Translation of "improve system stability" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

For stability to be preserved, Sino Japanese relations must improve.
ولكي يتسنى الحفاظ على الاستقرار فلابد من تحسين العلاقات الصينية اليابانية.
This will help to improve security and stability in the Middle East.
وهذا أمر يساعد على تعزيز اﻷمن واﻻستقرار في الشرق اﻷوسط.
Nor are they set to become a benevolent, altruistic power, ready to use their new strength and reputation to improve the stability of the international system.
كما أنهم لا يعتزمون التحول إلى قوة محبة للخير مؤثرة للغير، وليسوا على استعداد لاستخدام قوتهم وسمعتهم الجديدة في دعم استقرار النظام الدولي.
The reform should improve coherence in the system.
وينبغي أن يؤدي الإصلاح إلى تحسين الترابط في المنظومة.
(b) Improve the system and quality of labour inspection
(ب) أن تحس ن نظام ونوعية تفتيش العمل
Public debate about how to improve the system has commenced.
فقد بدأت المناظرات العامة حول كيفية تحسين النظام الانتخابي.
Long term goals include working with partner nations to improve national and regional stability and security.
وتشمل الأهداف طويلة الأجل العمل مع الدول الشريكة لتحسين الاستقرار والأمن الوطني والإقليمي.
Some members made various proposals to improve the current system, including
وقدم بعض الأعضاء مقترحات مختلفة لتحسين النظام الحالي، بما في ذلك ما يلي
(e) Expand the system of vocational training and improve its quality
(ه ) أن توس ع نظام التدريب المهني وتحس ن نوعيته
Efforts will continue to improve the asset management system of UNHCR.
وستواصل المفوضية بذل الجهود اللازمة لتحسين نظام إدارة أصولها.
(d) Improve the system of statistical information on available rice stocks
)د( تدعيم شبكة المعلومات اﻻحصائية عن الكميات الجاهزة من اﻷرز
The German system. In Germany, a stability council must approve state budgets.
النظام الألماني في ألمانيا لابد وأن يوافق مجلس الاستقرار على ميزانيات الدولة.
The euro system was designed to deliver prosperity and stability for all.
كانت عملة اليورو مصممة لضمان الرخاء والاستقرار للجميع.
And imagine a national business model that creates local jobs and smart infrastructure to improve local economic stability.
وتصور نموذج أعمال وطنية يخلق فرص عمل محلية ومشاريع بنية تحتية ذكية لتحسين الاستقرار الاقتصادي المحلي.
UNICEF collaborated to improve human resource management throughout the United Nations system.
162 وتعاونت اليونيسيف لتحسين إدارة الموارد البشرية في منظومة الأمم المتحدة بكاملها.
Global financial stability must be secured by a better functioning international monetary system.
لابد من تأمين الاستقرار المالي العالمي من خلال التوظيف الأفضل للنظام النقدي العالمي.
The simultaneous existence of the three tiers of the pension system ensures the long term stability of the pension system.
وبوجود هذه القواعد الثلاثة في نظام المعاشات يمكن ضمان الاستقرار لهذا النظام في الأجل الطويل.
System enhancements will be instituted to improve the overview of inventory and sales.
وسيتم إدخال تحسينات في النظام لتعزيز الإشراف على الموجودات والمبيعات.
China was making valiant efforts to improve its legal system and promote democracy.
وقال إن الصين تبذل جهودا دؤوبة لتحسين نظامها القانوني وتعزيز الديمقراطية.
It would be particularly pleased to see the situation improve very soon, and the country return to peace and stability.
وسيسعده بوجه خاص أن يرى عما قريب تحسنا في الحالة وأن يعود البلد إلى السلام والاستقرار.
Our country is taking steps to reinforce and improve the national export control system.
ويتخذ بلدنا خطوات لدعم وتحسين نظامه الوطني لمراقبة الصادرات.
Kenya praised the efforts by the United Nations system to improve coherence and coordination.
60 ومضى قائلا إن كينيا تشيد بالجهود التي تبذلها منظومة الأمم المتحدة لتحسين الترابط والتنسيق.
This year has witnessed many initiatives, from different sources, to improve the humanitarian system.
وقد شهد هذا العام العديد من المبادرات، ومن مصادر مختلفة، لتحسين النظام الإنساني.
An example could be that a software upgrade might improve system performance, but the business case is that better performance would improve customer satisfaction, require less task processing time, or reduce system maintenance costs.
على سبيل المثال، قد تؤدي ترقية البرنامج إلى تحسين أداء النظام، ولكن حالة العمل تفيد بأن الأداء الأفضل الذي سيقوم بزيادة رضا العميل يتطلب وقت ا أقل في معالجة المهمة أو يقلل من تكاليف صيانة النظام.
Moreover, the suspicions of China s neighbors fueled by its rise could be partly allayed by such efforts to improve regional stability.
فضلا عن ذلك فإن الصين قادرة على تهدئة الشكوك التي تقض مضجع جيرانها، والتي تغذيها نهضتها الحالية، من خلال بذل مثل هذه الجهود لدعم الاستقرار الإقليمي.
