Translation of "improved water source" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Water from many so called improved sources is contaminated because of poorly maintained or intermittently pressurized networks or untreated and contaminated source water.
فالمياه التي ترد من العديد مما يدعى المصادر المحسنة ملوثة بسبب عدم صيانة الشبكات على النحو الواجب أو اللجوء إلى شبكات المياه المضغوطة بشكل متقطع أو عدم معالجة مياه الينابيع أو تلوثها.
Water transportation also improved.
تحسن أيضا النقل البحري.
Promoting safe and sustainable water supplies through improved water resources management
5 توفير إمدادات المياه النظيفة والمستدامة عبر تحسين إدارة الموارد المائية
Access to water services has improved nationwide.
تحسنت سبل الحصول على خدمات المياه على الصعيد الوطني.
Improved access to drinking water, wells and pumps.
تحسين حصول المرأة على مياه الشرب والآبار والحفر والمضخات
Considering that water is the source of life,
مشروع توجيهات لإعمال الحق في مياه الشرب وخدمات الإصحاح
Possible examples in the agricultural sector include improved manure management, reduction of enteric fermentation, improved fertilizer usage or improved water management in rice cultivation.
وتشمل الأمثلة الممكنة في قطاع الزراعة تحسين إدارة السماد الطبيعي، أو تخفيض التخمر المعوي، أو تحسين استخدام الأسمدة، أو تحسين إدارة المياه في زراعة الأرز.
It is the main source of the city's drinking water.
و تعتبر المصدر الرئيسي لمياه الشرب في المدينة.
UNICEF interventions focus on expanding programmes that promote improved hygiene and sanitation, while maintaining support for improved water supply services.
وتركـ ز تدخـ لات اليونيسيف على توسيع نطاق البرامج التي من شأنها تعزيز الصحة العامة والصرف الصحي المـ حسنين، مع الحفاظ على دعم خدمات إمدادات المياه المـ حسـ نة.
If increased agricultural productivity is necessary, so, too, is improved water management.
ولا يقل تحسين إدارة المياه أهمية عن زيادة الإنتاجية الزراعية.
Access to water is a human right Source actionaid.org with permission
الحصول على المياه حق من حقوق الإنسان. المصدر actionaid. org استخدمت بإذن
Water is a source of life and a great economic asset.
والمياه مصدر للحياة ومورد اقتصادي عظيم.
This source is supplemented by a limited amount of rain water.
ويكمل مصدر المياه هذا كمية محدودة من مياه المطر.
The strategic aim is to expand the promotion of improved hygiene and sanitation, while maintaining support for improved water supply services.
ويتمثل الهدف الاستراتيجي في توسيع نطاق تشجيع تحسين النظافة الصحية والمرافق الصحية، مع مواصلة تقديم الدعم لتحسين خدمات الإمداد بالمياه.
Improved and sustained hygiene (particularly hand washing), water safety and environmental sanitation practices.
الوقاية من الإصابة بمرض الإسهال وأمراض أخرى
The measure should be part of comprehensive water safety programmes, including source protection.
وينبغي أن تشكل معالجة المياه على مستوى الأسرة المعيشية جزءا من برامج شاملة لضمان مأمونية المياه، وتشمل حماية مصادرها.
The work includes a network of primary, secondary and tertiary drainage, improved primary access roads, water and electricity supply systems, and improved garbage collection.
وتشتمل اﻷنشطة على مد شبكات للصرف الصحي من المستويات اﻷول والثاني والثالث، وتحسين الطرق الرئيسية، ونظم إمدادات المياه والكهرباء، وتحسين جمع القمامة والنفايات.
Even when the water source itself is safe, water used for drinking and cooking is often contaminated because of poor water handling practices and unsafe storage.
وحتى حينما يكون ينبوع الماء نفسه نظيف فغالبا ما تكون المياه المستخدمة للشرب أو الطهو ملوثة بسبب سوء ممارسات تداولها أو خزنها بطريقة غير سليمة.
Still others might need deeper reservoirs, more modern filtration plants, or improved water transport schemes.
