Translation of "in country support" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
(b) Direct support to in country preparations | )ب( تقديم الدعم المباشر لﻷعمال التحضيرية داخل البلد. |
country office support to | تكاليف الأمن التي قررتها الأمم المتحدة 243.7 31 |
Some diplomatic representatives in the country offered their support. | وعرض بعض الممثلين الدبلوماسيين في البلاد تقديم دعمهم. |
My country will participate in and support those processes. | وستشارك بﻻدي في تلك العمليات وتدعمها. |
D. Support to country preparations | دال دعم اﻷعمال التحضيرية على المستوى القطري |
Targeted support to affected country Parties | دال الدعم الهادف المقدم للبلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية 67 97 14 |
Policies and programmes to support developing country firms in investing abroad | السياسات والبرامج الرامية إلى دعم شركات البلدان النامية للاستثمار في الخارج |
C. Country and organization led initiatives in support of the Forum | جيم المبادرات القطرية والمبادرات التي تقودها المنظمات دعما للمنتدى |
Regional support centres and UNICEF country offices | رابعا مراكز الدعم الإقليمية ومكاتب اليونيسيف القطرية |
Targeted support to affected country Parties in the implementation of the Convention | دال الدعم الهادف المقدم للبلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية |
The loan is to support the development of education in the country. | وسيستخدم هذا القرض لدعم عملية تطويرالتعليم في البلد. |
We support the establishment of an international constabulary force in that country. | ونؤيد إنشاء قوة شرطة دولية في ذلك البلد. |
half of roads in this country are not suited to support it. | أننا نعانى الكثير فى الرحيل بها عبر هذه المناطق |
2. In providing such support to affected developing country Parties, priority shall be given to African country Parties and to least developed country Parties. | ٢ تعطى اﻷولوية، عند تقديم هذا الدعم الى اﻷطراف من البلدان النامية المتأثرة، للبلدان اﻷطراف اﻻفريقية وأقل اﻷطراف من البلدان نموا. |
2. In providing such support to affected developing country Parties, priority shall be given to African country Parties and to least developed country Parties. | ٢ عند تقديم هذا الدعم إلى اﻷطراف من البلدان النامية المتأثرة، ت عطى اﻷولوية لﻷطراف من البلدان اﻷفريقية ولﻷطراف من أقل البلدان نموا. |
Delegations expressed support for plans of the UNDG office to reinforce its support to country teams in this regard. | وأعربت الوفود عن تأييدها لخطط مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية الهادفة إلى تعزيز دعمها للأفرقة القطرية في هذا المجال. |
MONUC also made available air assets in support of political negotiations in Burundi and to reinforce support for the elections in that country. | كما أتاحت البعثة أيضا الأصول الجوية لدعم المفاوضات السياسية في بوروندي ولتقوية الدعم المقدم للانتخابات في ذلك البلد. |
The workshop was held as a country led initiative in support of UNFF. | وقد عقدت حلقة العمل كمبادرة قطرية لدعم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |
In support of those operations, UNHCR undertakes its activities through 120 country offices. | ودعما لهذه العمليات، تضطلع المفوضية بأنشطتها من خلال 120 مكتبا قطريا. |
Whereas country programmes support a single country and regional programmes support a single region, the global programme addresses development challenges, as identified by multiple developing countries in several regions. | وبينما تدعم البرامج القطرية بلدا واحدا والبرامج الإقليمية منطقة إقليمية واحدة، نجد أن البرنامج العالمي يواجه التحديات الإنمائية التي تحددها دول نامية متعددة في مناطق عديدة. |
In fact, the term quot country programme quot as a description of UNDP support at the country level is a misnomer. | والواقع أن تعبير quot البرامج القطرية quot كوصف للدعم الذي يقدمه البرنامج اﻻنمائي على الصعيد القطري يمثل تسمية خاطئة. |
Through this process, the United Nations system mobilizes its efforts in support of country priorities as determined by the country itself. | ومــن خﻻل هذه العملية تعبئ منظومــة اﻷمـــم المتحــدة جهودهـــا دعمــا لﻷولويــات القطريــة حسبما يحدده البلــد ذاتــه. |
We departed and left our country with no support. | ورحلنا وتركنا وطننا دون متكأ. |
He concurred that agencies should strengthen country level support. | وقال إنه يوافق على ضرورة تركيز الوكالات على تعزيز الدعم على المستوى القطري. |
That statement enjoys my country apos s full support. | وذلك البيان يحظى بتأييد بﻻدي الكامل. |
They reiterated their full support for the action of General Cissé in that country. | وقد أعربوا مجددا عن دعمهم التام لعمل الجنرال سيسي في ذلك البلد. |
