Translation of "if you submit" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
If you kill a man's sense of personal value, he'll submit. | أذا قتلت مشاعر الرجل بقيمة الشخصية سوف ينقاد |
If they won't submit, kill them. | إذا لم يخضعوا , إقتلوهم . |
And Musa said O my people ! if you believe in Allah , then rely on Him ( alone ) if you submit ( to Allah ) . | وقال موسى يا قوم إن كنتم آمنتم بالله فعليه توكلوا إن كنتم مسلمين . |
And Musa said O my people ! if you believe in Allah , then rely on Him ( alone ) if you submit ( to Allah ) . | وقال موسى يا قومي إن صدقتم بالله جل وعلا وامتثلتم شرعه فثقوا به ، وسل موا لأمره ، وعلى الله توكلوا إن كنتم مذعنين له بالطاعة . |
If you have complaints about my orders submit them to Major Allshard in writing. | لو لديك اى شكاوى ... بخصوص اوامرى . ارفعيها للميجور الشارد مكتوبه |
Sparta will fight, even if the rest submit. | ان اسبرطة ستحارب حتى لو لم يفعل البقية |
You can submit demos. | يمكنك إرسال العروض. |
Did you submit the paper? | هل تقدمتي بالورقه |
If you know who the authors of the server software are, submit the bug report directly to them. | إذا كنت تعلم من مؤلفي برمجيات الخادم ، أرسل تقرير الخطأ إليهم مباشرة. |
But I'll submit this to you | ولكن علي ان اذكر .. |
And Musa ( Moses ) said O my people ! If you have believed in Allah , then put your trust in Him if you are Muslims ( those who submit to Allah 's Will ) . | وقال موسى يا قوم إن كنتم آمنتم بالله فعليه توكلوا إن كنتم مسلمين . |
And Musa ( Moses ) said O my people ! If you have believed in Allah , then put your trust in Him if you are Muslims ( those who submit to Allah 's Will ) . | وقال موسى يا قومي إن صدقتم بالله جل وعلا وامتثلتم شرعه فثقوا به ، وسل موا لأمره ، وعلى الله توكلوا إن كنتم مذعنين له بالطاعة . |
She said , As if this is it ! And we came to know about this incident beforehand and submit ( to you ) . | فلما جاءت قيل لها أهكذا عرشك أي أمثل هذا عرشك قالت كأنه هو فعرفته وشبهت عليهم كما شبهوا عليها إذ لم يقل أهذا عرشك ولو قيل هذا قالت نعم ، قال سليمان لما رأى لها معرفة وعلما وأوتينا العلم من قبلها وكنا مسلمين . |
She said , As if this is it ! And we came to know about this incident beforehand and submit ( to you ) . | فلما جاءت ملكة سبأ إلى سليمان في مجلسه قيل لها أهكذا عرشك قالت إنه يشبهه . فظهر لسليمان أنها أصابت في جوابها ، وقد علمت قدرة الله وصحة نبوة سليمان عليه السلام ، فقال وأوتينا العلم بالله وبقدرته م ن قبلها ، وكنا منقادين لأمر الله متبعين لدين الاسلام . |
If they are not arrested, the Minister of Interior should submit his resignation. | إذا لم يقبض عليهم فليتقدم وزير الداخلية بالاستقالة. |
If you think you have a better translation than the previously suggested ones, feel free to submit your own in the field underneath the voting options. | أن لديك ترجمة أفضل من تلك الم قترحة سابقا ، لا تتردد في تقديم الترجمة الخاصة بك في الحقل الفارغ أسفل خيارات التصويت. |
If you speak a language they don't yet have, you can submit an audio recording the UN has probably already translated, you just have to read it out loud. | إذا كنت تتحدث أي من اللغات التي لم ت رفع بعد، يمكنك رفع المقطع الصوتي الذي قامت الأمم المتحدة غالبا بترجمة نصه. كل ما يجب أن تفعله هو قراءته بصوت عال. |
You find some interesting content say, a TED Talk submit it to Reddit, and a community of your peers votes up if they like it, down if they don't. | مثلا محداثة لتيد TEDTalk تضعها على ريديت، ومجتمع زملائك سيقوم بالتصويت لها إذا أعجبتهم، وعليها إذا لم تعجبهم. |
Now you are ready to submit your CEPP application. | الان أنت جاهز لتقديم طلبك للالتحاق ببرنامج شراكة الطاقة المجتمعية |
But I'll submit this to you If you put one piece in the middle of this jigsaw puzzle, suddenly it all starts to form a coherent picture. | ولكن علي ان اذكر .. ان هناك قطعة واحدة يجب ان تفسر كل الفكرة وتجعل الموضوع متماسكا جدا |
In certain cases, such as if an image is infringing your copyright, you can submit a removal request through our help removal process. | وفي بعض الحالات, مثل أن تكون الصورة تنتهك حقوقك في النشر, بإمكانك إرسال طلب مساعدة من خلال آلية الإزالة الخاصة بنا. |
I've thought of the humiliation if we just tamely submit, knuckle under and crawl. | فكرت بالإذلال إذا لم نفعل ذلك الحفر تحت الأرض والزحف |
