Translation of "in a scenario" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

In a scenario - translation : Scenario - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A remote scenario?
أهو سيناريو بعيد ربما، ولكنه ليس بعيدا بالقدر الكافي.
Now let's do another scenario. Once again a very similar scenario.
الان دعنا نقوم بسيناريو اخر , مره اخرى سيناريو اضافي مشابه .
A similar scenario is already unfolding in Iraq.
ويتكشف سيناريو مماثل في العراق.
Can such a scenario also apply in Darfur?
هل يمكن تطبيق سيناريو كهذا في دارفور أيضا نعم، يمكن ذلك.
Such a scenario is not impossible.
والحقيقة أنه ليس بالسيناريو المستحيل.
So let's game out a scenario.
إذ ا لنلعب هذا السيناريو.
And finally in the last scenario.
واخيرا في السيناريو الاخير.
Assuming we are in scenario E.
على افتراض أننا في السيناريو E
Fortunately, this is a remote scenario today.
ومما يدعو إلى التفاؤل أن هذا السيناريو بعيد كل البعد عنا اليوم.
It would lead to a scenario of a failed State in the Sudan, the scenario which the signing of the Peace Agreement was designed to avoid.
وأن ذلك من شأنه أن يفضي إلى سيناريو لإجهاض الدولة في السودان، وهو السيناريو المطلوب تفاديه بالتوقيع على اتفاق السلام.
In this scenario, nobody's listening to anybody.
وعلى هذا المنحى .. فلا أحد يستمع لأحد
In Egypt, a similar scenario would enhance the prospects of democratic transition.
إن حدوث مثل هذا السيناريو في مصر من شأنه أن يعزز من آفاق التحول الديمقراطي.
But, even in that dire scenario, gold might be a poor investment.
ولكن حتى في هذا السيناريو فإن الذهب قد يكون استثمارا رديئا.
That would lead to a scenario of a failed State in the Sudan the very scenario we wanted to avoid in the first place by signing the Comprehensive Peace Agreement.
وسيفضي ذلك إلى سيناريو لإجهاض الدولة في السودان الأمر الذي نريد أن نتجنبه بالدرجة الأولى من خلال التوقيع على اتفاق السلام الشامل.
SEXUAL OBSESSION SCENARIO
سيناريو الهوس الجنسي
Let's call this scenario one, which is kind of the best scenario.
لنسمي هذا الطريق الأول، ,و هو الأفضل
The far more common scenario in fact, the only reliable scenario was that even cases accompanied by a significant amount of evidence were seldom prosecuted.
والسيناريو الأكثر شيوعا ــ بل السيناريو الوحيد المؤكد ــ هو أن حتى القضايا المصحوبة بكمية كبيرة من الأدلة نادرا ما لوحقت قضائيا.
But a best case scenario provides a poor policy framework in our imperfect world.
ولكن سيناريو أفضل الأحوال يزودنا بإطار رديء في التعامل مع السياسيات في عالمنا غير المثالي.
Such a scenario can be summarized as follows.
ان مثل هذا السيناريو يمكن تلخيصه على النحو الاتي .
A remote scenario? Perhaps, but not remote enough.
أهو سيناريو بعيد ربما، ولكنه ليس بعيدا بالقدر الكافي.
In scenario 3. Once again, in the vertical direction.
في السيناريو الثالث . مره اخرى , في الاتجاه العمودي .
The above scenario should be placed in context.
58 وينبغي النظر في الحالة المذكورة أعلاه في سياق الأحداث.
Surely, a similar restructuring is the most plausible scenario in Europe as well.
ومن المؤكد أن إعادة الهيكلة على نحو مماثل تشكل السيناريو الأكثر احتمالا في أوروبا أيضا.
In such a scenario, his continued participation in government would be portrayed as a route to peace.
وفي مثل هذا السيناريو فإن استمرار مشاركته في الحكومة سوف ي ص و ر باعتباره طريقا إلى السلام.
THE REAL DEAL SCENARIO
سيناريو الكبت الوهمي
ANOTHER SCENARIO WORTH CONSIDERING
سيناريو آخر مهم
World Energy Outlook Scenario
سيناريو آفاق الطاقة في العالم (World Energy Outlook Scenario)
That's my favorite scenario.
هذا هو السيناريو المفضل بالنسبة لي.
But a Japanese style scenario seems inevitable after 2015.
ولكن السيناريو الياباني يبدو حتميا بعد عام 2015.
This is a scenario where we have unbalanced forces.
هذا السيناريو حيث يوجد لدينا قوى غير متزنه.
Scenario by Ulla Isaksson based on a medieval legend
سيناريو أولا إساكسون مقتبس عن أسطورة من القرون الوسطى
Our scenario continues in China, where the leadership faces a crisis of its own.
ويستمر نفس السيناريو في الصين، حيث يواجه قادة البلاد أزمة تخصهم.
The authorities are urged to address this scenario in a transparent and efficacious manner.
وت حث السلطات على معالجة الوضع بطريقة تتسم بالشفافية والفعالية.
61. Elderly women, under this scenario, have been placed in a particularly disadvantaged situation.
١٦ وفي ظل هذا السيناريو، وضعت المسنات في حالة غير مواتية بالمرة.
The main glitch in this scenario, however, is Lewites.
لكن الخلل الرئيسي في هذا السيناريو هوليوتيس.
Now, let's just change one thing in this scenario.
الآن، لنغير شئ واحد فقط في هذا السيناريو.
This scenario predicts that we should be a minimal fluctuation.
هذا السيناريو يتنبأ أننا يجب أن نكون ترددا أدنى.
We will address that scenario in another video in this series
وسوف نتناول هذا السيناريو في فيديو آخر في هذه السلسلة
Neither scenario is very likely.
ليس من المرجح أن نشهد أي من المسارين.
CAMBRIDGE Consider the following scenario.
كمبريدج ــ اسمحوا لي بعرض السيناريو التالي.
This is the rosy scenario.
هذا هو السيناريو الوردي.
There is no alternative scenario.
وليس هناك سيناريو بديل لذلك.
Operations by cluster base scenario
الأموال المتعهد بها
Let's go to scenario 2.
دعنا ننتقل الى السيناريو الثاني .
That's an absolutely possible scenario.
هذا السيناريو ممكن مئة بالمئة.

 

Related searches : In Scenario - In That Scenario - In Each Scenario - Scenario In Which - In Any Scenario - In This Scenario - Run A Scenario - Prepare A Scenario - A Possible Scenario - Create A Scenario - A Similar Scenario - Under A Scenario