وقد تحتاج دول أخرى إلى مستودعات أكثر عمقا ، والمزيد من محطات التنقية، أو وضع خطط محسنة لنقل المياه.
Both groups of mice improved their performances in the water maze from the earlier trial.
كلا المجموعتين من الفئران تحسن أدائهم في متاهات المياه عن التجربة السابقة.
Key achievements included better access to water, improved nutritional status and higher enrolment in schools.
وشملت الإنجازات الرئيسية تحسين فرص الحصول على المياه، وتحسن الحالة التغذوية، وارتفاع معدل القيد بالمدارس.
12. In the area of water and sanitation, wells have been the main source of water in camps for displaced persons.
١٢ وفي مجال المياه والمرافق الصحية، كانت اﻵبار هي المصدر الرئيسي للمياه في مخيمات المشردين.
For that to happen, water has to become a source of cooperation, not conflict.
ولكي يحدث هذا فلابد وأن تتحول مسألة المياه إلى مصدر للتعاون وليس الصراع.
In the Andes, this glacier is the source of drinking water for this city.
في الأنديز، النهر هو مصدر مياة الشرب لهذه المدينة.
Access to water has been improved through cooperation agreements with local water departments in Goma and Bukavu in addition to UNICEF supplied water tankers, storage tanks and purification equipment.
وقد تحسنت إمكانية الحصول على المياه عن طريق إبرام اتفاقين للتعاون مع اﻻدارتين المحليتين للمياه في غوما وبوكافو، باﻻضافة الى ما توفره اليونيسيف من عربات نقل المياه وصهاريج التخزين ومعدات التنقية.
Regarding soil and water conservation, improved irrigation techniques, introduction of water use policies and monitoring of competing uses and demands for water, soil and water conservation techniques, and flood controls were seen as important.
وفيما يتعلق بصون التربة والمياه، ارت ئي أن تحسين تقنيات الري والأخذ بسياسات استخدام المياه ورصد الاستخدامات والطلبات المتنافسة على المياه، وتقنيات صون التربة والمياه، والحد من الفيضانات، هامة أيضا .
Since permafrost melts slowly, it provides a steady source of water to the eruption while keeping the water to magma ratio low.
ونظر ا لأن طبقة الجليد السميكة تذوب ببطء، فإنها توفر مصدر ا ثابت ا من المياه للثوران مع الاحتفاظ بنسبة المياه إلى الصهارة منخفضة.
Since 1990, over 1 billion people have gained access to improved drinking water and sanitation services.
12 منذ عام 1990، أصبح بمقدور ما يزيد على بليون شخص الحصول على مياه شرب أنظف وخدمات محسنة للصرف الصحي.
UNICEF will continue to promote affordable, safe household toilets, home water treatment and improved household hygiene.
وستواصل اليونيسيف تعميم المراحيض المنزلية المقبولة التكلفة والنظيفة ومعالجة مياه المنازل وتحسين حفظ الصحة للأسر المعيشية.
The focus was on reinforcing political commitment to action and promoting improved water governance and management.
فالتركيز هنا علي تعزيز الإلتزام السياسي بالعمل وبتشجيع الإدارة والتنظيم المحسنين للمياه.
There, only 28 of the population uses water for household needs from a safe source.
وهذه الحالة في إقليم هو باداخشان المستقل ذاتيا أسوأ منها كثيرا في الأقاليم الأخرى إذ أن 28 في المائة من السكان فقط يستهلكون المياه من مصادر مأمونة لسد الاحتياجات المعيشية.
Only with improved access to food, water, health care, schools, and income generating livelihoods can peace be achieved.
لن يتسنى تحقيق السلام إلا بتيسير الحصول على الطعام، والمياه، والرعاية الصحية، والالتحاق بالمدارس، وإيجاد مصادر الرزق القادرة على توليد الدخل.
Service delivery in basic health and water and sanitation has improved, along with efforts to strengthen breastfeeding practices.
وجرى أيضا تحسين تقديم الخدمات في المجالات الأساسية المتعلقة بالصحة والمياه والمرافق الصحية، إلى جانب الجهود الرامية إلى تعزيز ممارسات الرضاعة الطبيعية.
