Translation of "in earlier days" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Kidnapped several days earlier.
اخت طف قبل عدة أيام.
Baby Me 7 days earlier
الطفل و أنا قبل 7 أيام
Abducted several days earlier. (JP, 20, 21 March 1994)
كانت مخطوفــة قبــل ذلــك بعــدة أيام.)ج ب، ٢٠ و ٢١ آذار مارس ١٩٩٤(
It is the flowering of the seeds you planted in earlier, headier days.
أنه إلازدهار من البذور التي زرعتموها في ايام سابقة، اكثر ش دة.
Therefore, frost in the city center starts about 7 days later and finishes 3 days earlier than in the northern suburbs.
ولذلك، والصقيع في وسط المدينة يبدأ في وقت لاحق حوالي 7 أيام وينتهي في وقت سابق 3 أيام من في الضواحي الشمالية.
We decided to prepare for this anniversary celebration 10 days earlier.
نقرر قبل عشرة أيام لا أكثر بدء التحضير لهذه الاحتفالية.
In Aleppo, she visits the site where a Scud missile fell some 45 days earlier.
وفي حلب تزور الموقع الذي سقط فيه صاروخ اسكود في وقت سابق منذ 45 يوما.
Died of wounds sustained several days earlier as a result of IDF shooting.
توفي متأثرا بجروح أصابته قبل ذلك بعدة أيام حينما أطلق جيش الدفاع اﻻسرائيلي النار عليه.
Worked in the past for the Israeli police abducted several days earlier. (JP, 20, 21 March 1994)
كان يعمل بالشرطة اﻹسرائيلية جرى اختطافه قبل ذلك بعدة أيام. )ج ب، ٢٠ و ٢١ آذار مارس ١٩٩٤(
Ten days earlier, on June 19, I was with a group of former Egyptian MPs in Tahrir Square.
قبل عشرة أيام، وبالتحديد في التاسع عشر من يونيو حزيران، كنت مع مجموعة من نواب البرلمان السابقين في ميدان التحرير.
They reported that the entire village had been burnt and deserted two days earlier.
وأفاد الفريق بأن القرية كاملة قد أحرقت وأخليت قبل يومين.
The draft called for a 30 day period to study the options, up from 15 days in the earlier draft.
كما دعا مشروع القرار إلى تحديد فترة ثلاثين يوما لدراسة الخيارات، بدلا من خمسة عشر يوما في مشروع القرار السابق.
Ben Yosef had been arrested several days earlier. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 17 March 1994)
وكان بن يوسف قد اعتقل قبل ذلك بعدة أيام. )هآرتس، جروسالم بوست، ١٧ آذار مارس ١٩٩٤(
The youths were taking part in a memorial march in honour of a camp resident who was killed by soldiers several days earlier.
وكان الشبان يشتركون في مسيرة تذكارية تكريما لساكن من سكان المخيم كان الجنود قد أردوه قتيﻻ قبل ذلك بعدة أيام.
As I said earlier, we have reason to rejoice at the thought of more peaceful days in various areas of the world.
وكما قلت سابقا، يفرحنا التفكير في أيام أكثر سﻻما ستنعم بها مناطق مختلفة من العالم.
90. On 19 September 1993, a Palestinian youth died of wounds sustained in a clash with troops several days earlier (see list).
٩٠ وفي ١٩ أيلول سبتمبر ١٩٩٣، توفي شاب فلسطيني متأثرا بجروح أصيب بها في اشتباك مع الجنود وقع قبل ذلك بعدة أيام )انظر القائمة(.
As we reported earlier, a few days ago the settlement of Gyulyustan was captured by Armenian armed formations.
وحسب ما قدمنا لكم في تقارير سابقة، وقعت مستوطنة غيوليوستان تحت قبضة تشكيﻻت مسلحة أرمينية منذ عدة أيام قليلة.
133. On 18 November 1993, a resident of Rafah died of wounds sustained several days earlier (see list).
١٣٣ وفي ١٨ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣، توفى أحد سكان رفح متأثرا بجروح أصيب بها قبل عدة أيام )انظر القائمة(.
jenanmoussa Earlier today I went to site where SCUD missile fell 45 days ago in Aleppo. 6 bodies are still missing under rubble
في وقت مبكر اليوم ذهبت إلى الموقع الذي سقط فيه صاروخ اسكود منذ 45 يوما، ما تزال 6 جثث مفقودة تحت الأنقاض.
In fact, if you were having Sunday lunch, the chances were it was mooing or bleating outside your window about three days earlier.
في الحقيقة, إذا كنت تتناول غداء يوم الأحد, فان الفرص هي أن تكون تخور أو تثغو خارج نافذتك قبل حوالي ثلاثة أيام
However, the committee was not aware that he had died three days earlier, on September 30, from pancreatic cancer.
غير أن اللجنة لم تكن تدري أن ستاينمان كان قد توفي قبل إعلان الجائزة بثلاثة أيام، أي في 30 سبتمبر، من جراء سرطان في البنكرياس.
Last week, despite earlier breaches of the ceasefire, all parties declared that they would respect days of tranquillity to vaccinate all children in the
وفي الأسبوع الماضي، رغم الانتهاكات السابقة لوقف إطلاق النار، أعلنت جميع الأطراف أنها ستحترم الأيام الهادئة لتطعيم جميع الأطفال دون الخامسة في السودان ضد شلل الأطفال.
Already he was starting to suffer from a shortage of breath, just as in his earlier days when his lungs had been quite unreliable.
بالفعل كان بدأ يعاني من نقص في التنفس ، كما هو الحال في وقت سابق له أيام عندما رئتيه قد لا يمكن الاعتماد عليها تماما.
