Translation of "ideal" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Ideal for the public, ideal for the patients.
مثالي ة للعام ة، مثالي ة للمرضى.
The Ideal Person
الشخص المثالي
Ideal for newlyweds.
مثالي لحديثي عهد الزواج
Our ideal candidate will
يفترض بالمرشح المثالي أن
IDEAl code from KDevelop
رمز من KDevelop
My ideal woman is...
.. نوعي المفضل هو .. أنا
It's an ideal opportunity.
إنها فرصة رائعة
Obviously, an ideal audience.
واضح انه من الجمهور المثالى
Your ideal is here...
المثالية الخاصة بك هنا...
The ideal gas law is the equation of state of a hypothetical ideal gas.
قانون الغازات المثالية في الفيزياء والكيمياء هو قانون يحكم متغيرات الغاز المثالي.
Layla was an ideal child.
كانت ليلى طفلة مثالي ة.
Preventive diplomacy is the ideal.
والدبلوماسية الوقائية هي المثل اﻷعلى.
And in my ideal world,
وفي عالمي المثالي،
The others have an ideal.
الآخرون لديهم مثل أعلى.
The other ideal was eternal peace.
وكانت الفكرة المثالية الثانية تدور حول السلام الأبدي.
It is an ideal networking tool.
فالإنترنـت وسيلة مثالية لإقامـة شبكة علاقات.
It is ideal for your kitchen
إنه الخيار الأمثل لمطبخك لما يتمتع به من تصميم أنيق.
So they're really an ideal model.
لذلك فإنهم حقا نموذجا مثاليا .
Ideal and reality beginning and end.
الحقيقة والمثالية البداية و النهاية
That's where my ideal comes in.
من هنا جاء حلمي
It's up the street. Ideal Hotel.
إنه في آخر الشارع فندق مناسب
I think everyone has an ideal.
أعتقد أن للجميع مثل أعلى.
Ideal for the zombies' annual ball.
مثالي لكرة الزومبي السنوية
The new method was anything but ideal.
الطريقة الجديدة لم تكن مثالية البتة.
But Italy s circumstances are far from ideal.
لكن ظروف إيطاليا بعيدة كل البعد عن المثالية.
Beyond Sarkozy is Qaddafi, the ideal villain.
وبعيدا عن ساركوزي، هناك القذافي، أو الشرير المثالي.
So, ignore the ideal for a moment.
إذا تجاهلنا النموذج المثالي للتوزيع للحظة
But you're definitely not my ideal woman.
لكنك بالتأكيد لست نوعي المفضل
The situation is still far from ideal.
ﻞﻳﻮﻤﺘﻟا
Your only ideal is your own ambition.
مثاليتك الوحيده هى طموحك.
I said, they're an ideal couple, see.
لقد قلت، انهم زوجين مثاليين
You'll never understand something called an ideal
أنت لن تفهم أبدا ماذا تعني المثالية
It's very important to have an ideal.
من المهم جدا أن يكون لك مثل أعلى.
The history of Hill House was ideal.
تأريخ بيت التل كان مثالي
The ideal of the Confucian state is harmony.
والمثل الأعلى للدولة الكونفوشيوسية هو الانسجام .
But equal access is probably an unlikely ideal.
ولكن المساواة في القدرة على الوصول من غير المرجح أن تكون فكرة مثالية.
So, here's that ideal we asked everyone about.
إذا هذا هو النموذج المثالي الذي سألنا الجميع عنه
Now, what are the ideal conditions for chemistry?
طي ب، ما هي الظ روف المثالية للكيمياء
You have a right to have an ideal.
ان لك الحق ليكون لك واحدة فى خيالك
Oh, he isn't. That's why he's my ideal.
انه ليس صعبا لهذا هو من أتخيله
An ideal place for you to improve yourself.
مكان مثالى لتجدى فيه نفسك نعم ..
Against the Germans, the French had an ideal.
ضد الألمان. الفرنسيين كان لديهم مثل أعلى.
I'm sure that God doesn't have an ideal.
أنا م تأكد بأن الله ليس له مثل أعلى.
You're in an ideal position. He trusts you.
أنت فى موقع مثالى انه يثق بك
Now is an ideal time to begin that effort.
إن الوقت الآن مناسب تماما للشروع في بذل مثل هذه الجهود.

 

Related searches : Not Ideal - Ideal Setting - Ideal Place - Beauty Ideal - Ideal Self - Ideal Solution - Ideal Conditions - Ideal Match - Ideal Time - Ideal Partner - Ideal Situation - Ideal Location - Ideal Case - Ideal World