Translation of "increase reach" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Increase - translation : Increase reach - translation : Reach - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Remittances from migrants do not reach everyone in need and may thus increase inequality. | والتحويلات التي يرسلها المهاجرون لا تصل إلى كل المحتاجين إليها، ومن ثم قد تؤدي الى تفاقم التفاوت. |
We must urgently increase ODA if we want to reach the Millennium Development Goals. | يجب علينا أن نزيد هذه المساعدة على نحو مستعجل إذا أردنا أن نحقق الأهداف الإنمائية للألفية. |
In particular, OFDI has helped enterprises increase their revenues, assets, profitability, market reach and exports. | وبصورة خاصة، ساعد الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج المشاريع في زيادة إيراداتها وأصولها وربحيتها ونطاق أسواقها وصادراتها. |
This growth is expected to reach some 3 per cent in 1995 and increase in the following years. | ومن المتوقع أن يصل هذا النمو الى نحو ٣ في المائة في ١٩٩٥ وأن يزداد في السنوات التالية. |
Regrettably, it failed to reach agreement on the enlargement of the Council, especially on an increase in the permanent member category. | لكن الجمعية فشلت للأسف في التوصل إلى الاتفاق بشأن توسيع المجلس، لا سيما بشأن زيادة فئة العضوية الدائمة. |
New media and civil society partnerships play a key role in the Department's efforts to increase the reach of its information products. | 262 وتضطلع الشراكات الجديدة بين وسائط الإعلام والمجتمع المدني بدور رئيسي في جهود الإدارة لزيادة مدى وصول نواتجها الإعلامية. |
For 2004 2005, voluntary contributions from donors are expected to reach some 210 million, a 28 per cent increase over 2002 2003. | 16 وفيما يتعلق بالفترة 2004 2005، ي توق ع أن يصل حجم التبرعات التي ت قد مها الجهات المانحة إلى نحو 210 ملايين دولار أمريكي، بزيادة بنسبة 28 في المائة مقارنة بفترة السنتين 2002 2003. |
Can you really not reach? Not reach? | لا يمكنك حقا الوصول اليه هاه هاه |
Reach. | خذه |
Reach. | تواصلي |
That said, in such a complex environment, investors can be expected to reach widely disparate conclusions, which will sustain if not increase market volatility. | ولكن من المتوقع في مثل هذه البيئة المعقدة أن يتوصل المستثمرون إلى استنتاجات شديدة التباين، وهو ما من شأنه أن يديم ــ إن لم يكن يزيد من ــ تقلبات السوق. |
Increase attention to cost effectiveness and programme efficiency so that resources reach all segments of the population, especially those that are most in need. | إيلاء اهتمام أكبر للفعالية من حيث التكلفة وفعالية البرامج لكي تصل الموارد إلى كل قطاعات السكان، وخاصة القطاعات التي تكون في أمس الحاجة إليها. |
The Summit had to reach agreements that would effectively make for the reduction of poverty, an increase in productive employment and enhanced social integration. | ٤ ويتعين على مؤتمر القمة أن يتوصل الى اتفاقات تسهم بفعالية في اﻻقﻻل من الفقر وزيادة العمل المنتج وتعزيز التكامل اﻻجتماعي. |
However, 10 of 24 countries analysed saw an increase in undernourishment or could not reduce it enough to be on track to reach the target. | بيد أن عشرة بلدان من بين 24 بلدا جرى تحليل حالتها شهدت زيادة في معدل نقص التغذية أو لم تستطع خفضه بما يكفي لوضعها على الطريق نحو بلوغ الهدف. |
Some urge greater support for single sex programmes for girls and young women to increase their opportunities to develop as individuals and reach greater empowerment. | ويشجع البعض على زيادة الدعم لإقامة برامج غير مختلطة للفتيات والشابات لتحسين فرصهن في التطور الفردي وتحقيق قدر أكبر من التمكين. |
While he welcomed the increased share of LDCs in overall UNCTAD expenditures, he felt that this share should increase further to reach 40 per cent. | وإذ رحب بزيادة حصة أقل البلدان نموا من نفقات الأونكتاد الإجمالية أعرب عن شعوره بوجوب زيادة هذه الحصة لتبلغ 40 في المائة. |