Cambodia was another country in which Japan regarded support for mine action as important. | 80 ومضى قائلا إن كمبوديا بلد آخر تعتبر اليابان تقديم الدعم له بخصوص الإجراءات المتعلقة بالألغام شيئا هاما . |
48. Political support for development assistance has been waning in almost every donor country. | ٤٨ وقد أخذ التأييد السياسي للمساعدة اﻻنمائية يتضاءل في جميع البلدان المانحة تقريبا. |
Biodiversity country studies in support of the sustainable use and conservation of biological diversity. | دراسات قطرية للتنوع البيولوجي من أجل دعم اﻻستخدام المستدام لموارد التنوع البيولوجي وحفظها. |
We are committed to maintaining our support for the peace process in that country. | ونحن ملتزمون بمواصلة دعمنا لعملية السلم في ذلك البلد. |
He called for the support of the international community in pushing for change in that country. | وطالب بدعم المجتمع الدولي لدفع عجلة التغيير في ذلك البلد. |
Country offices in emergency situations need strong operational support and a rapid response from headquarters and UNFPA country technical services teams (CSTs). | 21 تحتاج المكاتب القطرية في حالات الطوارئ إلى دعم تشغيلي قوي واستجابة سريعة من المقر ومن أفرقة الدعم القطري للصندوق. |
For most of the country Parties, support was provided in close collaboration with the GM. | 61 وفي حالة أكثرية البلدان الأطراف، ق دم الدعم بالتعاون الوثيق مع الآلية العالمية. |
In all other programme countries, country offices will support a basic package of WASH activities. | 71 ستدعم المكاتب القطرية في جميع البلدان الأخرى المشمولة بالبرامج مجموعة أساسية من الأنشطة في مجال توفير المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة. |
A UNFPA Country Programme Technical Support Team for the Pacific is also located in Fiji. | كما أن فريق الدعم التقني للبرامج القطرية التابعة للصندوق لمنطقة المحيط الهادئ يوجد أيضا في فيجي. |
Most country projects provided support for an explicit training component. | وقدمت معظم المشاريع القطرية دعما لعنصر التدريب الواضح. |
The Chair, Country Programme Support Group, United Nations Development Group, explained that the Support Group received requests from country teams to reduce the burden on them and national counterparts in the programme process. | وأوضحت رئيسة فريق دعم البرامج القطرية التابع لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية أن فريق الدعم تلقى طلبات من الأفرقة القطرية لتقليل العبء الواقع على عاتقها وعلى النظراء الوطنيين في عملية البرامج. |
Improved efforts are required for donor coordination and harmonization, in support of country strategies, including through the option of a lead country approach. | ومن الضروري تحسين جهود التنسيق والمواءمة بين الجهات المانحة دعما للاستراتيجيات القطرية، بما في ذلك عن طريق نهج البلد الرائد. |
The Office will also provide technical support and oversight to country offices in these areas and continue providing support to post tsunami activities in affected countries. | وسيوفر المكتب الدعم التقني وخدمات الرقابة في هذه المجالات للمكاتب القطرية، كما سيواصل توفير الدعم للأنشطة التي أعقبت كارثة موجة التسونامي في البلدان المتضررة. |
The programme support component of the budget comprises two subcomponents (a) programme support country and regional offices and (b) programme support headquarters. | 55 يتكون عنصر دعم البرامج في الميزانية عنصرين فرعيين (أ) دعم البرامج المكاتب القطرية والإقليمية (ب) دعم البرامج المقر. |
The developed country Parties provide support for several programmes in the area of sustainable land management. | 39 وتمنح البلدان المتقدمة الأطراف دعمها لبرامج عديدة يتم تنفيذها في مجال إدارة الأراضي بشكل مستدام. |
This support assists developing countries in the preparation of country studies that examine their current situation. | هذا الدعم يساعد البلدان النامية على إعداد ودراسات قطرية تتناول حالتها الراهنة. |
In 946, he spent 70,000 sacks of grain from the royal storehouses to support Buddhism in the country. | في سنة صرف جونغجونغ 70 ألف كيس من الحبوب من المخزن الملكي لدعم البوذية في البلاد. |
Our country will continue to support all efforts made in that region in the systematic search for peace. | وستواصل بﻻدي تأييد جميع الجهود المبذولة في تلك المنطقة في السعي المنتظم الى السلم. |
Forty eight African country Parties requested financial support for this purpose. | وقد طلب ثمانية وأربعون بلدا أفريقيا طرفا الدعم المالي لهذا الغرض. |
Related searches : In-country Support - Country Support - In Either Country - In-country Training - In Each Country - In Your Country - In This Country - In Every Country - Country In Question - Country In Transition - Country In Which - In That Country - In-country Review - In Our Country - In Any Country