Translation of "i began" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
But as I began working on this project, I began changing my mind. | ولكن حين بدأت العمل على هذا المشروع، بدأت في تغيير رأيي. |
I began to cry. | أخذت تبكي. |
I began to cry. | بدأت بالبكاء. |
I began to learn. | ثم بدأت أتعلم |
And I began to daydream. | ثم بدأت أن أتخيل. |
And I began my ritual. | وبدأت طقوسي |
I began feeling the effects. | بدأت أشعر بالتأثير |
So I began to wonder, | فبدأت أتساءل، |
And I began teaching there. | وبدأت بالتدريس هناك. |
And I began to think, | و بدأت بالتفكير، |
I began changing my mind. | بدأت في تغيير رأيي. |
Then I began to cry. | ثم بدأت بالبكاء |
Tony, I began to wonder ... | تونى. تساءلت |
I began to get impatient. | بدأ ينفذ صبري. |
And I started. I began to run hard. | وبدأت بالركض بدأت بالركض بكل قوتـي |
I felt sick and began vomiting. | شعرت بالمرض وبدأت أتقيأ. |
I began to wonder about her. | بدأت أتساءل بشأنها. |
I began to twitch all over. | بدأت نشل في كل مكان. |
I began to be very disinterested in computers themselves, so I began to make paintings out of PalmPilots. | و بدأت أفقد اهتمامي بأجهزة الكمبيوتر و هكذا بدأت بصنع لوحات من بالم بايولت . |
I was worried. That's why I began this piece. | كنت قلقة .لهذا بدأت هذه القطعة. |
I began life as I am ending it, alone. | لقد بدأت الحياة كما أنهيها ، وحدى |
And I began to start teaching there. | وبدأت بالتدريس هناك. |
So, I began to make things again. | و هكذا بدأت أصنع الأشياء مجددا. هذه سلسلة أخرى من الأشياء. |
So that's what I began to do. | لذا , هذا ما بدأت فعليا به . |
And I began giving her my rap. | فبدأت أ عطيها ملخصي. |
I let them began to fade away. | لقد جعلتهم يختفون بعيدا |
I began to think about his intentions. | في ماذا يفكر |
I began to feel a bit better. | بدأت اشعر بتحسن. |
Then I began to lose my temper. | عندها بدأت افقد اعصابى |
That's how we began, Francisco and I... | هكذا كيف ابتدأنا، فرانسيسكو وانا |
And maybe I began to hate her. | ولرب مـا بدأت بكراهيتهـا |
I began to have feelings for her. | زادت مشاعري تجاهها. |
I began to understand what it meant. | لقد بدأت أن أفهم معناه |
I found I began to believe these things that I said. | اكتشفت اننى بدأت أصد ق هذه الأشياء التى اقولها |
I now first began to inhabit my house, I may say, when I began to use it for warmth as well as shelter. | أنا الآن بدأت أول من يسكنون بيتي ، جاز لي أن أقول ، عندما بدأت في استخدامه للدفء فضلا عن المأوى. |
So, I began to decide that I would study personality. | لذا قررت البدء بدراسة الشخصية |
I began to think that if I could go back ... | بدأت أفكر، لو فقط أمكنني العودة |
So when I came back, I thought it was time I began... | لذلك عندما عدت فكرت انه قد حان الوقت لكي ابداء |
And with these Cheetos, I began to think, | و بكل تلك التشيتوز بدأت أفكر، |
And after a while I began to perspire. | وبع د برهة بدأت أتصبب عرقا. |
So, humbling as it was, I began again. | لذا، وبالتواضع الموجود، بدأت مرة أخرى. |
I began to sing, and not quietly either. | بدأت بالغناء، وليس بهدوء |
Before I began working at my current job, | قبل أن أبدأ في وظيفتي الحالية، |
But I really began to love cars then. | لكنني من حينها بدأت حقيقة احب السيارات |
I began to call it the wisdom table. | و قد بدأت أسميها طاولة الحكمة. |
Related searches : Since I Began - As I Began - Began As - Began By - Began Studying - Began Working - Construction Began - Began Operating - Work Began - All Began - Began Operations