Translation of "improved control" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Improved control of international banking systems, including wire funds transfers.
13 تطوير نظم دولية في المراقبة البنكية بما في ذلك التحويلات.
NEW YORK The key to climate change control lies in improved technology.
نيويورك ـ إن المفتاح إلى التحكم في تغير المناخ يكمن في التكنولوجيا المحس نة.
In the Gulf countries, environmental management and control need to be improved.
وفي بلدان الخليج، لا بد من تحسين الإدارة والمراقبة البيئية.
(g) Control of desertification, including sand dune fixation and improved range land management.
)ز( مكافحة التصحر، بما في ذلك تثبيت الكثبان الرملية وتحسين إدارة المراعي.
He stated that Atlas would help to deliver an improved internal control framework and increased accountability.
وسيساعد نظام أطلس على تقديم إطار محسن للمراقبة الداخلية وسيزيد من إعمال مبدأ المساءلة.
(i) Strengthening the inspection and supervisory machinery, contributing to improved control of migration in the area
١ تقوية جهاز التفتيش واﻹشراف، واﻹسهام في تحسين الرقابة على الهجرة في المنطقة
(e) Improved coordination of drug control related activities throughout the United Nations system, with UNDCP providing leadership.
(هـ) تحسين تنسيق الأنشطة المتصلة بمراقبة المخدرات في جميع أرجاء منظومة الأمم المتحدة مع اضطلاع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بالدور القيادي.
131. Yemen has strengthened the capacity of its building materials laboratory and improved the quality control of locally produced materials.
١٣١ قام اليمـن بتدعيم قدرة مختبره المعني بمواد البناء وحسﱠن من مراقبة جودة المواد المنتجة محليا.
Efforts are on to develop the PTA further, with an improved all digital flight control system, and a better turbojet engine.
الجهود على تطوير منطقة التجارة التفضيلية أبعد من ذلك، مع تحسين كل نظام التحكم في الطيران الرقمية، ومحرك نفاث أفضل.
Improved understanding should ultimately lead to the incorporation of drug control elements, as appropriate, into socio economic development planning and activities.
وينبغي أن يؤدي تحسن الفهم في النهاية إلى إدراج عناصر مراقبة المخدرات، حسب اﻻقتضاء، في تخطيط التنمية اﻻجتماعية واﻻقتصادية وأنشطتها.
In Western Europe, improved growth prospects and the control of inflation had enabled monetary authorities to reduce interest rates still more.
١٣ وأشار الى أن تحسن احتماﻻت النمو والسيطرة على التضخم في أوروبا الغربية قد مكن السلطات النقدية من زيادة تخفيض أسعار الفائدة مرة أخرى.
FAO has also continued to promote the development of improved control methods which would pose fewer risks to humans and the environment.
وواصلت المنظمة أيضا تشجيع عملية استحداث طرق محسﱠنة في مجال المكافحة من شأنها أﻻ تعرض اﻹنسان والبيئة إﻻ ﻷخطار قليلة نسبيا.
Improved?
سوف يتحسن
The Board was informed that the Fund apos s recently installed Operations Control System has significantly improved the Fund apos s monitoring capabilities.
وقد أبلغ المجلس بأن نظام مراقبة العمليات الذي انشئ مؤخرا قد حسن من قدرة الصندوق على الرصد بشكل ملموس.
Insight into and information about the prostitution sector have improved and the Government's control of the visible part of the regulated sector has increased.
وكان ثمة تحسن في مدى تفهم المعلومات المتصلة بقطاع البغاء، كما زادت سيطرة الحكومة على ذلك الجزء العلني من القطاع الخاضع للتنظيم.
It's improved.
لقد تحسنت.
Improved access
تحسين سبل الوصول إلى الجزيرة
Vi IMproved
محرر النصوص ViName
Improved livestock
تحسين الثروة الحيوانية
It is, therefore, important to complement measures relating to relative prices by the enforcement of customs control and an improved control over the market by means of close co operation with importers and the servicing workshops.
وبالتالي فمن الضروري تكميل الإجراءات المتعل قة بالأسعار النسبي ة عن طريق تطبيق الرقابة الجمركي ة، ومراقبة أفضل للسوق بواسطة التعاون الوثيق مع المستوردين وورشات عمل الخدمات.
Full implementation of the improved disbursement function will occur when the interface between IMIS, the Operations Processing Integrated Control System1 and the Society is completed.
وستنفذ عملية الصرف المحسنة للمبالغ تنفيذا كاملا حينما ت نجز عملية الربط بين نظام المعلومات الإدارية المتكامل ونظام المراقبة المتكاملة للبت في العمليات (OPICS)(1) وجمعية الاتصالات (SWIFT).
Moreover, methods of strengthening the current system of financing the Organization apos s activities, including improved auditing and budget control procedures, should be considered immediately.
ومن ناحية أخرى، ينبغي النظر، على أساس اﻻستعجال الشديد، في وسائل تعزيز النظام الحالي لتمويل أنشطة المنظمة، وخاصة تحسين إجراءات مراجعة الحسابات ومراقبة الميزانية.
The present system of recording and reporting as well as the control and monitoring of investment transactions should be assessed and the identified weaknesses improved.
