Translation of "increase awareness for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Awareness - translation : Increase - translation : Increase awareness for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

increase consumer awareness of energy efficiency
زيادة وعي المستهلك بالكفاءة في استخدام الطاقة
(iv) To increase awareness of the importance of disaster reduction policies
apos ٤ apos زيادة الوعي بأهمية سياسات الحد من الكوارث
A Commission for breast cancer prevention had been created and funds provided to increase awareness of such programmes.
وش ك ل ت لجنة للوقاية من سرطان الثدي، وتم توفير أموال لزيادة الوعي بتلك البرامج.
To further increase awareness, WaterAid announced the launch of its new ToiletFinder UK App for iPhone users this week.
ولزيادة الوعي حول الموضوع، WaterAid أعلنت عن إطلاقها تطبيق ToiletFinder لمستخدمي iPhone هذا الأسبوع.
19. Special events will be organized to increase awareness of the problem of violence and to search for remedies.
١٩ ستنظم مناسبات خاصة لزيادة الوعي بمشكلة العنف وللبحث عن وسائل عﻻجها.
Educational programmes will be developed to increase the general awareness of harmful practices.
وستعد برامج ثقافية لزيادة الوعي العام بالممارسات الضارة.
21. To increase public awareness of the value of the girl child and eliminate the root causes for son preference.
٢١ زيادة وعي الجمهور بقيمة الطفلة والقضاء على اﻷسباب العميقة لتفضيل اﻷبناء الذكور.
(d) To increase awareness of the importance of the progress of disaster reduction policies.
)د( زيادة الوعي بأهمية تقدم سياسات الحد من الكوارث.
(c) SIDS should begin a programme to increase understanding and awareness of SIDS NET
)ج( ينبغي أن تبدأ الدول الجزرية الصغيرة النامية برنامجا لزيادة الفهم والوعي فيما يتعلق بشبكة SIDS net
(b) To increase awareness of the need for research and for the multilateral actions required to understand and cope with global environmental change.
)ب( زيادة الوعي بالحاجة إلى البحث واﻻجراءات المتعددة اﻷطراف الﻻزمة لفهم التغير البيئي العالمي ومواكبته.
And thirdly, also to increase awareness by the growers to the potential of this industry.
وثالثا، أيضا لزيادة الوعي لدى المزارعين لإمكانات هذه الصناعة.
Various other activities are being undertaken by the secretariat to increase awareness about registered partnerships.
54 وتضطلع أمانة اللجنة بمختلف الأنشطة الأخرى لزيادة التعريف بالشراكات المسجلة.
The next step has been to increase public awareness about rural women apos s rights.
وتمثلت الخطوة التالية في زيادة الوعي العام بحقوق المرأة الريفية.
And thirdly, also to increase awareness by the growers to the potential of this industry.
في المنتجات الزراعية الطازجة. وثالثا، أيضا لزيادة الوعي لدى المزارعين لإمكانات هذه الصناعة.
But transparency can only increase awareness of problems it is up to us to take action.
ولكن الشفافية لا تفضي إلا إلى زيادة الوعي والقدرة على إدراك المشاكل ويرجع الأمر إلينا أولا وأخيرا في اتخاذ الإجراءات اللازمة.
Dimitra seeks to increase gender awareness among development actors and to promote information exchange and dissemination.
ويسعى مشروع ديميترا إلى زيادة التوعية بالفوارق بين الجنسين في أوساط العناصر الفاعلة في مجال التنمية وتشجيع تبادل المعلومات ونشرها.
Additional outreach efforts are needed to increase awareness with business, decision makers and society on climate change issues relating to technologies for adaptation.
70 وهناك حاجة إلى بذل مزيد من جهود التوعية لبث الوعي ضمن أوساط الأعمال التجارية وصانعي القرارات والمجتمع بقضايا تغير المناخ المتعلقة بتكنولوجيات التكيف.
At a minimum, such a survey could serve to increase awareness and create incentives for improving full implementation of the New York Convention.
ويمكن لاستقصاء من هذا القبيل، كحد أدنى، أن يساعد على زيادة الوعي وأن يوفر حوافز لتحسين التنفيذ التام لاتفاقية نيويورك.
It is expected that implementing the project on Awareness and Preparedness for Emergencies at the Local Level, sponsored by the United Nations Environment Programme, will increase community awareness and emergency response at the local level.
