Translation of "human rights cases" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Cases - translation : Human - translation : Human rights cases - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Human development, human rights and the environment are cases in point. | إن مجاﻻت التنمية البشرية، وحقوق اﻻنسان، والبيئة أمثلة ناطقة بالحال. |
It also investigated cases of human rights abuse and monitored respect for human rights within government institutions. | وحققت هذه الهيئات أيضا في حالات انتهاك حقوق الإنسان وتولت رصد احترام هذه الحقوق داخل المؤسسات الحكومية. |
Despite that progress, cases of human rights violations continue in my country. | وبالرغم من ذلك التقدم، ﻻ تزال حاﻻت انتهاكات لحقوق اﻻنسان قائمة في بﻻدي. |
Handling of French legal cases concerning human rights before the European Commission of Human Rights, the European Court of Human Rights and the treaty monitoring committees of the United Nations. | النظر في المنازعات الخاصة بفرنسا في مجال حقوق الإنسان أمام المفوضية الأوروبية والمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان واللجان المعنية بالاتفاقيات التابعة للأمم المتحدة |
Counsel for the Turkish Government in the cases relating to Cyprus, European Commission of Human Rights (first three cases). | مستشار لدى الحكومة التركية بشأن القضايا المتصلة بقبرص لدى اللجنة اﻷوروبية لحقوق اﻻنسان )القضايا الثﻻث اﻷولى( |
The federalization of the consideration of human rights cases was to be applauded. | ولا بد من الثناء على إضفاء الاتحادية عند النظر في قضايا حقوق الإنسان. |
In all cases, sources may be consulted in the ONUSAL Human Rights Division. | ويمكن على أية حال اﻹطﻻع على المصادر لدى شعبة حقوق اﻹنسان. |
Representative cases of violations of human rights and breaches of international humanitarian law 48 | ثانيا Representative cases of violations of human rights and breaches of international |
In some cases, this conflict has been resolved in favour of upholding human rights. | وفي بعض هذه الحالات، تم فض النزاع بطريقة تتضمن التمسك بحقوق الإنسان. |
See annex II chapter B, for examples of cases of reports of human rights violations. | انظر الفصل باء من المرفق الثاني للاطلاع على أمثلة لحالات تقارير عن ارتكاب انتهاكات لحقوق الإنسان. |
In addition, there are cases of human rights observers being denied access to police cachots. | وفضلا عن ذلك، هناك حالات م نع فيها مراقبو حقوق الإنسان من الوصول إلى مخافر شرطة الأمن الوطني. |
The human rights officers based in the Darfur region monitor cases of human rights abuses, liaise with local authorities including police and prosecutors, and monitor trials. | ويقوم موظفو حقوق الإنسان الموجودين في منطقة دارفور بمراقبة حالات انتهاك حقوق الإنسان، والاتصال بالسلطات المحلية، بما في ذلك الشرطة والمدعون العامون، ويقومون بمراقبة المحاكمات. |
Certainly, this approach has been utilized in previous cases where human rights standards have been articulated and adopted by human rights bodies such as the Sub Commission. | ولا شك أن هذا النهج است خدم سابقا في الحالات التي صيغت فيها معايير لحقوق الإنسان واعت مدت من هيئات ت عنى بحقوق الإنسان كاللجنة الفرعية. |
Now, it would address not only cases of gross and systematic violations of human rights but also what is simply pointed to as violations of human rights. | والآن، فإن تلك الصياغة لا تتناول وقوع حالات انتهاكات واسعة النطاق ومنتظمة لحقوق الإنسان فحسب، بل أيضا ما أشير إليه بمجرد انتهاكات حقوق الإنسان. |
So far, investigations have been carried out in very few cases of reported human rights violations. | وحتى الآن، لم تجر التحقيقات إلا في حالات قليلة للغاية من انتهاكات حقوق الإنسان المبلغ عنها. |
Human rights observers reported a decrease in those cases in the province following the sensitization campaign. | وأبلغ مراقبو حقوق الإنسان عن حدوث انخفاض في هذه الحالات في المقاطعة بعد حملة التوعية. |
He nevertheless argued that human rights mechanisms would still be relevant to human rights violations that might have occurred and could play a complementary role in such cases. | ولكنه جادل بأن آليات حقوق الإنسان لا تزال تنطبق على ما يحدث من انتهاكات لحقوق الإنسان ويمكن أن تؤدي دورا تكميليا في هذه الحالات. |
MINUSTAH established a Joint Special Investigation Unit, composed of human rights and civilian police officers, which has identified a series of priority cases of alleged human rights violations. | وأنشأت البعثة وحدة تحقيق خاصة مشتركة تتألف من موظفين في مجال حقوق الإنسان ومن ضباط من الشرطة المدنية، قامت بتعيين سلسلة من حالات انتهاك مزعومة لحقوق الإنسان ذات أولوية. |