The Navy water source is a surface reservoir (Fena Lake) in the southern part of the island.
وحالة شبكة المياه والمجاري متردية.
The lands closed off contains 17 subterranean wells considered the main source of water for local farms.
وتضم اﻷراضي المغلقة ١٧ بئرا من اﻵبار الجوفية، التي تعتبر المصدر الرئيسي للمياه بالنسبة للمزارعين المحليين.
They also benefit from improved water supplies, rehabilitated schools, expanded clinics equipped with essential medicines, and other social facilities.
وهم يستفيدون أيضا من تحسين تزويدهم بالمياه، واصﻻح المدارس، وزيادة العيادات المزودة باﻷدوية اﻷساسية، وغير ذلك من المرافق اﻻجتماعية.
In Republika Srpska, 51.4 per cent of households are linked to city water supply, 27.7 per cent to local water supply, while wells are the drinking water source for 13.45 per cent of households.
467 وفي جمهورية صربيا ترتبط 51.4 في المائة من الأسر المعيشية بشبكات إمداد المياه في المدن، و27.7 في المائة بالشبكات المحلية للإمداد بالمياه، بينما تشكل الآبار مصدر المياه لنحو 13.45 في المائة من الأسر.
Water is becoming a key security issue in Sino Indian relations and a potential source of enduring discord.
فقد أصبحت المياه تشكل القضية الأمنية الرئيسية في العلاقات الصينية الهندية ومصدرا محتملا للشقاق الدائم.
Similarly, satellites can help map snow cover, an important source of water at high altitudes and high latitudes.
وبالمثل، يمكن للسواتل أن تساعد في رسم خرائط الغطاء الثلجي، الذي هو مصدر مهم للمياه في اﻻرتفاعات العالية وعند خطوط العرض العالية.
The landfill is located over Guam apos s aquifer, the Territory apos s sole source of drinking water.
ويقع مدفن النفايات هذا فوق مستودع المياه الجوفية لغوام، وهو المصدر الوحيد لمياه الشرب في اﻹقليم.
Rainfall harvesting techniques could be used to increase groundwater recharge and as a source of supplementary irrigation water.
ويمكن اﻻستعانة بتقنيات تجميع مياه اﻷمطار من أجل زيادة معدﻻت تغذية المياه الجوفية وكمصدر لمياه الري التكميلية.
The tourmaline ceramic balls help give water a good taste and are a good source of mineral microelements.
الكرات الخزفية من التورمالين وهي تمنح المياه مذاق ا عذب ا وهي مصدر جيد للعناصر المعدنية الدقيقة.
Because of the time required to complete water sources such as boreholes, wells and spring water captation, expansion of such programmes can only come with improved security conditions. Education
ونظرا ﻷن استكمال مصادر المياه، مثل اﻵبار المثقوبة واﻵبار المحفورة ومجمعات مياه الينابيع، يحتاج الى وقت فإنه ﻻ يمكن توسيع تلك البرامج إﻻ بتحسين ظروف اﻷمن.
Recognizing the importance of rehabilitating and upgrading present projects and conserving scarce water and land resources by the improved use of irrigation and water resource management for agricultural production,
وإذ تدرك أهمية تنشيط المشاريع الحالية ورفع مستواها والمحافظة على الموارد النادرة من المياه واﻷراضي، عن طريق تحسين استخدام الري وإدارة موارد المياه المخصصة لﻻنتاج الزراعي،
Experts on economic development in Africa naturally concentrate on basic technologies clean water, energy for cooking, electricity, and improved roads.
ويركز خبراء التنمية الاقتصادية في أفريقيا بطبيعة الحال على التكنولوجيات الأساسية المياه النظيفة، والوقود اللازم لأغراض الطهي، والطاقة الكهربية، وتحسين الطرق. فحتى في جنوب أفريقيا، البلد الأكثر ثراء في القارة، ما زال الملايين من الناس يفتقرون إلى الأساسيات.

 

Related searches : Improved Water - Source Water - Water Source - Improved Drinking Water - Drinking Water Source - Water Supply Source - Source Water Protection - Is Improved - Improved Reliability - Improved Accuracy - Much Improved