Translation of "improve the system" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Improve - translation : Improve the system - translation : System - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The reform should improve coherence in the system.
وينبغي أن يؤدي الإصلاح إلى تحسين الترابط في المنظومة.
(b) Improve the system and quality of labour inspection
(ب) أن تحس ن نظام ونوعية تفتيش العمل
Public debate about how to improve the system has commenced.
فقد بدأت المناظرات العامة حول كيفية تحسين النظام الانتخابي.
Some members made various proposals to improve the current system, including
وقدم بعض الأعضاء مقترحات مختلفة لتحسين النظام الحالي، بما في ذلك ما يلي
(e) Expand the system of vocational training and improve its quality
(ه ) أن توس ع نظام التدريب المهني وتحس ن نوعيته
Efforts will continue to improve the asset management system of UNHCR.
وستواصل المفوضية بذل الجهود اللازمة لتحسين نظام إدارة أصولها.
(d) Improve the system of statistical information on available rice stocks
)د( تدعيم شبكة المعلومات اﻻحصائية عن الكميات الجاهزة من اﻷرز
UNICEF collaborated to improve human resource management throughout the United Nations system.
162 وتعاونت اليونيسيف لتحسين إدارة الموارد البشرية في منظومة الأمم المتحدة بكاملها.
System enhancements will be instituted to improve the overview of inventory and sales.
وسيتم إدخال تحسينات في النظام لتعزيز الإشراف على الموجودات والمبيعات.
Kenya praised the efforts by the United Nations system to improve coherence and coordination.
60 ومضى قائلا إن كينيا تشيد بالجهود التي تبذلها منظومة الأمم المتحدة لتحسين الترابط والتنسيق.
Our country is taking steps to reinforce and improve the national export control system.
ويتخذ بلدنا خطوات لدعم وتحسين نظامه الوطني لمراقبة الصادرات.
This year has witnessed many initiatives, from different sources, to improve the humanitarian system.
وقد شهد هذا العام العديد من المبادرات، ومن مصادر مختلفة، لتحسين النظام الإنساني.
Any change must improve the capacity of the international system to deal with development issues.
إن أي تغيير يجب أن يحسن قدرة المنظومة الدولية على معالجة قضايا التنمية.
The first thing we did was improve the system frame rate and make it consistent.
أول ما فعلناه كان تحسين معدل عرض النظام و جعله متناسقا.
An example could be that a software upgrade might improve system performance, but the business case is that better performance would improve customer satisfaction, require less task processing time, or reduce system maintenance costs.
على سبيل المثال، قد تؤدي ترقية البرنامج إلى تحسين أداء النظام، ولكن حالة العمل تفيد بأن الأداء الأفضل الذي سيقوم بزيادة رضا العميل يتطلب وقت ا أقل في معالجة المهمة أو يقلل من تكاليف صيانة النظام.
The System responds to calls by Agenda 21 to improve the monitoring of the global environment.
ويأتي النظام تلبية لدعوات أطلقت في جدول أعمال القرن 21 لتحسين رصد البيئة العالمية.
Improve international standards that help ensure transparency, accountability, and prevention in the international financial system.
1 العمل دوليا من أجل توحيد الجهود ضد شبكات الإرهاب ومن يدعمها.
Once the system was in place it would greatly improve administrative controls and audit trails.
وأضافت أنه عندما يستكمل هذا النظام سيؤدي إلى إدخال تحسين كبير على الضوابط اﻹدارية وحركة مراجعة الحسابات.
China was making valiant efforts to improve its legal system and promote democracy.
وقال إن الصين تبذل جهودا دؤوبة لتحسين نظامها القانوني وتعزيز الديمقراطية.
The situation in Indonesia led the UN to adopt a new cluster system to improve coordination.
كان الموقف في إندونيسيا سببا في دفع الأمم المتحدة إلى تبني نظام مجموعات جديد، في محاولة لتحسين عملية التنسيق بين المنظمات المختلفة.
We should work actively to establish and improve a multilateral trading system that is open, fair and non discriminatory, and further improve the international financial regime.
ويتعين علينا العمل بهمة ونشاط لإنشاء وتحسين نظام تجاري متعدد الأطراف ومنفتح ومنصف وغير تمييزي، وزيادة تحسين النظام المالي العالمي.
The quality of donor assistance is as important as quantity and can improve health system performance.
وتتسم نوعية المساعدة المقدمة من الجهات المانحة بنفس الأهمية التي تعلق على الكمية ويمكن أن تحسن أداء النظم الصحية.
Various reforms were proposed to increase spending on the school system and improve the standard of education.
وقد تم اقترح إجراء العديد من الإصلاحات من أجل زيادة الإنفاق على النظام الدراسي وتحسين معيار التعليم.
CARICOM welcomed the efforts to reform and improve internal coherence and coordination within the United Nations system.
وأعرب عن ترحيب الجماعة الكاريبية بالمبادرات الرامية إلى إصلاح وتحسين التماسك الداخلي والتنسيق في منظومة الأمم المتحدة.
Ways and means to improve coordination within the United Nations system were also addressed by the Group.
ودرست المجموعة أيضا طرق وأساليب تحسين التنسيق داخل منظومة الأمم المتحدة.
