Translation of "indirectly held" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Held - translation : Indirectly - translation : Indirectly held - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Children's interests were safeguarded indirectly. | وثمة محافظة على حقوق الطفل بأسلوب غير مباشر. |
Indirectly, that's what she tells them. | يطلب منهم ان يكون اناثا بصورة غير مباشرة |
So in general, I just said indirectly. | عن الواحدة من NADH |
Whatever affects one European directly, affects all indirectly. | وكل ما يؤثر على أي مواطن أوروبي بصورة مباشرة يتأثر به كافة مواطني أوروبا على نحو غير مباشر. |
North Mali indirectly in the hands of AQIM | شمال مالي في يد القاعدة بشكل غير مباشر |
It was only indirectly related to diplomatic protection. | وصلة هذا المبدأ بالحماية الدبلوماسية صلة غير مباشرة. |
(a) Legislation directly or indirectly affecting religious rights | (أ) التشريعات التي تؤثر بصفة مباشرة أو غير مباشرة في الحقوق الدينية |
Those activities, directly or indirectly, benefited Palestinian women. | وقد استفادت المرأة الفلسطينية من هذه الأنشطة سواء بصورة مباشرة أو غير مباشرة. |
In accordance with that report, access to information held by banks or other financial institutions may be by direct means or indirectly through a judicial or administrative process. | وطبقا لذلك التقرير، فيمكن أن يتم الوصول إلى المعلومات التي تحتفظ بها المصارف والمؤسسات المالية الأخرى إما بالوسائل المباشرة أو بطريقة غير مباشرة عبر عملية قضائية أو إدارية. |
Other causes that contribute indirectly to high mortality are | والأسباب الأخرى التي تساهم بصورة غير مباشرة في وفيات الأمهات هي |
Approximately 60,000 children were reached indirectly through this project. | وم دت يد العون بشكل غير مباشر إلى زهاء 000 60 طفل عن طريق هذا المشروع. |
And we, through ideal search criteria, indirectly, are searching. | اننا نبحث، وبطريقه غير مباشره ومن خلال بحث مثالي اننا نبحث، وهذا هو اعترافنا |
People may be involved directly or indirectly, upstream or downstream. | ويمكن إشراك عامة الناس بصفة مباشرة أو غير مباشرة وفي مرحلة ما قبل التنفيذ وأثناءه. |
We started an awareness advertising campaign that addressed people indirectly. | بدأنا بحملة توعية كإعلانات موج هة للناس بطريقة غير مباشرة نوع ا ما. |
It was rented to Mr. Marriott indirectly through my bank. | لقد كان مؤجرا للسيد ماريوت بطريق غير مباشر من خلال البنك |
Like most social science, measurement of these dynamics is conducted indirectly. | الحقيقة أن قياس كل هذه العوامل، كما هي الحال مع أغلب العلوم الاجتماعية، يتم على نحو غير مباشر. |
2.29 The Constitution further contains provisions that indirectly discriminate against women. | 2 29 والدستور يتضمن أيضا أحكاما تميز، على نحو غير مباشر، ضد المرأة. |
The organization works to fulfill its mission both directly and indirectly. | 3 وتعمل المنظمة على أداء رسالتها بشكل مباشر وغير مباشر معا . |
Standard of living could be said to also indirectly address health. | ويمكن القول بأن مستوى المعيشة يتصدى للصحة بصورة غير مباشرة أيضا. |
Areas relating directly or indirectly to women girl health are given below. | وفيما يلي المجالات المتصلة بصحة النساء الفتيات، بشكل مباشر أو غير مباشر. |
Everything connected directly or indirectly to the internet has an IP address. | كل ما له صلة مباشرة أو بشكل غير مباشر إلى الإنترنت لديه عنوان IP. |
There is another way to search for dark matter, which is indirectly. | هناك طريقة أخرى للبحث عن المادة المظلمة، وهي غير مباشرة. |
The hurricane directly killed one person and indirectly killed two in the state. | قتل الإعصار شخص واحد بطريقة مباشرة واثنان بطريقة غير مباشرة في هذه الولاية . |
Likewise, inhibition of aldosterone, either directly or indirectly, leads to improvement in remodeling. | وبالمثل، يؤدي تثبيط ألدوستيرون، بطريقة مباشرة أو غير مباشرة، إلى تحسن في إعادة الهيكلة. |
Other activities, too, may indirectly facilitate quot acting globally quot in these societies. | وهناك أيضا أنشطة أخرى يمكن أن تسهل بطريق غير مباشر quot التصرف على نطاق عالمي quot في هذه المجتمعات. |
We can see them indirectly, because black holes wreak havoc on their environment. | يمكن لنا رؤيتهم بصفة غير مباشرة، لأن الثقب السوداء تعيث خرابا في محيطها. |
I do not have any connection with this work, not directly or indirectly | أنا ليس لدي علاقة في هذا العمل، لا من قريب ولا من بعيد. |