ومن المتوقع أن يؤدي تنفيذ المشروع المعني بالتوعية والتأهب لحاﻻت الطوارئ على الصعيد المحلي، الذي يرعاه برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، إلى تعزيز توعية المجتمع واستجابته لحاﻻت الطوارئ على الصعيد المحلي.
Visible reforms could remedy the situation, and he hoped that the triennial comprehensive policy review would increase awareness of the urgent need for action.
ويمكن للإصلاحات الملموسة أن تعالج الحالة، وأعرب عن أمله في أن يؤدي الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات للسياسات إلى زيادة الوعي بالحاجة العاجلة إلى اتخاذ إجراء.
The increase may be the result of greater awareness of the assistance provided to rape victims by the NGO, rather than an actual increase in cases.
وقد تعود هذه الزيادة إلى تزايد الوعي بالمساعدة المقدمة لضحايا الاغتصاب من قبل المنظمة غير الحكومية، لا إلى حدوث زيادة فعلية في حالات الاغتصاب.
Energy audits generate easy to implement, low cost improvements that often pay for the audit immediately, increase awareness of conservation opportunities and form a basis for informed action.
وتؤدي موازين الطاقة الى تحسينات سهلة التنفيذ وقليلة التكاليف وتغطي بذلك في كثير من اﻷحيان تكاليف المراقبة مباشرة وتزيد الوعي ازاء فرص الطاقة وتشكل اﻷساس الﻻزم ﻻتخاذ اجراء واع.
The Dimitra project seeks to increase gender awareness among development actors and to promote information exchange and dissemination.
ويسعى مشروع ديميترا إلى زيادة التوعية بالفوارق بين الجنسين لدى العناصر الفاعلة في مجال التنمية وتشجيع تبادل المعلومات ونشرها.
Also new TV and Radio programmes developed to increase public awareness of gender issues, male partnership and responsibility.
والقيام أيضا بإعداد برامج تلفزية وإذاعية جديدة لزيادة وعي الجمهور لقضايا الجنسين، ولشراكة الذكور ومسؤوليتهم.
The basic principles for information about drugs are to provide objective knowledge rather than to create fear and to increase awareness rather than to moralize.
والمبادئ اﻷساسية لﻹعﻻم عن المخدرات هي توفير المعرفة الموضوعية بدﻻ من إثارة الخوف وزيــــادة الوعـــي بدﻻ مــن ترديد المواعظ اﻷخﻻقية.
It strives to increase the awareness of decision makers on sustainable development practices while emphasizing the need for identifying appropriate solutions for the utilization of water and energy resources.
وهي تسعى جاهدة لزيادة وعي صانعي القرار بالممارسات الإنمائية المستدامة مع التركيز في الوقت ذاته على ضرورة استنباط الحلول المناسبة لاستخدام موارد المياه والطاقة.
(b) To support national campaigns to increase public awareness of gender roles and of the need for equality between women and men and for the elimination of discriminatory practices.
)ب( دعم الحمﻻت الوطنية الرامية الى زيادة الوعي الجماهيري بأدوار الجنسين وبضرورة المساواة بين الرجل والمرأة والى القضاء على الممارسات التمييزية.
In 2000, the provincial government supported a social marketing campaign to increase awareness of the importance for women to be regularly screened to prevent cervical cancer.
533 في عام 2000، دعمت حكومة المقاطعة حملة تسويق اجتماعي لزيادة وعي المرأة بأهمية إجراء فحص طبي بصورة منتظمة لمنع الإصابة بسرطان عنق الرحم.
Increase public awareness of the problem through traditional media, as well as through social media and other electronic channels.
زيادة توعية الجمهور بالمشكلة من خلال الاعلام التقليدي ومن خلال وسائل التواصل الاجتماعي وغيرها من القنوات الالكترونية.
6.2 The report also makes note of extensive measures to increase social awareness and understanding of violence against women.
6 2 يشير التقرير أيضا إلى تدابير موسعة لزيادة الوعي الاجتماعي بالعنف ضد المرأة وتعميق فهمه.
The Dominican Republic was commended on its use of the media to increase public awareness of violence against women.
45 ومضت تقول إن الجمهورية الدومينيكية تستحق الثناء على استخدامها وسائط الإعلام بغية الارتقاء بالوعي العام فيما يتعلق بالعنف ضد المرأة.
8. To increase awareness by women of their rights, measures to promote legal literacy among women will be undertaken.
٨ وبهدف زيادة وعي المرأة بحقوقها، ستتخذ تدابير لتعزيز إلمام النساء بالقوانين.
