Translation of "in a scenario" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
A remote scenario? | أهو سيناريو بعيد ربما، ولكنه ليس بعيدا بالقدر الكافي. |
Now let's do another scenario. Once again a very similar scenario. | الان دعنا نقوم بسيناريو اخر , مره اخرى سيناريو اضافي مشابه . |
A similar scenario is already unfolding in Iraq. | ويتكشف سيناريو مماثل في العراق. |
Can such a scenario also apply in Darfur? | هل يمكن تطبيق سيناريو كهذا في دارفور أيضا نعم، يمكن ذلك. |
Such a scenario is not impossible. | والحقيقة أنه ليس بالسيناريو المستحيل. |
So let's game out a scenario. | إذ ا لنلعب هذا السيناريو. |
And finally in the last scenario. | واخيرا في السيناريو الاخير. |
Assuming we are in scenario E. | على افتراض أننا في السيناريو E |
Fortunately, this is a remote scenario today. | ومما يدعو إلى التفاؤل أن هذا السيناريو بعيد كل البعد عنا اليوم. |
It would lead to a scenario of a failed State in the Sudan, the scenario which the signing of the Peace Agreement was designed to avoid. | وأن ذلك من شأنه أن يفضي إلى سيناريو لإجهاض الدولة في السودان، وهو السيناريو المطلوب تفاديه بالتوقيع على اتفاق السلام. |
In this scenario, nobody's listening to anybody. | وعلى هذا المنحى .. فلا أحد يستمع لأحد |
In Egypt, a similar scenario would enhance the prospects of democratic transition. | إن حدوث مثل هذا السيناريو في مصر من شأنه أن يعزز من آفاق التحول الديمقراطي. |
But, even in that dire scenario, gold might be a poor investment. | ولكن حتى في هذا السيناريو فإن الذهب قد يكون استثمارا رديئا. |
That would lead to a scenario of a failed State in the Sudan the very scenario we wanted to avoid in the first place by signing the Comprehensive Peace Agreement. | وسيفضي ذلك إلى سيناريو لإجهاض الدولة في السودان الأمر الذي نريد أن نتجنبه بالدرجة الأولى من خلال التوقيع على اتفاق السلام الشامل. |
SEXUAL OBSESSION SCENARIO | سيناريو الهوس الجنسي |
Let's call this scenario one, which is kind of the best scenario. | لنسمي هذا الطريق الأول، ,و هو الأفضل |
The far more common scenario in fact, the only reliable scenario was that even cases accompanied by a significant amount of evidence were seldom prosecuted. | والسيناريو الأكثر شيوعا ــ بل السيناريو الوحيد المؤكد ــ هو أن حتى القضايا المصحوبة بكمية كبيرة من الأدلة نادرا ما لوحقت قضائيا. |
But a best case scenario provides a poor policy framework in our imperfect world. | ولكن سيناريو أفضل الأحوال يزودنا بإطار رديء في التعامل مع السياسيات في عالمنا غير المثالي. |
Such a scenario can be summarized as follows. | ان مثل هذا السيناريو يمكن تلخيصه على النحو الاتي . |
A remote scenario? Perhaps, but not remote enough. | أهو سيناريو بعيد ربما، ولكنه ليس بعيدا بالقدر الكافي. |
In scenario 3. Once again, in the vertical direction. | في السيناريو الثالث . مره اخرى , في الاتجاه العمودي . |
The above scenario should be placed in context. | 58 وينبغي النظر في الحالة المذكورة أعلاه في سياق الأحداث. |
Surely, a similar restructuring is the most plausible scenario in Europe as well. | ومن المؤكد أن إعادة الهيكلة على نحو مماثل تشكل السيناريو الأكثر احتمالا في أوروبا أيضا. |
In such a scenario, his continued participation in government would be portrayed as a route to peace. | وفي مثل هذا السيناريو فإن استمرار مشاركته في الحكومة سوف ي ص و ر باعتباره طريقا إلى السلام. |
THE REAL DEAL SCENARIO | سيناريو الكبت الوهمي |
ANOTHER SCENARIO WORTH CONSIDERING | سيناريو آخر مهم |
World Energy Outlook Scenario | سيناريو آفاق الطاقة في العالم (World Energy Outlook Scenario) |
That's my favorite scenario. | هذا هو السيناريو المفضل بالنسبة لي. |
But a Japanese style scenario seems inevitable after 2015. | ولكن السيناريو الياباني يبدو حتميا بعد عام 2015. |
This is a scenario where we have unbalanced forces. | هذا السيناريو حيث يوجد لدينا قوى غير متزنه. |
Scenario by Ulla Isaksson based on a medieval legend | سيناريو أولا إساكسون مقتبس عن أسطورة من القرون الوسطى |
Our scenario continues in China, where the leadership faces a crisis of its own. | ويستمر نفس السيناريو في الصين، حيث يواجه قادة البلاد أزمة تخصهم. |
The authorities are urged to address this scenario in a transparent and efficacious manner. | وت حث السلطات على معالجة الوضع بطريقة تتسم بالشفافية والفعالية. |
61. Elderly women, under this scenario, have been placed in a particularly disadvantaged situation. | ١٦ وفي ظل هذا السيناريو، وضعت المسنات في حالة غير مواتية بالمرة. |
The main glitch in this scenario, however, is Lewites. | لكن الخلل الرئيسي في هذا السيناريو هوليوتيس. |
Now, let's just change one thing in this scenario. | الآن، لنغير شئ واحد فقط في هذا السيناريو. |
This scenario predicts that we should be a minimal fluctuation. | هذا السيناريو يتنبأ أننا يجب أن نكون ترددا أدنى. |
We will address that scenario in another video in this series | وسوف نتناول هذا السيناريو في فيديو آخر في هذه السلسلة |
Neither scenario is very likely. | ليس من المرجح أن نشهد أي من المسارين. |
CAMBRIDGE Consider the following scenario. | كمبريدج ــ اسمحوا لي بعرض السيناريو التالي. |
This is the rosy scenario. | هذا هو السيناريو الوردي. |
There is no alternative scenario. | وليس هناك سيناريو بديل لذلك. |
Operations by cluster base scenario | الأموال المتعهد بها |
Let's go to scenario 2. | دعنا ننتقل الى السيناريو الثاني . |
That's an absolutely possible scenario. | هذا السيناريو ممكن مئة بالمئة. |
Related searches : In Scenario - In That Scenario - In Each Scenario - Scenario In Which - In Any Scenario - In This Scenario - Run A Scenario - Prepare A Scenario - A Possible Scenario - Create A Scenario - A Similar Scenario - Under A Scenario