While he welcomed the increased share of LDCs in overall UNCTAD expenditures, he felt that this share should increase further to reach 40 per cent. | وإذ رحب بزيادة حصة أقل البلدان نموا من نفقات الأونكتاد الإجمالية، فقد أعرب عن شعوره بوجوب زيادة هذه الحصة لتبلغ 40 في المائة. |
Blaisdell, reach. | بليسديل، اسحب. |
The number of medical services provided to new staff, such as medical examinations and medical clearances, is expected to increase as missions reach full staff capacity. | وترصد دائرة المشتريات مـدى استعمال العقود الإطارية ونفقاتها، بحيـث يمكـن تقديم المساعدة في الوقت المناسب عند الاقتضاء. |
However, further cash and non cereal pledges (pulses and vegetable oil) are much needed to enable WFP to increase its deliveries and reach the target beneficiaries. | ومع ذلك، فالحاجة ماسة إلى مزيد من التبرعات المعلنة النقدية واﻷغذية من غير الحبوب )البقوليات الحبية والزيوت النباتية( لتمكين برنامج اﻷغذية العالمي من زيادة شحناته، والوصول إلى المستفيدين المستهدفين. |
We are convinced that adding more weapons to the region would increase violence and destruction and make it even more difficult to reach a negotiated peace. | ذلك أننا مقتنعون بأن إضافة مزيد من اﻷسلحة الى المنطقة من شأنها أن تزيد العنف والتدمير، وتجعل من اﻷكثر صعوبة التوصل الى سﻻم متفاوض بشأنه. |
Yes! Reach. lt i gt Reach out. lt i gt Aargh! | هناك شيء في الأسفل |
Activities reach thousands. | وتصل هذه الأنشطة إلى الآلاف. |
Reach a goal | الوصول a |
I can't reach! | لا استطيع الوصول اليها. |
...reach the Indies? | الوصول الى إنديز |
That'll reach him. | التي سوف تصل إليه. |
Go on, reach. | هيا ، خذه |
Here, reach. Now. | هيا تسلقى , الآن |
Some participants considered that the involvement of home and host countries in civil society initiatives such as Publish What You Pay could increase their reach and effectiveness. | واعتبر بعض المشاركين أن إشراك بلدان المنشأ والبلدان المضيفة في مبادرات للمجتمع المدني كمبادرة انشر مدفوعاتك يمكن أن يوسع نطاق تأثير هذه المبادرات ويزيد فعاليتها. |
From their little hatching size of their egg, into their little larval stage till they reach adulthood, they put on 600 million times an increase in weight. | من حجمها الفقس القليل من البيض، في مرحلتها اليرقات قليلا حتى بلوغهم سن الرشد، وضعوا على 600 مليون مرة زيادة في الوزن. |
In view of historical trends and projections based on personnel data, the enrolment figures are expected to increase further as an increasing number of staff reach retirement age. | وبالنظر إلى الاتجاهات التاريخية والإسقاطـات المستندة إلى بيانات الموظفين، يـ ـنـتـظـر أن تزداد أرقام الاشتـراك في البرنامج مع تزايد عدد الموظفين الذين يبلغون سن التقاعد. |
This increase must be front loaded through an international finance facility, since, if we are to reach the Goals by 2015, we need the increased spending right away. | ويجب توفير هذه الزيادة في المراحل الأولى من خلال مرفق دولي للتمويل، لأننا إذا أردنا الوصول إلى الأهداف بحلول عام 2015 لا بد من زيادة الإنفاق فورا. |
Fadil couldn't reach Layla. | لم يتمك ن فاضل من الات صال بليلى. |
Reach into my pocket. | أدخل يدك في جيبي. |
These activities reach thousands. | وتصل هذه الأنشطة إلى الآلاف. |
Ensuring resources reach women | 3 كفالة وصول الموارد إلى النساء |
Greek'dysprositor 'for'difficult to reach' | يوناني لـ إلى |
Still can't reach it. | لا يزال الوصول إليها متعذرا |
We can reach them. | يمكننا أن نتواصل معهم. فهناك دروب |
Hurry and reach out! | !اسرعي والتقطيه |
I can't reach it. | أنا لا أستطيع الوصول اليها |
Don't reach for that. | لا تحاول . |
I can't reach you | لا أستطيع الوصول إليك |
Did you reach him? | هل وصلت إليه |
Related searches : Increase Their Reach - Will Reach - Reach Around - Reach Settlement - Reach Objective - Wide Reach - Reach Aim - Reach Across - Media Reach - Extended Reach - Reach From