entity owned or controlled by such person or entity, or any person or entity that acts on behalf of or at the direction of such person or entity. | شخص أو كيان يرتكب أو يحاول ارتكاب مثل هذه الأعمال الجنائية على نحو ما ذ كرت في المادة 147 أ |
The HTML entity is codice_1. | ويكون كيان HTML هو codice_1. |
A designated operational entity shall | 27 يقوم الكيان التشغيلي المعين بما يلي |
The designated operational entity shall | 40 ينبغي للكيان التشغيلي المعين ما يلي |
Entity Attribute Name Not Unique | الاسم لا وحيدفريد |
At the territory of Bosnia and Herzegovina there ar 85 prosecutor's offices in total (two entity, one in Brčko District and 82 at local level). | 122 يوجد في إقليم البوسنة والهرسك 85 مكتبا للادعاء في المجموع (كيانان ومكتب في إقليم بركو ومكتبان على المستوى المحلي). |
Activities were started in 2002 for the reconciliation of methodological approaches for the calculation of total health care revenue and expenditure at the Entity level. | وانطلقت الأنشطة عام 2002 من أجل التوفيق بين نهج الأساليب المتبعة لحساب مجموع إيرادات ونفقات الرعاية الصحية على صعيد الكيان. |
The Security Council stresses that the United Nations should function as one integrated entity at country level under effective overall leadership in post conflict peacebuilding. | ويشدد مجلس الأمن على أن الأمم المتحدة ينبغي أن تعمل ككيان متكامل على الصعيد القطري تحت قيادة عامة فعالة في بناء السلام بعد انتهاء النزاع. |
So, a person starts... what I would say, an individual entity, would start about 3 to 6 feet beyond this level that we call skin | لذلك، احد الاشخاص يبدآ... بما اسميه (كيان الفرد)، تبدآ حوالي ٣ الى ٦ اقدام الى ما عدآ هذا المستوئ الذي نسميه الجلد |
Name of listed individual or entity ______________________________________ | اسم الفرد أو الكيان _____________ |
Related searches : On Entity Level - Individual Entity Level - Solo Entity Level - Entity Level Controls - Legal Entity Level - Single Entity Level - Higher Level Entity - Entity List - State Entity - German Entity - Holding Entity - Individual Entity - Reference Entity