Translation of "feel disappointed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Disappointed - translation : Feel - translation : Feel disappointed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I just feel slightly disappointed when you're not around.
ترجمة الآن، بالنسبة لي... أيها الرئيس ربما أنا بدونك أفتقدك قليلا فقط
If other people don't understand them, they might feel disappointed.
إذا لم يفهمهم الآخرون, قد يشعرون بخيبة أمل.
There are many men in Dawson at the present time who feel keenly disappointed.
الذين يشعرون في الوقت الحاضر بالإحباط التام.
Here's this guy There are many men in Dawson at the present time who feel keenly disappointed.
فهنا على سبيل المثال هذا الرجل هناك الكثير من الرجال في داوسون الذين يشعرون في الوقت الحاضر بالإحباط التام.
The Bosnian people are yet again totally disappointed and feel that they have been betrayed by the international community.
ومرة أخرى، يشعر الشعب البوسني بخيبة أمل كاملة وبأنه تعرض للخيانة من جانب المجتمع الدولي.
Disappointed?
خيبة أمل
Disappointed?
هل خاب أملك
Disappointed?
هل خاب أملك
I'll be disappointed if you don't, Father. I'd feel better if you'd be angry with me for allowing this to happen.
سأشعر بالرضى لو غضبت مني لأنني سمحت لهذا ان يحدث
I was disappointed.
لقد أ صبت بالخيبة.
You disappointed me.
خيبت أملي.
You disappointed me.
خنت ظني فيك.
You disappointed me.
خيبت أملي فيك.
He disappointed me.
لقد خذلني.
He disappointed me.
لقد خي بني.
He disappointed me.
لقد خي ب آمالي.
A booklover disappointed
خيبة أمل قار ئة
Don't be disappointed.
لا تخيب أملك بي
Are you disappointed?
هل انت محبط
Are you disappointed?
هل أصبت بالإحباط
You're not disappointed?
لقد خاب ظنك
You sound disappointed.
تبــديــن فاقــدة الامــل
You sound disappointed.
تبــدين محبطــة
Are you disappointed?
هل خاب أملك
I'm really disappointed!
لقدخابأملي!
When such technology is not used, girl babies sometimes risk death at the hands of their disappointed parents who feel they cannot afford them.
وفي الحاﻻت التي ﻻ تستخدم فيها هذه التكنولوجيا، يتعرض الرضع من اﻹناث في بعض اﻷحيان لخطر الموت على أيدي الوالدين اللذين يشعران بخيبة اﻷمل وبعدم القدرة على تحمل نفقاتهن.
And so when people make decisions, and even though the results of the decisions are good, they feel disappointed about them they blame themselves.
ولذا فحينما يتخذ الناس قرارات، وحتى في حال كانت نتائج القرارات جيدة ، فإنهم يشعرون بالخيبة اتجاهها،
You must be disappointed.
لا بـد من أنك محبـط
I'm disappointed in you.
خيبتي أملي
I am not disappointed.
لا...لا اشعر بخيبة امل
I'm a little disappointed.
هذا غير عاد ل
This is me disappointed.
هذا ما يحدث و أنا محبط
It's because he's disappointed.
هذا لأنه خاب أمله
No. I was disappointed.
كلا، لقد خاب أملي
Yeah, I'm disappointed too.
انا حزين ايضا
You merely disappointed me.
خبت أملنى مجرد.
Not mad, just disappointed.
لم تغضب، فقط أحبطت
I'm insulted and disappointed.
لا , فأنا أشعر بالاهانة و خيبة الأمل
Shahinaz Abdel Salam is disappointed
شهيناز عبد السلام محبطة
Mother was really very disappointed.
لقد كانت أمي محبطه جدا .
She was very much disappointed.
أوراق خضراء داكنة. كانت كثيرا بخيبة أمل.
I'm really disappointed in Sunbae!
!سينباي لقـد خـاب ظنـي بك حقـا
I was really so disappointed.
لقد خـاب ظنـي حقـا
And you are not disappointed.
و لست مصاب ا بخيبة أمل.
You might be disappointed, too.
ربما تصاب بخيبة الأمل أنت أيضا

 

Related searches : Disappointed About - Disappointed From - I'm Disappointed - Extremely Disappointed - Slightly Disappointed - Really Disappointed - Quite Disappointed - Deeply Disappointed - Get Disappointed - Very Disappointed - Bitterly Disappointed - Disappointed With - Disappointed Expectations