120 days earlier, four godless and unprincipled scoundrels had, driven by their depravity, shut themselves away to indulge in the most bestial of orgies.
بعد 120 يوم، 4 من الملحدين الأوغاد عديمين الضمير. مدفوعين بفسادهم، أغلقوا على أنفسهم. لينغمسون بإفراط في طقوسهم،
Dialogue seemed like a promising strategy just ten days earlier, Abdullah had announced a promising reform agenda for the country.
ويبدو أنهم تصوروا أن الحوار يشكل استراتيجية واعدة فقبل عشرة أيام فقط، كان الملك عبد الله قد أعلن عن أجندة إصلاحية واعدة للبلاد.
A Palestinian reportedly died of wounds sustained several days earlier when he had been shot by the army (see list).
وأفادت التقارير عن وفاة فلسطيني متأثرا بجراح أصيب بها قبل عدة أيام، عندما أطلق الجيش عليه النار )انظر القائمة(.
The second was with blogger Mohamed Adel who was detained earlier this year For 17 days, Mohamed Adel was number 15.
اللقاء الثانى كان مع المدون محمد عادل، والذى تم اعتقاله مؤخرا
He also ordered him to use the unit from the Atlacatl Battalion which had carried out the search two days earlier.
كما أمره أيضا باستخدام وحدة من كتيبة أتﻻكاتل كانت قد اضطلعت بالتفتيش قبل ذلك بيومين.
Gregor had declared inedible two days earlier, a slice of dry bread, and a slice of salted bread smeared with butter.
وكان غريغور أعلن غير صالح للأكل يومين في وقت سابق ، طخت شريحة من الخبز الجاف ، وشريحة من الخبز مع الزبد المملح.
In earlier days seaweed was used for cleaning, but by the Edo period, these had been replaced by toilet paper made of washi (traditional Japanese paper).
في أوقات سابقه، الأعشاب البحرية كانت تستخدم للتنظيف بعد الاستخدام، ولكن بحلول فترة إيدو، استعيض عنها بأوراق تواليت مصنوعة من الواشي (ورق ياباني تقليدي).
In this and other instances, the Iraqi officials had been informed several days earlier that their visas were ready to be issued during normal business hours.
وفي هذه الحالة وفي حاﻻت أخرى، تم إبﻻغ المسؤولين العراقيين قبل عدة أيام بأن تأشيراتهم جاهزة لﻹصدار أثناء ساعات العمل العادية.
In earlier days writers seem to have treated the character of the war as the factor which would determine its effect upon the treaties in force between the belligerents.
''في الماضي، كان الكتاب فيما يبدو يعتبرون طابع الحرب العامل الذي يحدد أثرها على المعاهدات النافذة بين المتحاربين.
At that moment, Alain studied Lydia's face relentlessly... as he had been doing since she came to see him three days earlier.
في تلك اللحظة , كان آلان يتفح ص وجه ليديا بتمع ن.. كما كان يفعل منذ أن جاءت لرؤيته منذ ثلاثة أي ام.
186. On 30 September 1993, it was reported that the curfew imposed on Kabatiya two days earlier was still in force. (Al Tali apos ah, 30 September 1993)
١٨٦ وفي ٣٠ أيلول سبتمبر ١٩٩٣، ذكرت اﻷنباء أن حظر التجول الذي فرض على قباطيا قبل ذلك بيومين ﻻ يزال ساريا. )الطليعة ٣٠ أيلول سبتمبر ١٩٩٣(
Earlier this summer, these issues were the subject of two days of hearings before Germany s Constitutional Court, which will issue its ruling shortly.
في وقت سابق من هذا الصيف، كانت هذه القضايا موضوعا ليومين من جلسات الاستماع أمام المحكمة الدستورية الألمانية، التي من المقرر أن تصدر حكمها قريبا.
Only days earlier there had been great happiness and celebrations after Hassan Rouhani was announced the winner of the of the presidential election.
قبل أيام قليلة عمت الفرحة والاحتفالات بعد الإعلان عن فوز روحاني في الانتخابات الرئاسية.
In an earlier post, he explained
وقد قال سابق ا
I had two earlier in England.
بعد استشفائي مرتان في انجلترا.
learned a lot earlier in mathematics.
تعلمتموها بداية في الرياضيات
Lost in a glance for days and days
تسرح في نظرهن ايام وايام
2. While the cost estimate was based on a total of 61,242 person days, the earlier deployment of the 51 authorized observers and the deployment of the additional 17 observers resulted in a total of 63,226 person days for the mandate period.
٢ ورغم أن تقدير التكلفة يستند الى ما مجموعة ٢٤٢ ٦١ شخصا يوما، فإن الوزع السابق ﻟ ٥١ مراقبا مأذونا بهم ووزع ١٧ مراقبا إضافيا، أسفرا عن ما مجموعه ٢٢٦ ٦٣ شخصا يوما لفترة الوﻻية.
In 386 days, we were apart for 312 days.
في 386 يوم .كنا منفصلين لـ 312 يوم
You'll get your money in sixty days. Sixty days?
وستحصل على نقودك خلال ستون يوما
This is surely in the earlier Books ,
إن هذا إفلاح من تزكى وكون الآخرة خيرا لفي الصحف الأولى أي المنزلة قبل القرآن .
This is surely in the earlier Books ,
إن ما أخبرتم به في هذه السورة هو مما ثبت معناه في الص حف التي أنزلت قبل القرآن ، وهي ص حف إبراهيم وموسى عليهما السلام .

 

Related searches : Few Days Earlier - Two Days Earlier - In Days - In Earlier Studies - In Earlier Stages - In An Earlier - Earlier In February - In Earlier Times - Earlier In Time - In Earlier Years - In The Earlier - Earlier In Life - Earlier In 2014