Translation of "in earlier years" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Earlier - translation : In earlier years - translation : Years - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Oxford had died in 1604, five years earlier.
توفى اوكسفورد في 1604، 5 سنوات قبل التاريخ المقصود.
In its earlier years, it was a K 6 school.
تم إعطاءها لقب مدينة في 13 أبريل، 1854.
Two years earlier, in 1804, the Empire of Austria was founded.
قبل ذلك بعامين, في عام 1804، تأسست إمبراطورية النمسا.
Workers in the following specialties may also retire five years earlier
ومن حق العمال الذين يزاولون المهن التالية الحصول على معاش تقاعدي قبل خمس سنوات من السن القانونية
Immigration dropped to 750,000 people in 1909, from 1.2 million two years earlier.
كما هبطت نسبة الهجرة إلى 750000 شخص في عام 1909 بعد أن كانت قد بلغت 1,2 مليون شخص قبل عامين.
The Roman Empire had fallen several hundred years earlier.
والدانماركيون أصبحت انجلترا عبارة عن مملكات إقطاعية متعددة
Eleven years earlier, in 1344, the King had granted the city its own mint.
وقبل أحد عشر عاما، في عام 1344 منح الملك المدينة دار سك عملة خاصة بها.
Ten years earlier it was half the value of production.
وقبل ١٠ سنوات كان مجموع الديون يساوي نصف قيمة اﻻنتاج.
Thirty years earlier, Rembrandt himself had followed the same line
قبل ثلاثين عام, اتبع رمبرانت نفس الطريق
United had won three years earlier against Chelsea, Bayern Munich in 1999, and Benfica in 1968.
وكان يونايتد فاز قبل ثلاث سنوات ضد تشلسي وبايرن ميونيخ في عام 1999، وبنفيكا في عام 1968.
In 1989, incredible changes that were deemed impossible just a few years earlier were implemented.
لقد شهد عام 1989 تغيرات هائلة كانت ت ـع د قبل سنوات فقط في حكم المستحيل.
Earlier this year, they had been sentenced to 11 and 10 years in prison respectively.
وهنا تجدر الإشارة أنه تم الحكم على الناشطين بالسجن لمدة عشر و إحدى عشر سنة.
By 1988, Poland's economy was in worse condition than it had been eight years earlier.
وبحلول عام 1988، كان الاقتصاد البولندي أسوأ مما كان عليه منذ ثماني سنوات.
And yet, a few years earlier, death never crossed their mind.
وبعد ذلك بسنوات قليلة لم يكن الموت أبدا في حساباتهم
Both had died four years earlier, less than two months apart.
توفى الإثنان منذ 4 أعوام وبينهم أقل من شهرين.
People like Leibniz had wondered about that too 300 years earlier.
أشخاص كـ ليبنيز فكروا في هذه أيض ا في 300 عام مضت.
RB Yeah, well, 25 years earlier, we'd launched the Sex Pistols'
ر ب نعم, حسنا, منذ 25 سنة أطلقنا شركة سيكس بيستول بشعار
One two years earlier had killed more than a million people.
المجاعة قتلت قبل عامين من ذاك الوقت أكثر من مليون إنسان.
A similar process had taken place with American oil companies in Venezuela a few years earlier.
وكانت هناك عمليات مماثلة حدثت مع شركات النفط الأمريكية في فنزويلا في نفس الوقت.
And she told me a story that had happened four years earlier.
وبعدها حكت لى قصة حدثت من 4 سنوات
The figures for the earlier years were based on the reports of the High Commissioner for those years.
أما أرقام السنوات السابقة فقد استندت إلى تقارير المفوض السامي عن تلك السنوات.
The figures for the earlier years were based on the reports of the High Commissioner for those years.
أما أرقام السنوات السابقة فقد استندت إلى تقارير المفوض السامي عن تلك السنوات.
37. As noted earlier, the evolution of regional and interregional cooperation arrangements has accelerated in recent years.
٣٧ وكما ذكر سابقا، تسارع في السنوات اﻷخيرة تطور ترتيبات التعاون اﻹقليمي واﻷقاليمي.
The child was named after Moore's mother, who had died two years earlier.
و قد س م يت الطفلة باسم جدتها والدة مور التي ماتت قبل ولادتها بعدة سنوات .
We lost the South two years earlier when he outthought us behind Vicksburg.
الحقيقة هي أننا خسرنا الجنوب قبل سنتين عندما تفوق علينا خططيا في (فيكسبرج)
The figures for the earlier years were calculated based on the reports of the High Commissioner for those years.
أما النسب المئوية للسنوات السابقة فقد حسبت بالاستناد إلى تقارير المفوض السامي عن تلك السنوات.
