Translation of "i was disappointed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I was disappointed. | لقد أ صبت بالخيبة. |
No. I was disappointed. | كلا، لقد خاب أملي |
I was really so disappointed. | لقد خـاب ظنـي حقـا |
And I was so disappointed, and I was like, | وشعرت بخيبة شديدة ، و جعلت أفكر ، |
Engineer I felt I was disappointed about it. | المهندس لقد أحسست بخيبة أمل أنذاك. |
So I did, and was grossly disappointed. | ففعلت، ولكني أصبت بخيبة أمل كبيرة |
I was a bit disappointed in you. | لقد خاب أملي بك |
Life was so hard and I felt disappointed. | و هكذا كانت الحياة صعبة جدا شعرت بخيبة الأمل. |
I was disappointed when you didn't investigate him. | كنت م حبطا عندما لم تقم بإستجوابه |
I am not disappointed. | لا...لا اشعر بخيبة امل |
Mother was really very disappointed. | لقد كانت أمي محبطه جدا . |
She was very much disappointed. | أوراق خضراء داكنة. كانت كثيرا بخيبة أمل. |
I declare, I'm quite disappointed. | اننى أعترف أننى محبط |
And I was so disappointed, and I was like, Oh my God, you know, what am I going to do? | وشعرت بخيبة شديدة ، و جعلت أفكر ، ياإلهي ، ماذا سأفعل الآن |
I tried not to look disappointed. | حاولت أن لا أظهر بأنني خائب الأمل. |
I hope you aren't too disappointed. | آمل أن ظنك ما خاب كثيرا. |
I just felt cross and disappointed. | أنا فقط ب دوت متقاطعا وخائب الأمل . |
I am very disappointed in you. | لقد خاب أملى فيك كثيرا |
I don't think you'll be disappointed. | لا اعتقد انك ستندمين |
I sincerely hope I've disappointed you. | أتمنى فعلا أن أكون خيبت أملك |
I know how I've disappointed you. | اعرف اني قد خيبت املك |
Well, I hope you're not... disappointed. | آمل أن لا يكون قد خاب أملك |
I am even more, more, more disappointed! | !أنا أكثر، أكثر و أكثر خيبة |
I am slightly disgusted and very disappointed. | لقد شعرت بخيبة الأمل والأشمئزاز كثيرا |
I'm sorry if I disappointed you. I guess I did. | أنا آسف إن خيبت آمالك أظن بأنني خيبت آمالك |
Some people were disappointed there was not poetry. | كان بعض الناس غاضبا لأنه لم تكن قصيدة. |
I don't know what Millie told him about me, but I'm sure he was very disappointed. | انا لا اعرف ماذا قالت ميلي عني له .. ولكن انا متأكده انه مخيب للأمال جدا .. |
If he does, I would be really disappointed. | سأ صاب بالأحبـاط حقــا إن فعل ذلك |
They sought a judgment , then every tyrant was disappointed . | واستفتحوا استنصر الرسل بالله على قومهم وخاب خسر كل جبار متكبر عن طاعة الله عنيد معاند للحق . |
They sought a judgment , then every tyrant was disappointed . | ولجأ الرسل إلى ربهم وسألوه النصر على أعدائهم والحكم بينهم ، فاستجاب لهم ، وهلك كل متكبر لا يقبل الحق ولا ي ذ عن له ، ولا يقر بتوحيد الله وإخلاص العبادة له . |
Disappointed? | خيبة أمل |
Disappointed? | هل خاب أملك |
Disappointed? | هل خاب أملك |
I talked to them, they kept asking if I was from a relief organization they were disappointed when I said I wasn't. | تحدثت معهم وألحوا عل ي بالسؤال ما إن كنت أعمل لدى إحدى منظمات الإغاثة وقد خاب أملهم عندما أخبرتهم أنني لست كذلك. |
I am sorely disappointed, but it appears I have no choice. | ياللأسف ولكنى يبدو أنه ليس لدى خيار آخر |
And I was so nervous, because I thought he was going to be disappointed in me for abandoning our clients for some crazy idea. | و كنت متوترة جدا, لأني اعتقدت اني كنت على وشك أن اشهد خيبة الأمل في نفسي للتخلي عن موكلينا من اجل فكرة مجنونة. |
I just feel slightly disappointed when you're not around. | ترجمة الآن، بالنسبة لي... أيها الرئيس ربما أنا بدونك أفتقدك قليلا فقط |
They sought a judgment then was disappointed every froward tyrant | واستفتحوا استنصر الرسل بالله على قومهم وخاب خسر كل جبار متكبر عن طاعة الله عنيد معاند للحق . |
And they besought judgment , and disappointed was every tyrant obstinate . | واستفتحوا استنصر الرسل بالله على قومهم وخاب خسر كل جبار متكبر عن طاعة الله عنيد معاند للحق . |
They sought a judgment then was disappointed every froward tyrant | ولجأ الرسل إلى ربهم وسألوه النصر على أعدائهم والحكم بينهم ، فاستجاب لهم ، وهلك كل متكبر لا يقبل الحق ولا ي ذ عن له ، ولا يقر بتوحيد الله وإخلاص العبادة له . |
And they besought judgment , and disappointed was every tyrant obstinate . | ولجأ الرسل إلى ربهم وسألوه النصر على أعدائهم والحكم بينهم ، فاستجاب لهم ، وهلك كل متكبر لا يقبل الحق ولا ي ذ عن له ، ولا يقر بتوحيد الله وإخلاص العبادة له . |
And unfortunately when I first received the answers and here you'll see six of the answers I was a bit disappointed. | ولسوء الحظ حين استقبلت الإجابات أولا وهنا سترون ستة من الإجابات شعرت ببعض من خيبة الأمل. |
And unfortunately, when I first received the answers and here, you'll see six of the answers I was a bit disappointed. | ولسوء الحظ حين استقبلت الإجابات أولا وهنا سترون ستة من الإجابات شعرت ببعض من خيبة الأمل. |
Let me say also that I was somewhat disappointed not to have been able to speak before lunch. | واسمحوا لي أن أقول أيضا إنني أشعر بنوع من الإحباط لأنني لم أتمكن من التكلم قبل الغداء. |
I can't wait to be disappointed. Because if they did, you wouldn't all know what this was about. | لأنهم إن علموا ، لما أستطعتم معرفة ما نتحدث عنه . |
Related searches : He Was Disappointed - I Am Disappointed - Was I - I Was - Disappointed About - Disappointed From - I'm Disappointed - Feel Disappointed - Extremely Disappointed - Slightly Disappointed - Really Disappointed - Quite Disappointed - Deeply Disappointed