Translation of "in coordination with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Coordination - translation : In coordination with - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In education, better coordination with community programmes is needed.
وفي مجال التعليم، يجب تحسين التنسيق مع البرامج المجتمعية.
E. Coordination with other intergovernmental
التنسيق مع المنظمات الحكومية الدولية اﻷخرى
The coordination activities under this subprogramme entailed coordination with the substantive offices concerned.
واﻷنشطة التنسيقية الواردة تحت هذا البرنامج الفرعي قد استتبعت اﻻضطﻻع بالتنسيق مع المكاتب الفنية المعنية.
The Trouble with International Policy Coordination
المشكلة في تنسيق السياسات الدولية
Increased coordination with trade law organizations
زيادة التنسيق مع منظمات القانون التجاري
Paragraph 82 (coordination with securities law)
الفقرة 82 (التنسيق مع قانون الأوراق المالية)
A. Coordination with other duty stations
ألف التنسيق مع مراكز العمل اﻷخرى
E. Coordination with other intergovernmental organizations
هاء ـ التنسيق مع المنظمات الحكومية الدولية اﻷخرى
Coordination with other subregions and regions
التنسيق مع المناطق دون اﻻقليمية والمناطق اﻷخرى
Coordination with other subregions and regions
التنسيق مع اﻷقاليم الفرعية واﻷقاليم اﻷخرى
Coordination with other human rights mechanisms and participation in various meetings
باء التنسيق مع آليات حقوق الإنسان الأخرى والمشاركة في مختلف الاجتماعات
Other measures will be taken in coordination with United Nations Headquarters.
وسيجري اتخاذ تدابير أخرى بالتنسيق مع مقر الأمم المتحدة.
f Executed in coordination with project CAM 89 001 RUTA II.
)و( نفذ بالتنسيق مع المشروع CAM 89 001 )اﻻجتماع الثﻻثي الثاني(.
With no money in hand, coordination will remain an empty word.
وبغير مال في متناول اليد، سيبقى التنسيق كلمة جوفاء.
Recognizing that in the improvement of the coordination of humanitarian assistance in the field, United Nations organizations should work in close coordination with national Governments,
وإذ تقر بأنه ينبغي لمنظمات الأمم المتحدة أن تقوم، في إطار سعيها إلى تحسين تنسيق المساعدة الإنسانية في الميدان، بتنسيق أعمالها مع الحكومات الوطنية عن كثب،
Each calcium atom is in 6 fold octahedral coordination with the oxygen, and the silicon is in 4 fold tetrahedral coordination around the oxygen.
وتوجد كل ذرة كالسيوم في 6 أضعاف التنسيق ثماني السطوح مع الأكسجين، بينما يوجد السيليكون في 4 أضعاف التنسيق رباعي السطوح حول الأكسجين.
All activities are carried out in full coordination with the judicial authorities.
وتتم جميع العمليات بتنسيق تام مع السلطات القضائية.
Coordination with the navy and customs in order to control Tunisian waters.
التنسيق مع جيش البحر والديوانة لمراقبة المياه التونسية.
We have also engaged in close coordination with the other riparian countries.
ونحن ننسق أيضا تنسيقا وثيقا مع البلدان اﻷخرى المشاطئة للنهر.
Coordination with neighbouring States and other organizations
سادسا التنسيق مع الدول المجاورة والمنظمات الأخرى
Cooperation and coordination with other peacekeeping elements
سابعا التعاون والتنسيق مع العناصر الأخرى لحفظ السلام
Coordination with secretariats of other international bodies
ثالثا التنسيق مع أمانات الأجهزة الدولية الأخرى
This is in line with the effective coordination role UNDP has already played with NGOs operating in Albania.
وهذا يتفق مع الدور التنسيقي الفعال الذي ينهض به البرنامج اﻻنمائي بالفعل فيما يتصل بالمنظمات غير الحكومية العاملة في البانيا.
Additional measures are under consideration in coordination with appropriate offices of the Organization.
وتجري دراسة تدابير إضافية بالتنسيق مع المكاتب المعنية في المنظمة.
