Translation of "in mind with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
And with that in mind, | ومع أخذ ذلك في الاعتبار، |
So with that in mind, | ,لذلك, ومع وضع ذلك بعين الإعتبار |
With this image in mind, | الان بعد ان رأيت ان لذيها كل المقومات |
So a conscious mind is a mind with a self in it. | فالعقل الواعي هو عقل به نفس في داخله. |
With this in mind, let me offer four. | ومع وضع كل هذا في الاعتبار، فاسمحوا لي أن أقدم أربع نتائج. |
With that in mind, I brought you something. | جلبت لك بعض الهدايا أيضا |
It was designed with three audiences in mind. | لقد ص مم الموقع من أجل ثلاثة أصناف من المتابعين |
So with all that in mind, ladies and gentlemen, | وبأخذ كل هذا بعين الاعتبار، سيداتي سادتي، |
In other words, maybe the pleasures of the mind allow us to increase our happiness with mind wandering. | وبعبارة أخرى، ربما متع العقل تسمح لنا بزيادة السعادة مع تجول العقل. |
The Buddha starts always with the mind and talks about the violence in the mind and says that violence in the world is a result of violence in the mind. | بوذا يبدأ دائما مع العقل والمحادثات حول العنف في العقل و |
What's in Philip's mind? What's in Philip's mind? | ماذا فى عقل فيليب |
MOTAPM are basically designed with two main purposes in mind | 1 شل حركة معدات العدو المدرعة ومركباته في الميدان |
Amezcua Bio Light is specifically designed with Biophotons in mind. | خصيصا Amezcua Bio Light تم تصميم .مع وضع البيوفوتونات في الاعتبار |
With this in my mind, I began to fear less. | بهذه الفكرة التي تستحوذ عقلي , بات شعور الخوف لدي أقل |
Well, it's something about the human mind, the problem with the human mind. | حسنا، أنه شيء متعلق بالعقل البشري فالمشكلة تكمن في العقل البشري. |
Sam moved me with his mind. | حر كني (سام) بعقله |
Mind if I go with you? | هل تمانع إذا ذهبت معك |
Never mind. I'll go with Wilson. | لا عليك أيها الطبيب سأذهب أنا مع ويلسـون . |
Okay, now with that in mind, with going through these various features of consciousness, | الآن و بوضع ذلك بالاعتبار و مع الانتقال خلال هذه الخصائص المختلفة للوعي |
3. This report has been written with this purpose in mind. | ٣ وقد جرى تصور هذا التحليل من خﻻل هذا المنظور. |
With that in mind, I went to visit Pepe's wife, Adriana. | من هذا المنطلق ، ذهبت لزيارة زوجة بيبي ، أدريانا . |
Japan, in particular, must reformulate its national maritime strategy with this in mind. | وينبغي على اليابان بصورة خاصة أن تعيد صياغة إستراتيجيتها البحرية الوطنية وقد وضعت هذا الخطر القادم نصب عينيها. |
With that thinking in mind, I remember knocking on doors in high schools. | وبذلك الإعتقاد في عقلي , أتذكر طرقي على أبواب المدارس الثانوية |
With this aim in mind, it must enter into talks with democratically elected Palestinian representatives. | وبهذا الهدف في ذهنها، يتعين على إسرائيل أن تدخل في محادثات مع ممثلي الفلسطينيين المنتخبين ديمقراطيا . |
With this in mind, Obamacare s drafters made the purchase of insurance mandatory. | وإزاء هذه الاعتبارات لجأ من تولوا صياغة قانون أوباما إلى جعل شراء التأمين إلزاميا . |
With these considerations in mind, China has adopted a very transparent response. | وبوضع هذه الاعتبارات في الحسبان، تبنت الصين استجابة شفافة للغاية. |
With that in mind, we would like to make some explanatory comments. | وإذ نضع ذلك في اعتبارنا، نود أن ندلي ببعض التعليقات التفسيرية. |
quot 26.17 With that in mind, the objectives of subprogramme 2 are | quot ٢٦ ١٧ وإذا ما أخذ ذلك في اﻻعتبار، تكون أهداف هذا البرنامج الفرعي على النحو التالي |
With this in mind, let me raise a point for further consideration. | واذا أضع هذا في الحسبان، اسمحوا لي أن أثير نقطة أخرى تستحق مزيدا من البحث. |
Do we all make things with a venue, a context, in mind? | أنبتكر جميعا ما نبتكره مفكرين في مكان ما، أو محيط ما بعينه |
So, with that in mind, first of all let me tell you, | لذا, محتفظين بذلك في عقلنا, في بداية كل شئ دعوني اخبركم, |
Now, with that in mind, let's do some of these example problems. | الآن، بما ان لدينا كل هذا، دعونا نقوم بحل بعض من هذه الامثلة |
Maybe you'll change your mind about apply in touch with her husband. | ظننتك ربما تغيرين رأيك بشأن الاتصال بزوجك |
Uh Uh, do you mind if I don't go in with you? | هل تمانعين إذا لم أذهب معك إلى الداخل |
So first I started with the mind. | لقد بدأت اولا فيما يخص الفكر |
Enslaving his mind with shackles of fear. | الظلام كل هذا أخضع عقله... لأغلال الخوف |
With all I have on my mind... | .... مع كل ما يشغل بالى |
Mind if I dance with your girl? | هل لي بأن أرقص مع فتاتك |
I write this, with Uganda that was in the 60s and 70s in mind. | اكتب هذا وفي بالي أوغندا في الستينات والسبعينات. |
Keep in mind, this has nothing to do with God. Nothing to do with evolution anymore. | وتذكروا، لم يعد للأمر علاقة بالرب. ولا علاقة له بالتطور. |
That is something to keep in mind. We can't deal with it with situations like this. | هذا شيء يجب أن يأخذ في عين الاعتبار. لا يمكننا التعامل مع مثل هذه الحالات |
With this in mind, 52 activities have been organized, attended by 3,982 persons. | وانطلاقا من هذه الغاية تم تنظيم 52 نشاطا حضرها 942 3 شخصا . |
The Board noted that the building was constructed with the future in mind. | وﻻحظ المجلس أن المبنى ب ني بشكل يراعي احتياجات المستقبل. |
I am doing this with paragraph 10 of the resolution particularly in mind. | وأنا أفعل ذلك واضعا نصب عيني بصفة خاصة الفقرة ١٠ من القرار. |
We need to look at our disarmament agenda with these points in mind. | وينبغي لنا أن ننظر في جدول أعمال نزع السﻻح مع أخذ هذه النقاط في الحسبان. |
Related searches : With In Mind - In Mind - Mind Dealing With - With My Mind - With This Mind - With Open Mind - Bears In Mind - Time In Mind - Easy In Mind - Environment In Mind - Bourne In Mind - Objective In Mind - Simplicity In Mind - Questions In Mind