It is essential that the Organization exercise prudent economic management and constantly improve the internal control system.
ومن الضروري أن تتوخى المنظمة اﻻدارة اﻻقتصادية المتدبرة وأن تعمل باستمرار على تحسين نظام الرقابة الداخلية.
As part of an attempt to improve the functioning of the United Nations system, there is renewed cooperation among the bodies of the United Nations system.
وفي إطار محاولة لتحسين أداء منظومة الأمم المتحدة، ثمة تعاون متجدد بين هيئات منظومة الأمم المتحدة.
The Administration informed the Board that UNHCR was looking into this in an effort to improve the system.
وأعلمت اﻻدارة المجلس بأن المفوضية تنظر حاليا في هذه المسألة، سعيا الى تحسين النظام.
For example, participating in the Council of Europe has helped Russia to improve significantly its prison system.
على سبيل المثال، كانت المشاركة في مجلس أوروبا سببا في مساعدة روسيا في تحسين أنظمة السجون لديها بشكل كبير.
The United States is committed to working with international partners to develop and improve such a system.
إن الولايات المتحدة ملتزمة بالعمل مع المجتمع الدولي لإنشاء وتحسين مثل هذا النظام.
(d) The acquisition of modern fuel equipment to improve operational capabilities and fuel accounting and reporting system
ويشتبه في قيام مسؤول من إحدى الوحدات بهذه العملية، ولم ت سترد أي مبالغ ولم ت تخذ أي إجراءات لتقويم الوضع حتى الآن
The United Nations system should contribute advisory and training services to improve the capacities of our young people.
وفي هذا الصدد، يتعين على منظومة الأمم المتحدة تقديم خدمات استشارية وتدريبية في مجال بناء القدرات فيما يتعلق ببرنامج عمل للشباب.
Progressive rapprochement between customary dispute resolution mechanisms and the formal legal system could improve the administration of justice.
64 ويمكن للتقارب التدريجي بين الآليات العرفية لتسوية النـزاعات والنظام القانوني الرسمي أن يرتقي بمستوى إقامة العدل.
It was also necessary to improve coordination between the United Nations development system and the Bretton Woods institutions.
وﻻ بد باﻻضافة إلى ذلك من تعزيز التنسيق بين نظام التنمية التابع لﻷمم المتحدة ومؤسات بريتون وودز.
The analytical features of the data warehouse system will improve the performance of the management of the Fund's investments.
وستحسن السمات التحليلية لنظام تخزين البيانات أداء إدارة استثمارات الصندوق.
It is also developing a common procurement management system, which will improve vendor data integrity.
كما أنها عاكفة على وضع نظام موحد لإدارة المشتريات من شأنه أن يزيد من سلامة بيانات الموردين.
Be in conformity with the Charter of the United Nations Protect and enhance the strengths of the current system Improve synergies between components in the human rights system.
أن يكون متفقا مع ميثاق الأمم المتحدة
The project now aims to improve the provision of heat and hot water by addressing inefficiencies in the system.
ويرمي المشروع الآن إلى تحسين خدمات التدفئة والمياه الساخنة من خلال معالجة العيوب التي تعتري الشبكة.
That would significantly improve macro coordination of the policies of the United Nations system and the Bretton Woods institutions.
وهذا من شأنه أن يحسن الى حد كبير من التنسيق الكلي لسياسات منظومة اﻷمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز.
Improve accountability, monitoring and reporting on progress on implementation of resolution 1325 (2000) within the United Nations system.
كاف 2 تحسين المساءلة والرصد والإبلاغ في مجال التقدم المحرز في تنفيذ القرار 1325 (2000) داخل منظومة الأمم المتحدة.
In view of those factors, the unavoidable question arises How does this model improve our collective security system?
وفي ضوء هذه العوامل، فإن السؤال الذي لا مفر منه هو كيف سيحسن هذا النموذج نظام الأمن الجماعي
Efforts were also under way to improve social integration through reform of the civil service and justice system.
وأوضح أن هناك جهودا تبذل أيضا من أجل تحسين التكامل الاجتماعي من خلال إصلاح الخدمة المدنية ونظام العدالة.
(5) Promotion of a monitoring system of vessel operations by satellite to improve the transparency of fishing activities
)٥( تعزيز نظام رصد عمليات السفن بواسطة السواتل لتحسين الشفافية في أنشطة صيد اﻷسماك
Microsoft's primary stated objective with Windows Vista was to improve the state of security in the Windows operating system.
أحد الأهداف الأولية التي أعلنت مايكروسوفت أنها تنوي تحقيقها في ڤيستا هو تحسين حالة الأمن في أنظمة تشغيل ويندوز .
A further example of UNICEF led efforts to improve the health care system is the youth friendly clinic initiative.
34 والمثال الآخر على الجهود التي تقودها اليونيسيف لتحسين نظام الرعاية الصحية هو مبادرة المستوصف الملائم للشباب .

 

Related searches : Improve System Stability - Improve The Status - Improve The Appearance - Improve The Ease - Improve The Search - Improve The Interaction - Improve The Infrastructure - Improve The Look - Improve The Offer - Improve The Price - Improve The Environment - Improve The Situation - Improve The World - Improve The Odds