They emphasized the need to work in coordination and collaboration with other partners.
وشددت على ضرورة العمل بالتنسيق والتعاون مع الشركاء الآخرين.
Satisfaction was expressed with successful UNDP efforts in the coordination of the election.
وأ عرب عن اﻻرتياح إزاء الجهود الناجحة التي بذلها البرنامج اﻻنمائي في تنسيق اﻻنتخابات.
The chosen themes should in turn deal with policy analysis, research and coordination.
وينبغي أن تتناول المواضيع المختارة بدورها مسائل تحليل السياسات والبحث فيها وتنسيقها.
18. Experience with coordination in the case of major missions has been mixed.
١٨ وكانت تجارب التنسيق في حالة البعثات الكبرى متفاوتة.
The Division has since established a technical assistance and coordination unit to carry out the coordination work in a systematic way, in line with the guidelines.
وقد أنشأت الشعبة منذ ذلك الحين وحدة للمساعدة التقنية والتنسيق للاضطلاع بالعمل التنسيقي على نحو منهجي تماشيا مع المبادئ التوجيهية.
(g) To assist in the coordination of humanitarian assistance activities in conjunction with relief operations
)ز( المساعدة في تنسيق أنشطة المساعدة اﻹنسانية بالتعاون مع عمليات اﻹغاثة
(g) To assist in the coordination of humanitarian assistance activities in conjunction with relief operations
)ز( المساعدة في تنسيق أنشطة المساعدة اﻹنسانية باﻻقتران مع عمليات اﻹغاثة
All of these reforms demand coordination with NATO.
كل هذه الإصلاحات تتطلب التنسيق مع منظمة حلف شمال الأطلنطي.
Policy and programme coordination with United Nations bodies
ثانيا تنسيق السياسات والبرامج مع هيئات الأمم المتحدة
(vii) UNOCI Coordination meeting with partners on DDR
'7 الاجتماع التنسيقي الذي تعقده عملية الأمم المتحدة في كوت ديفـوار مع شركائها في برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج
B. Coordination with other United Nations system organizations
باء التنسيق مع المؤسســات اﻷخــرى الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة
B. Coordination with other United Nations system organizations
باء التنسيق مع مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة اﻻخرى
Coordination with organizations of the United Nations system
التعاون مع منظمات اﻷمم المتحدة
B. Coordination with other organizations . 14 20 6
باء التنسيق مع المنظمات اﻷخرى
Coordination with specialized agencies remains a vital concern.
ويظل التنسيق مع الوكاﻻت المتخصصة يتمتع باهتمام حيوي.
4. Coordination in energy.
٤ التنسيق في مجال الطاقة.
4. Coordination in energy
٤ التنسيق في مجال الطاقة
In these cases, problems generally arise with regard to coordination and harmonization of activities.
وفي مثل تلك الحالات، تظهر عامة المشكلة في تنسيق أساليب العمل وترتيبها.
UNMIL, in collaboration with the United Nations agencies, holds monthly humanitarian coordination meetings in several counties.
70 وتعقد البعثة، بالتعاون مع وكالات الأمم المتحدة، اجتماعات شهرية لتنسيق المساعدة الإنسانية في عدة مقاطعات.
quot (g) To assist in the coordination of humanitarian assistance activities in conjunction with relief operations
quot )ز( المساعدة في تنسيق أنشطة المساعدة اﻹنسانية بالتعاون مع عمليات اﻹغاثة
Subsequently, the Government, in coordination with ONUMOZ, also interceded on RENAMO apos s behalf with the international community.
كما قامت الحكومة، في وقت ﻻحق، بالتنسيق مع عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق، وبالنيابة عن رينامو، بالتماس المساعدة من المجتمع الدولي.

 

Related searches : Coordination With - In Coordination - Under Coordination With - Upon Coordination With - After Coordination With - A Coordination With - In Coordination Between - In Close Coordination - In Direct Coordination - In With - Internal Coordination - Policy Coordination - For Coordination