But if they fail to answer you , know that it was revealed with God s knowledge , and that there is no god but He . Will you then submit ? | فإ ن لم يستجيبوا لكم أي من دعوتموهم للمعاونة فاعلموا خطاب للمشركين أنما أنزل ملتبسا بعلم الله وليس افتراء عليه وأن مخففة أي أنه لا إله إلا هو فهل أنتم مسلمون بعد هذه الحجة القاطعة أي أسلموا . |
If you turn away from me , remember I demand no recompense from you . Only God will reward me and I have been commanded to submit completely to Him . | فإن تول يتم عن تذكيري فما سألتكم من أجر ثواب عليه فتولوا إن ما أجري ثوابي إلا على الله وأمرت أن أكون من المسلمين . |
But if they fail to answer you , know that it was revealed with God s knowledge , and that there is no god but He . Will you then submit ? | فإن لم يستجب هؤلاء المشركون لكم أيها الرسول وم ن آمن معك لما تدعونهم إليه ل ع ج ز الجميع عن ذلك ، فاعلموا أن هذا القرآن إنما أنزله الله على رسوله بعلمه وليس من قول البشر ، واعلموا أن لا إله ي عبد بحق إلا الله ، فهل أنتم بعد قيام هذه الحجة عليكم مسلمون منقادون لله ورسوله |
If you turn away from me , remember I demand no recompense from you . Only God will reward me and I have been commanded to submit completely to Him . | فإن أعرضتم عن دعوتي فإنني لم أسألكم أجر ا لأن ثوابي عند ربي وأجري عليه سبحانه ، وحده لا شريك له ، وأمرت أن أكون من المنقادين لحكمه . |
The application for which you wish to submit a bug report if incorrect, please use the Report Bug menu item of the correct application | البرنامج الذي سترسل تقرير الخطأ له ، إذا لم يكن هذا صحيح ، استعمل خيار تقرير الخطأ الموجود في قائمة البرنامج الذي تريد إرسال التقرير عنه |
I submit the following words for immediate and violent execution and extraction from our vocabularies, to be locked away forever, if you would prefer. | أقدم الكلمات التالية من أجل إعدامها إعداما فوريا وحازما واستئصالها من مفرداتنا حتى تحجب للأبد، لو تفضلتم بقبول الطلب. |
You should gather material and submit it to the police. | يجب عليك القيام بجمع أدلة وتقديمها إلى الشرطة |
Submit your daughter to me, and I'll set you free. | وافق على زواجي من ابنتك فحسب وسأحررك أبد ا |
You wanted something better... by refusing to submit to hypocrisy. | رغبت بشيء أفضل من خلال رفضك ان تقدم إلى النفاق |
Is this feasible, Mr. Chairman, if not routinely done? I do submit that it is. | فهل هذا ياسيادة الرئيس أمر يمكن تحقيقه دون اتباع اﻷساليب الروتينية إنني أدفع بأنه ممكن التحقيق. |
Submit | أرسل |
Submit | سل م |
Submit | أرسل |
Submit | سل مdefault label for Reset buttons in forms on web pages |
But if you turn away , I have not asked you for any wage . My wage falls only on God , and I was commanded to be of those who submit . | فإن تول يتم عن تذكيري فما سألتكم من أجر ثواب عليه فتولوا إن ما أجري ثوابي إلا على الله وأمرت أن أكون من المسلمين . |
But if they do not answer you , then know that it is revealed by Allah 's knowledge and that there is no god but He will you then submit ? | فإ ن لم يستجيبوا لكم أي من دعوتموهم للمعاونة فاعلموا خطاب للمشركين أنما أنزل ملتبسا بعلم الله وليس افتراء عليه وأن مخففة أي أنه لا إله إلا هو فهل أنتم مسلمون بعد هذه الحجة القاطعة أي أسلموا . |
But if you turn away , I have not asked you for any wage . My wage falls only on God , and I was commanded to be of those who submit . | فإن أعرضتم عن دعوتي فإنني لم أسألكم أجر ا لأن ثوابي عند ربي وأجري عليه سبحانه ، وحده لا شريك له ، وأمرت أن أكون من المنقادين لحكمه . |
But if they do not answer you , then know that it is revealed by Allah 's knowledge and that there is no god but He will you then submit ? | فإن لم يستجب هؤلاء المشركون لكم أيها الرسول وم ن آمن معك لما تدعونهم إليه ل ع ج ز الجميع عن ذلك ، فاعلموا أن هذا القرآن إنما أنزله الله على رسوله بعلمه وليس من قول البشر ، واعلموا أن لا إله ي عبد بحق إلا الله ، فهل أنتم بعد قيام هذه الحجة عليكم مسلمون منقادون لله ورسوله |
But the grading doesn't start until after you submit your assignment. | لكن لن تمكن من التصحيح إلا بعدما أن تقدم واجباتك. |
You just need to fill out the form and submit payment. | يكفي ان تملاء الاستمارة, وتأخد الايصال |
Submit to his army... the settlement will... what are you doing? | ... يعـلن لجيشه مالذي تفـعلـة أنـــت مالذي تفعلـه |
Submit results | أرسل النتائج |
Submit tracks | تجاوز هذه المقطوعة |
Related searches : You Submit - If You - You May Submit - You Must Submit - Once You Submit - We Submit You - You Can Submit - If You Want - That If You - Pleased If You - If You Just - Wondering If You - If So, You - If You Check