Translation of "human and non human" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Human - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Human rights and non State actors | 2005 112 حقوق الإنسان والجهات الفاعلة غير الحكومية |
Human rights and non State actors | حقوق الإنسان والجهات الفاعلة غير الحكومية |
Human rights and non State actors 66 | 2005 112 حقوق الإنسان والجهات الفاعلة غير الحكومية 65 |
2005 Human Rights and non State actors | 2005 حقوق الإنسان والجهات الفاعلة غير الحكومية |
Non governmental human rights organizations | المنظمات غير الحكومية العاملة في مجال حقوق الإنسان |
Officials from non governmental human rights bodies (Legal Protection and the non governmental Human Rights Commission) and journalists went to San Francisco canton on 22 September. | وكان مسؤولون من هيئات غير حكومية لحقوق اﻻنسان )مكتب الحماية القانونية، واللجنة غير الحكومية لحقوق اﻻنسان( وصحفيون قد توجهوا الى كانتون سان فرانسيسكو يوم ٢٢ أيلول سبتمبر. |
Adviser to non governmental human rights protection organizations. | ومستشار لدى منظمات غير حكومية في مجال حمايـة حقوق الإنسان |
X. RELATIONS WITH NON GOVERNMENTAL HUMAN RIGHTS ORGANIZATIONS | عاشرا العﻻقات مع المنظمات غير الحكومية لحقوق اﻹنسان |
This includes both non governmental organizations and national human rights institutions. | وهذا يشمل المنظمات غير الحكومية كما يشمل المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان. |
National human rights commissions, on the other hand, had a wider jurisdiction and specifically focused on human rights and non discrimination. | أما اللجان الوطنية لحقوق اﻹنسان، فلها وﻻية أوسع نطاقا وتركز بالتحديد على حقوق اﻹنسان وعدم التمييز. |
The framework included human rights labour standards, non discrimination, human rights security training, involuntary settlement, indigenous peoples and local communities. | ويشمل الإطار حقوق الإنسان إذ يعالج مسائل معايير العمل، وعدم التمييز، وتدريب قوات الأمن في مجال حقوق الإنسان، والتوطين غير الطوعي، والشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية. |
The Unit supported the development of non governmental capacity for human rights monitoring, providing technical training on the establishment of a human rights database to five local human rights non governmental organizations. | وقدمت الوحدة الدعم لتطوير قدرة الجهات غير الحكومية على رصد حقوق الإنسان، وقامت بتوفير التدريب التقني بشأن إنشاء قاعدة بيانات لحقوق الإنسان لخمس منظمات غير حكومية محلية معنية بحقوق الإنسان. |
Drones and allies non human weapons and non American soldiers have become central to America s military doctrine. | الآن، تشكل الطائرات بدون طيار والحلفاء ــ أسلحة غير بشرية وجنود غير أميركيين ــ جزءا مركزيا من العقيدة العسكرية الأميركية. |
Meeting with the Cambodian non governmental human rights organizations | اجتماع مع المنظمات الكمبودية غير الحكومية المعنية بحقوق اﻻنسان |
This includes both non governmental organizations (NGOs) and national human rights institutions. | وهذا يشمل المنظمات غير الحكومية كما يشمل المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان. |
1.3 Jurisdictional and non jurisdictional mechanisms for the protection of human rights | 1 3 الآليات القضائية وغير القضائية الخاصة بحماية حقوق الإنسان |
Four non recurrent publications on human settlements (two) housing and sustainable planning. | أربعة منشورات غير متكررة بشأن المستوطنات البشرية )اثنان( واﻻسكان والتخطيط القابل لﻻدامة. |
Non governmental organizations and Governments attach growing importance to human rights education. | وتعلق المنظمات غير الحكومية والحكومات أهمية متزايدة على التثقيف في مجال حقوق اﻻنسان. |
As a representative of Peruvian non governmental human rights organizations, he lobbied for human rights in Geneva between 1989 and 1997. | وعمل، بوصفه ممثلا للمنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان في بيرو، على حشد الدعم في جنيف في مجال حقوق الإنسان بين عامي 1989 و1997. |
Underlines the importance of mainstreaming the values of non discrimination, equality, human dignity and human solidarity in the United Nations system | 4 تشدد على أهمية إدماج قيم عدم التمييز والمساواة والكرامة الإنسانية والتضامن الإنساني في صلب عمل منظومة الأمم المتحدة |
Underlines the importance of mainstreaming the values of non discrimination, equality, human dignity and human solidarity in the United Nations system | 4 تشدد على أهمية إدماج قيم عدم التمييز والمساواة والكرامة الإنسانية والتضامن الإنساني في صلب عمل منظومة الأمم المتحدة |
Stressing again the right of all human beings to enjoy a healthy and non polluted environment, as a basic human right | وإذ يؤكد مجددا حق الإنسان في أن يعيش حياة صحية خالية من التلوث كحق إنساني أساسي، |
The issue whether non State actors can violate human rights | مسألة ما إذا كان يحق لجهات من غير الدول انتهاك حقوق الإنسان |
What unites Muslims and non Muslims is a commitment to basic human rights. | إن ما يوحد بين المسلمين وغير المسلمين هو الالتزام بحقوق الإنسان الأساسية. |
Capacity building of the Afghanistan Independent Human Rights Commission and non governmental organizations | تاسعا بناء قــــدرات اللجنة الأفغانيــــة المستقلة لحقــوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية |
