Translation of "wondering if you" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Wondering if you - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And if you ever are wondering, | وإذا كنت تتساءل، |
Just wondering if you had Iunch. | كنت فقط أتساءل .إذا تناولت الغذاء |
We were wondering if you were coming. | كنا نتساءل عن سبب عدم حضورك |
I'm just wondering if you have to... | كنت أتساء إن كنت مضطر ة... |
I was wondering if maybe you could... | كنت أتساءل أنه ربما تستطيع |
I was wondering if you knew my dad? | كنت اتساءل اذا كنت تعرف والدي |
Just wondering if it was my fault you lost? | مجرد اندهاش اذا كنت قد خسرت بسببى . |
I was wondering if I should go see you. | لقد ك نت أتسائل ما إذا كان علي الذهاب للقائك |
l was wondering if you had some food, sir. | كنت لاتسائل ان كان لديك بعض الطعام , سيدى |
I was wondering if If you could tell me where I could | وكنت أتساءل فيما إن كان بمقدورك أن تدلني |
'Hey, guys, just wondering if you need me for anything?' | شباب، هل يمكنني مساعدتكم |
You're wondering if she knows all about you and Ashley. | أنت تتساءلين إن كانت تعلم عنك وعن آشلي |
The fellas in the office were wondering if you ever... | لا أحاول أن أتطفل، لكن الرفاق في المكتب يتساءلون إن كنت... |
I was just wondering if you made up your mind. | ...كنت فقط أتسائل إن كنت قد قررت بذلك الأمر |
And I was wondering if you had anything you could spare for us. | و لقد كنت أتسائل إن كان هناك ما يمكنك إدخاره لنا |
We were wondering if we could talk to you about your son. | كنا نتساءل لو نستطيع التحدث معك عن إبنك |
I'm wondering if you want to do that to a homeless boy... | أتعجب من رغبتك في أن ... تفعل هذا مع طفل مشرد |
If you're wondering about the will... he changed it just after you... | ان كنت تتساءل عن الوصية فقد قام بتغييرها... بمجرد ... |
Now, you may be wondering, you may be wondering why I'm clapping. | الآن قد تستغربون .. قد تستغربون لماذا أصفق |
And at this point you might be wondering if these colors are real. | وفي هذه النقطة قد تتسائل إذا كانت هذه الألوان حقيقة. |
I was wondering if she would do. | كنت أتساءل عما إن كانت ستناسب والدك |
I'm wondering if he's going to be .. | عفوا . مخيم الطب الشرعي |
You...you...wondering were you are. | تريدين ان تعلمى اين انت |
I already knew. But, I am just wondering, if you brought it with you right now. | كنت اعرف, لكن يصعب القول اذا احظرته معك ام لا |
If We will , We would make it broken stubble and you would remain wondering , | لو نشاء لجعلناه حطاما نباتا يابسا لا حب فيه فظلتم أصله ظللتم بكسر اللام حذفت تخفيفا أي أقمتم نهارا تفكهون حذفت منه إحدى التاءين في الأصل تعجبون من ذلك وتقولون . |
If We will , We would make it broken stubble and you would remain wondering , | أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق . |
If you're wondering why, I'll tell you why in a few seconds from now. | وإذا كنتم تتساءلون لماذا ، سأقول لكم ذلك بعد قليل. |
I was wondering if you would come downstairs with me to Dr. Sanderson's office. | هلا أتيت معى للإسفل إلى مكتب الطبيب ساندرسـون رجاء |
Now, slow down. I'm wondering if you two would do me a big favor. | الآن ، مهلا ، أود لو أنكما أسديتما لى معروف كبير |
Charles Soames here. I was wondering if I might bring Mr.Lampton to see you? | معك (تشارلز سومز) , كنت أتساءل ان كان بامكاني أن أحضر السيد (لامبتون) ليراك |
Wondering if she'll call me or not today... | ...أنا أتسائل إذا كانت سوف تتصل بي اليوم أم لا |
I was wondering if we could talk now? | كنت اتساءل ان كان يمكننا الحديث الآن |
You know, sitting there, wondering, | تعرفون، الجلوس والتفكير |
When did you start wondering? | متى بدأت التساؤل |
Mister, WAlT! excuse me, sir, but...I was wondering if you knew my grandmother Leila. | سيدي انتظر اعذرني سيدي , لكني .... اتسائل اذا كنت تعرف جدتي ليلى |
At the Police Station you mentioned a third person. I was wondering if .. phone rings | أعتقد أن (ميك) ربما أراد حمايتك |
I was wondering if Park seobang was doing okay. | كنت اتساءل كيف حال صهري بارك |
I was wondering if I should see him once. | كنت أفكر إذا ما كان علي رؤيته لمرة واحدة |
I was wondering if you'll drop me in Beverly. | أتساءل إذا كان باستطاعتك توصيلي إلى (بيفرلى هيلز) |
I was wondering if we're completely satisfied with her. | انى اتساءل ان كنا راضيين عنها تماما |
I was wondering if you were going to follow in the foot steps of Seung Jo. | كنت أتسائل أن كنتي ستتبعين خطى سيونغ جوو |
This is Miss Olsen. Fine, thank you. I was wondering if we could have lunch together. | بخير، شكرا لك، كنت أتسائل إن كان يمكن أن نتغدى سوية |
Now, you may be wondering (Applause) | الآن قد تستغربون .. |
Some of you might be wondering, | قد يتساءل البعض منكم، |
Why are you wondering about that? | لماذا تسألين عن ذلك |
Related searches : Are You Wondering - You Were Wondering - You Are Wondering - If You - If You Want - That If You - Pleased If You - If You Just - If So, You - If You Check - If You Apply - If You Entered - If You Submit - If You Visit