Since 1979, these MEPs have been elected direct rather than indirectly from national parliaments. | منذ عام 1979 كان انتخاب أعضاء هذا البرلمان يتم بشكل مباشر وليس عن طريق البرلمانات الوطنية. |
The implication that Berlusconi and Gaddafi indirectly co own Quinta has not been refuted. | ولم يبادر أحد إلى تفنيد المعنى الضمني الذي يشير إلى أن برلسكوني والقذافي يشتركان في ملكية شركة كينتا بشكل غير مباشر. |
Public sector unions also can affect a nation s competitiveness in global markets, albeit indirectly. | تستطيع نقابات القطاع العام أيضا أن تؤثر على مدى قدرة أي دولة على المنافسة في الأسواق العالمية، ولو على نحو غير مباشر. |
Vodafone has announced it will be indirectly entering the Iranian telephone and Internet market. | أعلنت فودافون أنها ستدخل سوق الهاتف والإنترنت الإيراني. |
The analysis of the legislative history of the Convention indirectly supports the above conclusions. | ويؤيد تحليل النصوص التشريعية التي تستند إليها الاتفاقية بطريقة غير مباشرة الاستنتاجات السالفة الذكر. |
There are nine Telefood projects in Mali that directly or indirectly empower rural women. | ويوجد حاليا في مالي تسعة مشاريع من مشاريع تليفود تسهم بشكل مباشر أو غير مباشر في التمكين للمرأة الريفية. |
There are 22 Telefood projects in Togo that directly or indirectly empower rural women. | ويوجد حاليا في توغو 22 مشروعا من مشاريع تليفود تسهم بشكل مباشر أو غير مباشر في التمكين للمرأة الريفية. |
There are 17 Telefood projects in Cambodia that directly or indirectly empower rural women. | ويوجد حاليا في كمبوديا 17 مشروعا من مشاريع تليفود تسهم بشكل مباشر أو غير مباشر في التمكين للمرأة الريفية. |
There are 26 Telefood projects in Thailand that directly or indirectly empower rural women. | ويوجد حاليا في تايلند 26 مشروعا من مشاريع تليفود تسهم بشكل مباشر أو غير مباشر في التمكين للمرأة الريفية. |
There are 14 Telefood projects in Venezuela that directly or indirectly empower rural women. | ويوجد حاليا في فنزويلا 14 مشروعا من مشاريع تليفود تسهم بشكل مباشر أو غير مباشر في التمكين للمرأة الريفية. |
Women in Latvia are involved directly and indirectly in solving the gender equality problems. | 95 وتعمل المرأة في لاتفيا بصفة مباشرة وغير مباشرة في حل قضايا المساواة الجنسانية. |
Non governmental organizations will benefit indirectly through their partnership arrangements with United Nations agencies. | وسوف تستفيد المنظمات غير الحكومية من الصندوق بصورة غير مباشرة من خلال ترتيبات شراكاتها مع وكالات الأمم المتحدة. |
4. Freezing of funds and capital assets held in Liechtenstein by the Government or the de facto authorities of Haiti or by legal entities controlled directly or indirectly by the Government or the de facto authorities of Haiti. | ٤ تجميد اﻷموال واﻷرصدة الرأسمالية التي تحتفظ بها في لختنشتاين حكومة هايتي أو سلطاتها الفعلية، أو التي تحتفظ بها كيانات قانونية تحت السيطرة المباشرة أو غير المباشرة لحكومة هايتي أو سلطاتها الفعلية. |
There are 25 Telefood projects in Benin that either directly or indirectly empower rural women. | وينفذ حاليا 25 مشروعا من مشاريع تليفود في بنن تساهم بشكل مباشر أو غير مباشر في تمكين المرأة الريفية. |
One is to refinance non concessional loans indirectly with new concessional balance of payments financing. | وإحدى هذه الوسائل هي إعادة التمويل غير المباشر للقروض غير التساهلية بقروض تساهلية جديدة لدعم ميزان المدفوعات. |
The activities of the United Nations system directly and indirectly related to HRD are numerous. | ٨٨ إن أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة المتصلة بتنمية الموارد البشرية بصورة مباشرة وغير مباشرة هي أنشطة عديدة. |
The scale of those activities is not publicly available and has to be assessed indirectly. | ونطاق هذه اﻷنشطة ﻻ يعلن للجمهور، وﻻ بد من تقديره بطريقة غير مباشرة. |
Furthermore, those attacks not only harmed their immediate victims, but also indirectly harmed the Organization. | وعﻻوة على ذلك، فتلك اﻻعتداءات ﻻ تضر الضحايا أنفسهم فحسب بل وتضر المنظمة بصورة غير مباشرة. |
Related searches : Indirectly Related - Indirectly Proportional - Albeit Indirectly - Indirectly Owned - Indirectly Connected - Directly And Indirectly - At Least Indirectly - Indirectly Wholly Owned - Directly Or Indirectly - Indirectly Owned Subsidiary - Indirectly Heated Dryer - Hold Held Held