What is important is that human rights should remain universal and non selective. | والمهم أن تبقى حقوق اﻻنسان عالمية وغير انتقائية. |
19. The Commission on Human Rights recognized the contribution to human rights education, through formal and informal channels, of intergovernmental and non governmental organizations. | ١٩ واعترفت لجنة حقوق اﻹنسان بمساهمة المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية في التعليم في مجال حقوق اﻹنسان، من خﻻل القنوات الرسمية وغير الرسمية. |
Documents on human rights are distributed to national and regional human rights institutions, academic and research institutions, the media, non governmental organizations and concerned individuals. | وتوزع الوثائق الخاصة بحقوق اﻻنسان على المؤسسات الوطنية واﻻقليمية المهتمة بحقوق اﻻنسان والمؤسسات الجامعية ومؤسسات البحوث ووسائط اﻹعﻻم والمنظمات غير الحكومية واﻷشخاص المهتمين. |
9. The preliminary mission also engaged in extensive discussions with the President of the Congressional Human Rights Committee, the Counsel for Human Rights, the Presidential Human Rights Committee, the Archdiocesan Human Rights Office and numerous non governmental organizations involved in the protection of human rights. | ٩ وأجرت البعثة اﻷولية أيضا محادثات موسعة مع رئيس لجنة حقوق اﻹنسان التابعة للبرلمان، ومجلس حقوق اﻹنسان، ولجنة حقوق اﻹنسان التابعة للرئاسة، ومكتب حقوق اﻹنسان التابع ﻷبرشية رئيس اﻷساقفة والعديد من المنظمات غير الحكومية العاملة في مجال حماية حقوق اﻹنسان. |
Human rights and human responsibilities | 36 حقوق الإنسان ومسؤولياته |
Human rights and human responsibilities | 2005 111 حقوق الإنسان ومسؤولياته |
Human rights and human responsibilities | حقوق الإنسان ومسؤولياته |
Human Rights and Human Trafficking | ثانيا حقوق الإنسان والاتجار بالأشخاص |
Human rights and human trafficking | حقوق الإنسان والاتجار بالشر |
Human rights and human responsibilities | حق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى من الصحة البدنية والعقلية يمكن بلوغه |
Human rights and human responsibilities | 37 حقوق الإنسان ومسؤولياته |
VI. Human rights and human | الجزء السادس حقـــوق اﻹنســان والشؤون اﻹنسانية |
Recognize the important role of national human rights institutions and non governmental actors in furthering human rights education, and stress the need for governmental and non governmental actors to enhance partnership to this end | 20 ينوهون بالدور الهام الذي تستطيع أن تؤديه العناصر الفاعلة غير الحكومية في تدعيم التثقيف في مجال حقوق الإنسان، ويؤكدون ضرورة قيام العناصر الفاعلة الحكومية وغير الحكومية بتعزيز الشراكة تحقيقا لهذه الغاية |
Cultural rights are human rights that aim at assuring the enjoyment of culture and its components in conditions of equality, human dignity and non discrimination. | والحقوق الثقافية هي من حقوق الإنسان التي تهدف إلى ضمان التمتع بالثقافة ومكوناتها في ظل ظروف المساواة وكرامة الإنسان وعدم التمييز. |
National and international non governmental human rights organizations are key actors in the advisory services and technical assistance programme of the Centre for Human Rights. | ٧٣ تعتبر المنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية المعنية بحقوق اﻹنسان أطرافا فاعلة رئيسية في برنامج الخدمات اﻻستشارية والمساعدة التقنية التابع لمركز حقوق اﻹنسان. |
Human rights verification was in many ways the signature activity of MINUGUA, given its origin as a human rights mission, the centrality of human rights to the peace accords and Guatemala's active community of non governmental human rights organizations. | 18 ومن نواح عدة، كان التحقق من حالة حقوق الإنسان بمثابة النشاط التقليدي للبعثة، بالنظر إلى كونها أصلا من بعثات حقوق الإنسان، وإلى الأهمية المحورية لحقوق الإنسان بالنسبة لاتفاقات السلام وللمجموعة المؤثرة من المنظمات الغواتيمالية غير الحكومية العاملة في مجال حقوق الإنسان. |
He opines that the only non discriminatory definition of human or person includes all living members of the human species, and that a line cannot be drawn to identify when an embryo becomes human in terms of human rights. | ويرى أن التعريف الوحيد الخالي من التمييز لمفهوم الإنسان أو الشخص يشمل جميع الأحياء من الجنس البشري وأنه فيما يتعلق بحقوق الإنسان لا يمكن وضع حد فاصل يصبح عنده الجنين إنسانا . |
Non verbal signals are also an important component of human communications. | وتشكل الإشارات غير اللفظية أيضا عنصرا مهما في الاتصالات البشرية. |
He also met with international non governmental organizations, political parties, religious leaders and national non governmental human rights organizations. | واجتمع أيضا بالمنظمات الدولية غير الحكومية والأحزاب السياسية والقيادات الدينية والمنظمات الوطنية غير الحكومية العاملة في مجال حقوق الإنسان. |
8. In addition, replies had been received from the following non governmental organizations Human Rights Watch Africa and the International Federation of Human Rights. | ٨ وباﻹضافة إلى ذلك ورد ردان من المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين رصد حقوق اﻹنسان افريقيا، واﻻتحاد الدولي لحقوق اﻹنسان. |
Related searches : Human And Non-human - Non-human Resources - Human-to-human Transmission - Human Care - Human Enhancement - Human Vision - Human Data - Human Genome - Human Side - Human Flourishing - Human Flesh - Human Perception - Human System - Human Capabilities