Translation of "if nevertheless" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

If nevertheless - translation : Nevertheless - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Nevertheless, I'd appreciate it if you would stay.
و مع ذلك ، سأكون ممتنا لو تفضلت بالبقاء
Nevertheless, nevertheless, was that still his father?
ومع ذلك ، مع ذلك ، كان ذلك لا يزال والده
Nevertheless
ومع ذلك
Nevertheless.
ومع ذلك.
Nevertheless, if Morocco looks stable today, this largely reflects two factors monarchy and reform.
ورغم ذلك فإذا بدت الأحوال مستقرة في المغرب اليوم فإن هذا يعكس إلى حد كبير عاملين واضحين الملكية والإصلاح.
Run Nevertheless
التشغيل بالرغم من هذا
Save Nevertheless
احفظ رغم ذلك
Close Nevertheless
أغلق رغم ذلك
Save Nevertheless
احفظ مع ذلك
But nevertheless,
و مع ذلك
Nevertheless, challenges remain.
وبالرغم من ذلك، فإن التحديات ما زالت قائمة.
But monkeys nevertheless
ولكن مع ذلك قرود
Nevertheless, I repeat.
و مع ذلك أكرر
Nevertheless, it's true.
مع ذلك فهو صحيح
Nevertheless, we'll go.
ومع ذلك ، سوف نذهب
Nevertheless, it is true that law can only have an impact if it is effectively applied and if violations are followed by sanctions.
وعلى الرغم من ذلك، فمن الحقيقي أنه لا يمكن أن يكون هناك تأثير للقانون إلا إذا طبق بفعالية وإلا إذا كانت الانتهاكات تعقبها جزاءات.
The problem nevertheless persists.
غير أن المشكلة لا تزال قائمة.
Try to Save Nevertheless
حاول الحفظ رغم ذلك
Nevertheless, adjustments are necessary.
إﻻ أن التعديﻻت ضرورية.
Nevertheless, four months later,
ومع ذلك، بعد أربعة أشهر
Nevertheless, he is here.
و مع ذلك ، فهو هنا
Nevertheless, it is true.
هذه الحقيقة.
Nevertheless, trust no one.
على الرغم من هذا فاياك أن تثق بأحد
Nevertheless, long term US interests in the region will be better served if Pakistan s democratic forces successfully establish themselves.
بيد أن المصالح بعيدة الأمد للولايات المتحدة في المنطقة من المتوقع أن ت ـخد م على نحو أفضل إذا نجحت القوى الديمقراطية في باكستان في ترسيخ أقدامها.
Nevertheless, NATO would succeed if outside civilian efforts, resources, organization, and leadership in Afghanistan were equal to its own.
إلا أن منظمة حلف شمال الأطلنطي تستطيع أن تحرز نجاحا كبيرا في أفغانستان إذا كانت الجهود التنظيمية، والمدنية، والموارد الخارجية تعادل ما يوفره الحلف.
saying, Father, if you are willing, remove this cup from me. Nevertheless, not my will, but yours, be done.
قائلا يا ابتاه ان شئت ان تجيز عني هذه الكاس. ولكن لتكن لا ارادتي بل ارادتك.
Saying, Father, if thou be willing, remove this cup from me nevertheless not my will, but thine, be done.
قائلا يا ابتاه ان شئت ان تجيز عني هذه الكاس. ولكن لتكن لا ارادتي بل ارادتك.
Nevertheless, if targeted sanctions are not properly designed and implemented, their legitimacy can be compromised and their usefulness questioned.
غير أنه إذا لم تصمم الجزاءات الموجهة ولم تنفذ بالشكل المناسب فقد تختل شرعيتها وتصير الفائدة من ورائها موضع تساؤل.
Nevertheless, if globalization was properly regulated it could help correct the prevailing inequities between the developed and developing countries.
ومع هذا، فإن العولمة لو ن ظ م ت بالشكل الصحيح لأمكنها أن تساعد على تقويم ما هو سائد من الفروق الجائرة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية.
Nevertheless, substantial work will need to be done if these advances are to contribute effectively to a successful transition.
ومع ذلك ﻻ يزال هناك عمل كبير ينبغي القيام به حتى يمكن لهذه المنجزات أن تسهم إسهاما فعاﻻ في تحقيق التحول الناجح.
Nevertheless, questions and misperceptions remain.
ولكن على الرغم من ذلك، تظل هناك بعض التساؤلات والمفاهيم الخاطئة قائمة.
Nevertheless Alleg refused to talk.
ومع ذلك رفض علاق الحديث.
Nevertheless , it is a reminder .
كلا استفتاح إنه أي القرآن تذكرة عظة .
Nevertheless , it is a reminder .
حق ا أن القرآن موعظة بليغة كافية لات عاظهم ، فمن أراد الاتعاظ اتعظ بما فيه وانتفع بهداه ، وما يتعظون به إلا أن يشاء الله لهم الهدى . هو سبحانه أهل لأن ي تقى ويطاع ، وأهل لأن يغفر لمن آمن به وأطاعه .
Nevertheless, the figures remained high.
ومع ذلك، ظلت الأرقام عالية.
Nevertheless, there are several exceptions.
ومع هذا، فهناك استثناءات عديدة في هذا الصدد.
Nevertheless, Agency services were affected.
ومع ذلك، فقد تأثرت خدمات الوكالة بالعجز.
Nevertheless, I beg to differ.
ومع ذلك، أرجو أن تتغير
Nevertheless, I'll raise you 100.
و مع ذلك سأرفع لمائة
Nevertheless... we've decided... to present...
ولكننا رغم ذلك... قررنا... أن نقدم...
Dear, sweet, endearing word, nevertheless !
يالها من كلمة م ح ب بة، على الرغم من ذلك !
Nevertheless, developed a similar culture.
ومـع ذلـك، فـإن التـطـو ر الحضـاري مـ مـاثـل.
I have decided nevertheless to...
علىالرغممن ذلكفقد قررت.. أن..
Nevertheless, there can be no sustainable progress in that area if there is no coordinated reform of the judicial system.
ومع ذلك، لن يكون ممكنا إحراز تقدم كبير في ذلك المجال إذا لم يجر إصلاح منسق للنظام القضائي.
Nevertheless, out of the 40 countries where NATCAPs are under way, 31 are LDCs or quot as if quot LDCs.
ومع ذلك، فإن ١٣ من البلدان اﻟ ٤٠ التي يجري تنفيذ هذا البرنامج فيها من أقل البلدان نموا أو quot كأنها quot من أقل البلدان نموا.

 

Related searches : If You Nevertheless - Nevertheless, Although - May Nevertheless - Nevertheless Please - Nevertheless Possible - Nevertheless, Since - Nevertheless, Despite - We Nevertheless - However Nevertheless - And Nevertheless - Is Nevertheless - Nevertheless Still - He Nevertheless