Increasing public awareness The steady increase in beekeeper migration (for pollination service on agricultural crops) has masked the issue of pollinator decline from much public awareness, however sudden blocks to such migration could have catastrophic results on the global food supply.
قد حجبت الزيادة المطردة في هجرة النحالة (لخدمة التلقيح على المحاصيل الزراعية) مسألة انخفاض الملقحات عن وعي الجمهور كثيرا، ولكن أن أي توقف فجائي لهذه الهجرة يمكن أن تكون له نتائج كارثية على إمدادات الغذاء العالمية.
We must further increase the international community apos s awareness in order to improve the prevention and mitigation of, and preparedness for, natural and man made disasters.
ويتعين علينا أن نزيد من وعي المجتمع الدولي لتحسين القدرة على اتقاء الكوارث الطبيعية والتي من صنع اﻻنسان، وتخفيف حدتها واﻻستعداد لها.
(d) To increase awareness of the importance of disaster reduction policies, thereby facilitating and promoting the implementation of those policies
(د) زيادة الوعي بأهمية سياسات الحد من الكوارث، مما ييسر ويعزز تنفيذ تلك السياسات
Dimitra (see also para. 4) seeks to increase gender awareness among development actors and to promote information exchange and dissemination.
8 ويتوخى مشروع ديميترا (انظر أيضا الفقرة 4) إلى زيادة التوعية الجنسانية داخل أوساط العناصر الفاعلة الإنمائية وتشجيع تبادل المعلومات ونشرها.
In October 2004, a campaign to increase the understanding and awareness of trafficking was held in the State of Goiás.
وجرى في تشرين الأول أكتوبر 2004 شن حملة في ولاية غوياس للارتقاء بالفهم والوعي فيما يتعلق بالاتجار.
However, a greater community awareness of the criminality of violence against women has brought with it an increase in reporting.
ومع ذلك، فإن زيادة الوعي المجتمعي بأن العنف ضد المرأة يشكل جريمة قد أدى إلى زيادة اﻹبﻻغ عنه.
Meeting participants from many countries gave the branch the possibility to offer a better exposure to UNCTAD's activities, and therefore increase participants' awareness about possibilities for further cooperation.
فالالتقاء بمشاركين من بلدان عديدة أتاح للفرع الفرصة للتعريف بشكل أفضل بأنشطة الأونكتاد، وبالتالي زيادة وعي المشاركين بالإمكانات المتاحة لتعزيز التعاون.
Given that the deposit must be paid at the time of purchase, it would increase awareness of the device s inherent value.
ولأن مبلغ التأمين لابد أن يدفع في وقت الشراء، فإن هذا من شأنه أن يزيد الوعي بالقيمة المتأصلة في الجهاز.
A patient can be presented with a stimulus to the impaired modality only to help increase their awareness of their deficit.
يمكن للمريض يعرض مع التحفيز للطرق الضعف فقط للمساعدة على زيادة الوعي من الضعف لديه.
Please specify what measures are in place to increase women's awareness of and access to general health care and obstetrics services.
يرجى تحديد التدابير المطبقة حاليا لزيادة توعية النساء بخدمات الرعاية الصحية العامة وخدمات التوليد وبإمكانية حصولهن عليها.
(b) Increase Governments' awareness of the Standard Rules and draw their attention to their moral and political obligation to implement them
(ب) رفع درجة وعى الحكومات بالقواعد الموحدة وتوجيه انتباهها إلى ما يقع على عاتقها من التزام معنوي وسياسي بتنفيذها
(d) To increase public awareness of human rights and fundamental freedoms, taking into account in particular the human rights of women
)د( زيادة الوعي الجماهيري بحقوق اﻻنسان والحريات اﻷساسية بمراعاة حقوق اﻻنسان المتعلقة بالمرأة بصفة خاصة
Various projects were being implemented to reduce pollution, increase public awareness about the environment and encourage public participation in environmental activities.
ونفذت مشاريع مختلفة لخفض التلوث، وزيادة الوعي الجماهيري فيما يتعلق بالبيئة، وتشجيع المشاركة الجماهيرية في اﻷنشطة البيئية.

 

Related searches : Increase Awareness - Increase Customer Awareness - Increase Self-awareness - Increase Awareness Among - Increase Their Awareness - Increase Brand Awareness - Increase Public Awareness - Increase In Awareness - Increase Your Awareness - Increase Cultural Awareness - Increase Situational Awareness - For Awareness - Awareness For - Increase For