Translation of "hopes that" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I am in hopes that she does. And why in hopes? | أنا على أمل أن تفعله. ولماذا على أمل |
I am in hopes that she does. | أنا على أمل أن تفعل . |
Niger hopes that the fine hopes awakened in Rio will very soon be translated into concrete actions. | ويأمل النيجر أن تترجم اﻵمال النبيلة التي انبعثت في ريو الى أعمال محددة في القريب العاجل. |
It was yesterday that my hopes completely collapsed. | بالفعل إنهارت آمالي البارحة. |
Rwanda hopes that it will have your confidence. | وتأمل رواندا أن تحصل على ثقتكم. |
We didn't have high hopes for that outcome. | لم تكن لدينا آمالا عالية لنتيجة ذلك. |
What's that? Gooper say he hopes Big Daddy... | جوبر قال انه يتمنى |
Already GVO has greatly exceeded my hopes so I can only hope that it continues to exceed my hopes. | قد تخط ت الأصوات العالمية أمنياتي لها لذا كل ما أتمناه هو أن تظل تتخطى ما أتمناه لها. |
Indeed, one hopes that others will follow his example. | والواقع إن المرء ليتمنى أن يحذو آخرون حذو سانتوس. |
One hopes that it, too, will be properly prepared. | ولا نملك الآن إلا أن نأمل أن تكون هي أيضا مستعدة كما ينبغي لها. |
Her hopes that he is still alive are dwindling. | أملها بأنه لا يزال على قيد الحياة في تضاؤل |
Austria hopes that UNOMSA will be strengthened very soon. | وتأمل النمسا أن يجري تعزيز بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في القريب العاجل. |
The government hopes very much that you will agree. | الحكومة تأمل أن تبدي موافقتك |
I have hopes. | لدي آمال . |
Sierra Leone hopes that that process of consultation and cooperation will continue. | وتأمل سيراليون أن تستمر عملية التشاور والتعاون. |
She added that she hopes that the resistance groups will destroy Israel | مكانه, وأضافت أنها تأمل أن جماعات المقاومة ستدمر إسرائيل |
My delegation hopes that this decision will be fully implemented. | ويرجو وفدي أن ينفذ هذا المقرر بالكامل. |
My delegation hopes that it will be adopted by consensus. | ويأمل وفد بلدي أن يتم إقراره بتوافق اﻵراء. |
And they keep having hopes, and that gives me hope. | ويبقون محافظين على آمالهم, وهذا ما يعطيني الامل. |
China s High Income Hopes | آمال الصين بالدخل المرتفع |
But you have hopes? | ولكن عليك أن تأمل |
And why in hopes? | والسبب في تأمل |
But you have hopes? | واضاف لكن لديك أمل |
Lots of hopes though. | الى الان انا لم ار الكثير من التغييرات، انما الكثير من الامال فقط. |
Hopes that a popular uprising might topple the regime have fizzled. | وتراجعت الآمال في قيام انتفاضة شعبية تؤدي إلى الإطاحة بالنظام الحاكم في إيران. |
I couldn t translate that, Salwa says. I couldn t destroy his hopes. | لم أتمك ن من ترجمة ذلك، لم أتمك ن من تحطيم آماله. |
Australia hopes that its comments assist the ILC in this task. | وتعرب استراليا عن أملها في أن تساعد تعليقاتها لجنــة القانــون الدولي في هذه المهمة. |
Denmark sincerely hopes that those discussions will have a positive outcome. | والدانمرك تأمل مخلصة أن تسفر هذه المناقشات عن نتائج إيجابية. |
Russia hopes that its moves towards this goal will be reciprocated. | وتأمل روسيا أن تكون مساعيها لبلوغ هذا الهدف متبادلة. |
In that connection, ASEAN hopes that partnerships for Africa's development can be further strengthened. | وفي ذلك الصدد، تأمل الرابطة في إمكانية زيادة تعزيز الشراكات من أجل تنمية أفريقيا. |
Hopes were high that he would deliver progress against the extraordinary poverty. | وكانت الآمال مرتفعة في نجاحه في مساعيه لمحاربة ذلك الفقر غير العادي. |
Without that partnership, we should now realize, our bright hopes are unattainable. | وينبغي لنا أن ندرك أنه بدون هذه الشراكة فلن تتحقق آمالنا المشرقة. |
Many of us had our hopes and expectations raised at that Summit. | وكانت لدى العديد منا أحﻻم وتوقعات برزت في مؤتمر القمة ذاك. |
Jakarta hopes that with a majority of muslims, integration will be facilitated. | وتأمل جاكارتا أن تسهل أغلبية من المسلمين اﻻندماج. |
France hopes that this draft resolution will be adopted without a vote. | وتأمل فرنسا أن يعتمد مشروع القرار هذا دون تصويت. |
Such hopes were short lived. | إلا أن هذه الأماني لم تدم. |
These hopes have proven illusory. | ولكن تبين أن هذه الآمال كانت محض أوهام. |
Palestinian Hopes for Barack Obama | باراك أوباما والآمال الفلسطينية |
The Democratic Hopes of Iraqis | العراقيون وآمال الديمقراطية |
I have hopes. Then, come. | لدي آمال. ثم تأتي. |
I have no hopes whatsoever. | ليس لدى أمل على الإطلاق |
Our hopes began to wane. | آمالنا بدأت بالتلاشي |
These are the facts on the ground that doom Palestinian hopes for a sovereign Palestinian state no less than Israeli hopes for a wholly Jewish state. | وهذه هي الحقائق على الأرض التي تقضي على الآمال الفلسطينية في إقامة دولة فلسطينية ذات سيادة، بقدر ما تقضي على الآمال الإسرائيلية في إقامة دولة يهودية بالكامل. |
And he knew why I understood his hopes that this building was bombed. | وأفهم أمنيته بتفجير هذا الفرع. |
Greece hopes that all pending issues will be resolved during the next meeting. | وتأمل اليونان بأن تتم تسوية كل المسائل المتبقية في الاجتماع القادم. |
Related searches : He Hopes That - Dashing Hopes - Shattered Hopes - Broken Hopes - Dash Hopes - Dashed Hopes - Hopes For - Hopes Dashed - Pin Hopes - Hopes Up - Raised Hopes - He Hopes - High Hopes - Raise Hopes