Civil rights cases, patent cases, all sorts of stuff. | قضايا براءة الاختراع، وجميع أنواع القضايا، والصحفيين، والطلاب |
A detailed report covering the cases of human rights violations is available in the Secretariat for consultation. | ويتوافر لدى اﻷمانة العامة تقرير مفصل يمكن الرجوع اليه يتضمن حاﻻت انتهاكات حقوق اﻹنسان. |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS | مسائـل حقــوق اﻹنسـان حــاﻻت |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS | مسائل حقوق اﻹنسان حاﻻت حقوق اﻹنسان |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS | مسائل حقوق اﻹنسان حاﻻت حقوق اﻹنسان |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS | مسائل حقوق اﻹنسـان مسائل حقوق اﻹنسان، |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS | مسائل حقــوق اﻹنسان حاﻻت حقوق اﻹنسان |
(iii) Human rights. To assess the human rights situation, including the activities of the Haitian National Police, cases of unlawful detention and the special needs of women and children | '3 حقوق الإنسان تقييم حالة حقوق الإنسان، بما في ذلك أنشطة الشرطة الوطنية الهايتية، وحالات الاحتجاز غير القانوني والاحتياجات الخاصة بالنساء والأطفال |
The Human Rights Division has been reporting regularly to the Secretary General on the human rights situation in El Salvador, largely on the basis of active verification of cases or situations that constitute or are likely to constitute human rights violations. | ١ دأبت شعبة حقوق اﻹنسان على تقديم تقارير مرحلية الى اﻷمين العام بشأن حالة حقوق اﻹنسان في السلفادور، وذلك أساسا استنادا الى التحقق الفعلي من الحاﻻت التي تشكل أو قد تشكل انتهاكات لحقوق اﻹنسان. |
Human rights questions human rights situations | مسائل حقوق الإنســان حالات حقوق الإنسان وتقاريـر المقررين والممثلين الخاصين |
Human rights questions human rights questions, | مسائل حقوق الإنسان مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, | مسائل حقوق اﻹنسان مسائل حقوق اﻹنسان بما فيها |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, | مسائل حقـوق اﻹنسـان مسائل حقـوق اﻹنسـان، |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, | مسائل حقوق اﻻنسان مسائل حقوق اﻻنسان، |
HUMAN RIGHTS INSTRUMENTS HUMAN RIGHTS QUESTIONS | بحقوق اﻹنسان |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, | مسائل حقوق اﻹنسان |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, | مسائل حقوق اﻻنسان مسائل حقوق اﻻنسان، بما فيها |
Markelov, a lawyer, routinely tackled the human rights cases that no one else was willing to take on. | فكان ماركيلوف، وهو محام مخضرم، يتولى بشكل روتيني قضايا حقوق الإنسان التي لم يكن أحد غيره ليقبلها. |
They also asked whether cases involving racial discrimination had been brought before the European Court of Human Rights. | وسألوا أيضا عما إذا رفعت قضايا تنطوي على التمييز العنصري أمام المحكمة اﻷوروبية لحقوق اﻹنسان. |
Human rights questions human rights questions, including | مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية |
Human rights questions human rights questions, including | مسائل حقوق الإنسان مسائل حقوق الإنسان بـمـا فــي ذلك النـ ـهــ ج البديـلـة لتـحسيـن التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية |
Human rights questions human rights questions, including | مسائل حقوق الإنسان مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية |
Human rights questions human rights questions, including | مسائل حقوق الإنسان مسائل حقوق الإنسـان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتـع الفعلـي بحقـوق الإنسان والحريـات الأساسية |
Human rights questions human rights situations and | مسائل حقوق الإنسان حالات حقوق الإنسان وتقاريـر المقرريـن والممثلين الخاصين |
Human rights questions human rights questions, including | مسائل حقوق الإنسـان مسائل حقوق الإنسـان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتـع الفعلي بحقوق الإنســان والحريــات الأسـاسـية |
Human rights questions human rights questions, including | مسائل حقوق الإنسان مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتـع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية |
Human rights questions human rights questions, including | مسائل حقوق الإنسان مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية |
Related searches : Human Cases - Human Rights - Abuse Human Rights - Respecting Human Rights - Human Rights Angle - Addressing Human Rights - Advancing Human Rights - Human Rights Reporting - Human Rights Ombudsman - European Human Rights - Human Rights Practices - Human Rights System - Human Rights Monitors - Violated Human Rights