Translation of "i reviewed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
I reviewed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(i) Medical files reviewed and analysed 55 212 | apos ١ apos الملفات الطبية التي تم استعراضها وتحليلها |
I was shocked by what I saw on TV and I was still shocked when I reviewed it on YouTube. | لقد صدمت بما شاهدته على التلفاز، وما زلت مصدوما عندما شاهدته مجددا على يوتيوب. |
Many cases were reviewed. | تمت مراجعة العديد من الحالات. |
It's been reviewed many times. | تمت مراجعته عدة مرات. لقد كان هناك الآلاف من التجارب, |
I made the mistake of marking the translation as reviewed without having contacted my partner. | ارتكبت خطأ أن اضع الترجمة تمت مراجعتها من دون الإتصال مع شريكي. |
Chapter I of the Report reviewed recent developments in labour and social matters in South Africa. | ويستعرض الفصل اﻷول من التقرير التطورات الحديثة في الشؤون العمالية واﻻجتماعية في جنوب افريقيا. |
(i) Requested that the System wide Action Plan be reviewed and updated on a biennial basis. | )ط( طلبت أن يجري استعراض وتحديث خطة العمل على نطاق المنظومة كل سنتين. |
I have reviewed the qualifications of the four candidates proposed by the above mentioned States, namely | هذا وقد استعرضت مؤهﻻت المرشحين اﻷربعة الذين اقترحتهم الدول المذكورة أعﻻه، وهي |
Implemented, reviewed and tested various functions | ج ه ز ، وف حص واختبر عدة دوال |
The matter is being reviewed systematically. | وهذه المسألة هي قيد اﻻستعراض بشكل منتظم. |
Muhammad has reviewed something to me. | قد يسعدكم . لقد قال محمد لي شيئا ما... |
The requests reviewed by country, date of request and instalment are as follows Category D requests for correction reviewed | وفيما يلي قائمة بالطلبات المستعر ضة، حسب البلد، وتاريخ تقديم الطلب، والدفعة |
The requests reviewed by country, date of request and instalment are as follows Category E requests for correction reviewed | وفيما يلي بيان بالطلبات المستعر ضة، بحسب البلد، وتاريخ تقديم الطلب، والدفعة |
The requests reviewed by country, date of request and instalment are as follows Category E requests for correction reviewed | وفيما يلي بيان بالطلبات التي تم استعراضها، بحسب البلد، وتاريخ تقديم الطلب، والدفعة |
The three remaining conventions are being reviewed. | أما بالنسبة للاتفاقيات الثلاث المتبقية فهي ما زالت قيد الدراسة. |
In total, 2,331 claims were individually reviewed. | وتم استعراض 331 2 مطالبة على هذا النحو. |
The veto provision should therefore be reviewed. | وعليه ينبغي إعادة النظر في الحكم الخاص بحق النقض. |
So we said, we'll get it reviewed. | فقلنا، سنقوم بمراجعتها. فاتجهنا إلى ديل بورفس، |
But I had to raise money for this project, so I wrote grant applications to government agencies that were reviewed by other professors. | ولكن كان علي أن أجمع المال لهذا المشروع، لذا فقد تقدمت بطلبات المنح إلى هيئات حكومية، وروجعت الطلبات بواسطة أساتذة آخرين. |
The schedule should be reviewed every two months. | وينبغي أن ي راجع هذا الجدول كل شهرين. |
The contribution of regional mechanisms will be reviewed. | وسيشمل الفصل استعراضا لمساهمات الآليات الإقليمية. |
Chapters 1 6 are being reviewed and updated. | ويجري استعراض واستكمال الفصول من 1 6. |
Reviewed requests for equipment and recommended its procurement. | مراجعة طلبات المعدات وإصدار توصيات بشرائها. |
Experience with this project will be carefully reviewed. | ومن المقرر أن يتم استعراض الخبرة المتعلقة بهذا المشروع بعناية. |
The Meeting reviewed and amended the draft report. | 18 واستعرض الاجتماع مشروع التقرير وأدخل عليه تعديلات. |
They should be periodically reviewed and progressively raised. | وينبغي أن يعاد النظر في تلك المقاييس بشكل دوري وأن تعزز تدريجيا . |
We reviewed the state of implementation of recommendations. | واستعرضنا حالة تنفيذ التوصيات. |