٢ ينبغي تقييم نظام التسجيل واﻹبﻻغ الحالي فضﻻ عن مراقبة ورصد المعامﻻت المتعلقة باﻻستثمار، وتحسين نقاط الضعف التي تم تحديدها.
In the present United Nations peace keeping system, political oversight, planning and military command and control need to be improved and the budgetary system streamlined.
وفيما يتعلق بنظام اﻷمم المتحدة الحالي لحفظ السلم، تدعو الحاجة إلى تحسين المراقبة السياسية والتخطيط والقيادة والضبط العسكري وتبسيط نظام الميزانية.
28. The Secretariat apos s ability to provide peace keeping operations with effective executive direction and control is crucial to an improved system of command and control and depends on enhanced resources, in particular staff resources at Headquarters.
٢٨ إن قدرة اﻷمانة العامة على أن توفر لعمليات حفظ السلم توجيه وإشراف تنفيذيين على نحو فعال هو أمر حاسم بالنسبة لتحسين نظام القيادة والمراقبة، وتعتمد على تعزيز الموارد، ﻻ سيما الموارد من الموظفين في المقر.
Improved general practices
الممارسات العامة المحسنة
Improved prenatal care
تحسين الرعاية ما قبل الولادة
Improved intelligence exchanges.
2 تحسين تبادل المعلومات الاستخباراتية
Improved window management
إدارة النوافذ المحسنة
The Bill, amongst others, makes provision for an improved mechanism of control, deals with the issue of import and export licences and the safekeeping of firearms.
وينص مشروع القانون، من بين أشياء أخرى، على آليات مراقبة محسنة ويعالج مسألة تراخيص الاستيراد والتصدير وحفظ الأسلحة النارية في مكان آمن.
25.1 The overall purpose of the programme is to enhance effectiveness in the implementation of all programmes through continually improved internal control mechanisms within the Organization.
25 1 الغرض العام من البرنامج هو تعزيز فعالية تنفيذ جميع البرامج من خلال التحسين المستمر لآليات المراقبة الداخلية في المنظمة.
29.4 The overall purpose of the programme is to enhance effectiveness in the implementation of all programmes through continually improved internal control mechanisms within the Organization.
29 4 ويتمثل الهدف العام من هذا البرنامج في زيادة فعالية تنفيذ جميع البرامج من خلال المضي في تحسين آليات المراقبة الداخلية داخل المنظمة.
With respect to military contingents, improved perimeter fencing and lighting around military compounds have been put up, and access control to military compounds has been strengthened.
وفيما يتعلق بالوحدات العسكرية أدخلت تحسينات على سياج المنطقة المحيطة بالبعثة وعلى الإضاءة حول المجمعات العسكرية إضافة إلى تعزيز الرقابة على دخول المجمعات العسكرية.
quot The Fund will benefit from the new custody arrangements through realization of improved internal control as well as reduced counterparty risk, legal risk and operational risk.
quot الصندوق سيستفيد من الترتيبات اﻻيداعية مــن خــﻻل تحقيق تحسن في الرقابة الداخلية وكذلك خفض المخاطرة المقابلة، والمخاطرة القانونية، ومخاطره التنفيذية.
He improved the device.
لقد حس ن الجهاز.
(c) Improved business processes .
(ج) تحسين أساليب العمل .
Water transportation also improved.
تحسن أيضا النقل البحري.
Improved standard of education
تحسين مستويات التعليم
Improved access to staff
تحسين إمكانية اللجوء إلى المكتب أمام الموظفين
Oh, you've improved considerably.
اوه انت لديك حسن استغلال الى حد كبير
Japanese whiskey has improved.
تحس ن الويسكي الياباني
Oh, I improved it.
لقد أضفت بعض التحسينات
Possible examples in the agricultural sector include improved manure management, reduction of enteric fermentation, improved fertilizer usage or improved water management in rice cultivation.
وتشمل الأمثلة الممكنة في قطاع الزراعة تحسين إدارة السماد الطبيعي، أو تخفيض التخمر المعوي، أو تحسين استخدام الأسمدة، أو تحسين إدارة المياه في زراعة الأرز.
Consolidation of audit, evaluation, control, monitoring, data integrity and other related functions into one Office has resulted in synergies for better and improved oversight coverage of the Organization.
فقد أدى تجميع وظائف مراجعة الحسابات والتقييم والمراقبة والرصد وضمان سلامة البيانات وسائر الوظائف ذات الصلة في مكتب واحد إلى تضافرات لتحسين التغطية الرقابية للمنظمة.
Fortunately, since the end of the East West confrontation, the prospects for arms control and disarmament as key instruments for greater security and preventive diplomacy have improved considerably.
ومن حسن الحظ أنه منذ نهاية المواجهة بين الشرق والغرب تحسنت تحسنا ملحوظا آفاق تحديد اﻷسلحة ونزع السﻻح باعتبارهما أداتين أساسيتين لتحقيق قدر أكبر من اﻷمن والدبلوماسية الوقائية.

 

Related searches : Improved Process Control - Improved Cost Control - Is Improved - Improved Reliability - Improved Accuracy - Much Improved - Improved Efficiency - Significantly Improved - Most Improved - Improved Survival - Highly Improved - Improved Health