It is also developing a common procurement management system, which will improve vendor data integrity.
كما أنها عاكفة على وضع نظام موحد لإدارة المشتريات من شأنه أن يزيد من سلامة بيانات الموردين.
Improve international standards that help ensure transparency, accountability, and prevention in the international financial system.
1 العمل دوليا من أجل توحيد الجهود ضد شبكات الإرهاب ومن يدعمها.
Once the system was in place it would greatly improve administrative controls and audit trails.
وأضافت أنه عندما يستكمل هذا النظام سيؤدي إلى إدخال تحسين كبير على الضوابط اﻹدارية وحركة مراجعة الحسابات.
Any change must improve the capacity of the international system to deal with development issues.
إن أي تغيير يجب أن يحسن قدرة المنظومة الدولية على معالجة قضايا التنمية.
The first thing we did was improve the system frame rate and make it consistent.
أول ما فعلناه كان تحسين معدل عرض النظام و جعله متناسقا.
For example, in addition to its price stability mandate, the Bank of England has been given the new task of maintaining the stability of the financial system.
على سبيل المثال، تم تكليف بنك إنجلترا، بجانب مهمة تثبيت استقرار الأسعار، بمهمة جديدة تتلخص في الحفاظ على استقرار النظام المالي .
Moreover, the ECB already bears de facto responsibility for the stability of the eurozone s banking system.
فضلا عن ذلك فإن البنك المركزي الأوروبي يتحمل المسؤولية بالفعل كأمر واقع عن استقرار النظام المصرفي في منطقة اليورو.
We should work actively to establish and improve a multilateral trading system that is open, fair and non discriminatory, and further improve the international financial regime.
ويتعين علينا العمل بهمة ونشاط لإنشاء وتحسين نظام تجاري متعدد الأطراف ومنفتح ومنصف وغير تمييزي، وزيادة تحسين النظام المالي العالمي.
The situation in Indonesia led the UN to adopt a new cluster system to improve coordination.
كان الموقف في إندونيسيا سببا في دفع الأمم المتحدة إلى تبني نظام مجموعات جديد، في محاولة لتحسين عملية التنسيق بين المنظمات المختلفة.
A performance appraisal system should also be integrated into results based budgeting to improve its implementation.
وينبغي أن يكون نظام تقييم الأداء جزءا لا يتجزأ من الميزنة القائمة على النتائج من أجل تحسين عمليات التنفيذ.
The quality of donor assistance is as important as quantity and can improve health system performance.
وتتسم نوعية المساعدة المقدمة من الجهات المانحة بنفس الأهمية التي تعلق على الكمية ويمكن أن تحسن أداء النظم الصحية.
The System responds to calls by Agenda 21 to improve the monitoring of the global environment.
ويأتي النظام تلبية لدعوات أطلقت في جدول أعمال القرن 21 لتحسين رصد البيئة العالمية.
A simpler and more transparent system would ultimately lead to more lending and greater stability, not less.
والواقع أن الاستعانة بنظام أبسط وأكثر شفافية من شأنه أن يؤدي في نهاية المطاف إلى المزيد من الإقراض وقدر أعظم من الاستقرار.
With financial globalization, surveillance should focus on the stability of the global financial system as a whole.
25 واختتمت قائلة إنه مع العولمة المالية، ينبغي أن تركز الرقابة على استقرار النظام المالي العالمي ككل.
However, it appears that humans do not seem to change or improve their value system until there is utter failure of that value system.
ومع ذلك، يبدو أن البشر لا يريدون تغيير أو حتى تحسين منظومة القيم الخاصة بهم قبل أن نصل إلى مرحلة فشل ذريع لهذا النظام.
For example, participating in the Council of Europe has helped Russia to improve significantly its prison system.
على سبيل المثال، كانت المشاركة في مجلس أوروبا سببا في مساعدة روسيا في تحسين أنظمة السجون لديها بشكل كبير.
Various reforms were proposed to increase spending on the school system and improve the standard of education.
وقد تم اقترح إجراء العديد من الإصلاحات من أجل زيادة الإنفاق على النظام الدراسي وتحسين معيار التعليم.
CARICOM welcomed the efforts to reform and improve internal coherence and coordination within the United Nations system.
وأعرب عن ترحيب الجماعة الكاريبية بالمبادرات الرامية إلى إصلاح وتحسين التماسك الداخلي والتنسيق في منظومة الأمم المتحدة.
Ways and means to improve coordination within the United Nations system were also addressed by the Group.
ودرست المجموعة أيضا طرق وأساليب تحسين التنسيق داخل منظومة الأمم المتحدة.
The United States is committed to working with international partners to develop and improve such a system.
إن الولايات المتحدة ملتزمة بالعمل مع المجتمع الدولي لإنشاء وتحسين مثل هذا النظام.

 

Related searches : Improve Stability - Stability System - Power System Stability - Stability Control System - Financial System Stability - Improve The System - Stability Studies - Slope Stability - Monetary Stability - Oxidation Stability - High Stability - Fiscal Stability