Each of those issues is reviewed briefly below. | وفيما يلي استعراض موجز لكل قضية من هذه القضايا. |
Finally, areas of overlap and collaboration were reviewed. | وأخيرا، استعرضت مجاﻻت التداخل والتعاون. |
b. Total No. of cases reviewed 251 89 | )ب( مجموع عدد القضايا المراجعة |
The roster will be continually reviewed and updated. | وسيجري استعراض القائمة واستكمالها بصفة مستمرة. |
The Board has reviewed and confirmed their accuracy. | واستعرض المجلس البيانات المالية وأكد دقتها. |
10. The position has to be reviewed periodically. | ١٠ ينبغي استعراض الحالة دوريا. |
The inventory shall be regularly reviewed and updated. | ويجب استعراض وتحديث القائمة الحصرية بصورة منتظمة. |
When he reviewed the Tair , he said How is it I do not see Hud hud ? Is he absent ? | وتفق د الطير ليرى الهدهد الذي يرى الماء تحت الأرض ويدل عليه بنقره فيها فتستخرجه الشياطين لاحتياج سليمان إليه للصلاة فلم يره فقال مالي لا أرى الهدهد أي أعرض لي ما منعني من رؤيته أم كان من الغائبين فلم أره لغيبته فلما تحققها . |
One day he reviewed the birds , and said , Why do I not see the hoopoe ? Or is he absent ? | وتفق د الطير ليرى الهدهد الذي يرى الماء تحت الأرض ويدل عليه بنقره فيها فتستخرجه الشياطين لاحتياج سليمان إليه للصلاة فلم يره فقال مالي لا أرى الهدهد أي أعرض لي ما منعني من رؤيته أم كان من الغائبين فلم أره لغيبته فلما تحققها . |
2. (i) The ceilings of field offices apos Zero Dollar Imprest Accounts have been reviewed and adjusted where appropriate. | ٢ apos ١ apos جرى استعراض الحدود القصوى المقررة لحسابات السلفة المستديمة الدوﻻرية الصفرية في المكاتب الميدانية، وجرى تعديلها عند اﻻقتضاء. |
2. (i) The ceilings of field offices apos Zero Dollar Imprest Accounts have been reviewed and adjusted where appropriate. | ٢ apos ١ apos جرى استعراض الحدود القصوى المقررة لحسابات السلفة المستديمة الدوﻻرية الصفرية في المكاتب الميدانية، وجرى تعديلها عند اﻻقتضاء. |
The requests reviewed by country, date of request and instalment are as follows Category E F requests for correction reviewed Annex VI | وفيما يلي بيان بالطلبات المستعر ضة، بحسب البلد، وتاريخ تقديم الطلب، والدفعة |
The requests reviewed by country or international organization, date of request and instalment are as follows Category D requests for correction reviewed | وفيما يلي قائمة بالطلبات المستعر ضة، حسب البلد أو المنظمة الدولية، وتاريخ تقديم الطلب، والدفعة |
The team reviewed the design, implementation process, project results and project impact and also reviewed the fifth country programme as a whole. | واستعرض الفريق التصميم وعملية التنفيذ ونتائج المشاريع واﻵثار المترتبة على المشاريع، كما استعرض البرنامج القطري الخامس بأكمله. |
ACPAQ had reviewed the secretariat apos s approach and had recommended additional tests, the results of which were subsequently reviewed by the Commission. | وكانت اللجنة اﻻستشارية لشؤون تسوية مقر العمل قد استعرضت نهج اﻷمانة، وأوصت بإجراء اختبارات أخرى تم ﻻحقا استعراض نتائجها بواسطة لجنة الخدمة المدنية. |
First, I have proposed that all mandates older than five years be reviewed by Member States and considered for deletion. | أولا، اقترحت أن تستعرض الدول الأعضاء جميع الولايات التي ظلت قائمة لأكثر من خمس سنوات وأن تنظر في إنهائها. |
Applications of the method to animals have been reviewed. | وقد تم مراجعة كيفية تطبيق الأسلوب على الحيوانات. |
Service level agreements will be periodically reviewed and updated. | 107 ست ستعرض اتفاقات مستوى الخدمة وست حد ث دوريا. |
Related searches : I Just Reviewed - I Have Reviewed - Is Reviewed - We Reviewed - Have Reviewed - Are Reviewed - Having Reviewed - Reviewed For - Has Reviewed - Being Reviewed - Was Reviewed - Reviewed Version - Were Reviewed - Extensively Reviewed