The figures for the earlier years were calculated based on the reports of the High Commissioner for those years.
أما النسب المئوية للسنوات السابقة فقد ح سبت بالاستناد إلى تقارير المفوض السامي عن تلك السنوات.
The figures for the earlier years were calculated based on the reports of the High Commissioner for those years.
أما النسب المئوية للسنوات السابقة فقد حسبت بالاستناد إلى تقارير المفوض السامي عن تلك السنوات.
Countless other planets in our galaxy should have formed earlier and given life a chance to get underway billions or certainly many millions of years earlier than happened on Earth.
عدد لا يحصى من الكواكب في مجرتنا قد تكون تشكلت قبل ذلك وأخذت فرصة للحياة ملايير، أو تحديدا عدة ملايين من السنوات
Countless other planets in our galaxy should have formed earlier, and given life a chance to get underway billions, or certainly many millions of years earlier than happened on Earth.
عدد لا يحصى من الكواكب الأخرى في مجرتنا يفترض أن ها تشكلت في وقت سابق، معطية الحياة فرصة للتتشك ل منذ المليارات، أو الملايين،
This was a student that was one of my students a few years earlier.
قد كان واحدا من طل ابي قبل عد ة سنوات .
The managerial skills currently required were much broader than only a few years earlier.
فالمهارات المطلوبة حاليا هي أوسع نطاقا بكثير مما كانت عليه منذ سنوات قليلة فقط.
And all the great generals of the Republic from more than 100 years earlier.
وجنرالات الجمهورية العظام منذ أكثر من 100 عام.
Years earlier, my five year old self had found an unexploded ordinance on our balcony in Tariq al Jadidah.
وقبلها ببضع سنوات حين كنت أبلغ الخامسة من العمر وجدت قنبلة غير منفجرة على شرفتنا في طريق الجديدة.
In 1985 a power struggle developed between Jobs and CEO John Sculley, who had been hired two years earlier.
في عام 1985، بدأ صراع على السلطة بين ستيف جوبز والرئيس التنفيذي جون سكالي، والذي كان مر على توظيفه عامان.
The match was a rematch of the final two years earlier, which Barcelona had won 2 0 in Rome.
المباراة كانت تكرارا للمباراة النهائية التي كانت قبل عامين، الذي فاز بها برشلونة 2 0 في روما.
Her plays had been among the most successful at the Abbey in the earlier years, but their popularity declined.
وكانت مسرحياتها من بين المسرحيات الأكثر نجاحا في السنوات الأولى في الدير ، ولكن بدأت شعبيتها تتراجع .
These diseases continue to compromise the health situation in African countries, halting and even reversing health gains achieved in earlier years.
ولا تزال هذه الأمراض تضر بالحالة الصحية في البلدان الأفريقية، فتوقف المكاسب الصحية التي تحققت في السنوات السابقة بل وتسبب انتكاسها.
Barcelona had won their first title 19 years earlier, against Sampdoria at the Wembley Stadium.
وكان برشلونة قد فاز بلقبه الأول قبل 19 عاما، ضد سامبدوريا في ملعب ويمبلي.
Rembrandt had painted his first version of the parable 28 years earlier the conventional orgy.
قبل 28 سنة, رسم رمبرانت اول نسخة من القصة مشهد الفسوق الشهير
I started out working on Search, as you heard earlier today, 12 years ago tomorrow.
كما سمعتم من قبل اليوم, بدأت العمل على البحث منذ تقريبا 12 عاما
Now I think of our story as starting a few years earlier. AV That's true.
كانت قد بدأت من قبل هذا ( أليسا فولكمان نعم هذا صحيح )
If you compare how Obama did against how John Kerry had done four years earlier
إذا قارنت ما فعل اوباما مقابل ما فعل جون كيري قبل اربعة سنوات
In order to address that problem, special adjustments might be considered, such as the mitigation measures adopted two years earlier.
ولمعالجة هذه المشكلة، يمكن الأخذ في الاعتبار بعض التعديلات، مثل تدابير التخفيف التي تم اعتمادها قبل سنتين.
Their right to return had been affirmed in Security Council resolution 237 (1967) and should have been realized years earlier.
وقد تأكد حقهم في العودة بقرار مجلس الأمن 237 (1967) الذي كان يجب إعماله منذ عدة أعوام.

 

Related searches : Years Earlier - Earlier Years - Ten Years Earlier - Three Years Earlier - Four Years Earlier - In Earlier Studies - In Earlier Stages - In An Earlier - Earlier In February - In Earlier Times - In Earlier Days - Earlier In Time - In The Earlier - Earlier In Life