Translation of "hopes for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Hopes for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Palestinian Hopes for Barack Obama
باراك أوباما والآمال الفلسطينية
What are your hopes for GVO?
ما هي آمالك للأصوات العالمية
I have great hopes for this act.
يحدوني أمل كبير في هذا العرض
But now there are no hopes for freedom.
ولكن آمال الحرية هي التي غابت.
What are your hopes for the Iraqi blogosphere?
ما هي آمالك نحو المدونين العراقيين
And we have ambitious hopes for its future.
ولدينا آمال طموحة بالنسبة لمستقبل المنظمة.
Plans, deadlines, hopes for settlement have proved infructuous.
فالخطط والمواعيد الزمنية واﻵمال المعلقة على التسوية قد ظلت بﻻ طائل.
We didn't have high hopes for that outcome.
لم تكن لدينا آمالا عالية لنتيجة ذلك.
These students carrying their hopes for the future .
الطلاب الذين يعقدون آمالا لمستقبلهم.
Bukeni and Madeleine discuss their hopes for the outcome of the Lubanga trial and hopes justice will be served for child soldiers everywhere.
تناقش بوكيني ومادلينا حول أملهما في نتيجة محاكمة لوبانجا وأملهما في تحقيق العدالة للأطفال المجندين في كل مكان.
There are two hopes for avoiding this disastrous outcome.
ولكن تظل الآمال قائمة في تجنب هذه النتيجة المأساوية.
Those achievements raised hopes for continued progress in disarmament.
وقال إن هذه اﻻنجازات أذكت اﻵمال بالنسبة ﻻستمرار التقدم في مجال نزع السﻻح.
I'll never give up my hopes for you, Sydney.
لن أتخلى أبدا عن آمالي بالنسبة لك، (سيدني). أبدا .
I am in hopes that she does. And why in hopes?
أنا على أمل أن تفعله. ولماذا على أمل
Also, he hopes for social and economic improvements for his own family.
وأيضا , يتمنى التحسين في حالة عائلته الإجتماعية والمادية.
JMF What are your hopes for this film in particular?
جاينين مينديس فرانكو ماهي آمالك بالنسبه لهذا الفيلم بالتحديد
Realistic conflict management will replace utopian hopes for conflict resolution.
لقد بات من الضروري أن تحل الإدارة الواقعية للنزاع محل الآمال المثالية غير العملية في التوصل إلى حلول للنزاع.
Maybe that's why I always had such hopes for it.
ربما لهذا السبب كنت أتمنى دائما حدوث ذلك
These are the facts on the ground that doom Palestinian hopes for a sovereign Palestinian state no less than Israeli hopes for a wholly Jewish state.
وهذه هي الحقائق على الأرض التي تقضي على الآمال الفلسطينية في إقامة دولة فلسطينية ذات سيادة، بقدر ما تقضي على الآمال الإسرائيلية في إقامة دولة يهودية بالكامل.
I have hopes.
لدي آمال .
On Twitter, netizens are sharing their hopes for a better tomorrow for Tunisia.
عب ر مستخدمو الإنترنت على تويترعن أملهم في غد أفضل لتونس
Working together, those hopes can become realities for many more people.
وبالعمل المشترك نستطيع أن نحول هذه الآمال إلى حقيقة واقعة لصالح المزيد من شعوب العالم.
Paterson hopes her project will be a treat for future generations.
تأمل باترسن أن يكون مشروعها هدية للأجيال القادمة.
It would be playing into Octavian's hands, what he hopes for.
للتذلل علنا امام سلطته
He hopes for peace for Muslims and Christians, and says they are one people.
وفي حوار له قال أنه يتمنى السلام للمسلمين والمسيحيين مضيفا أنهم شعب واحد .
China s High Income Hopes
آمال الصين بالدخل المرتفع
But you have hopes?
ولكن عليك أن تأمل
And why in hopes?
والسبب في تأمل
But you have hopes?
واضاف لكن لديك أمل
Lots of hopes though.
الى الان انا لم ار الكثير من التغييرات، انما الكثير من الامال فقط.
Back then, Afghanistan s people held great hopes for an immediately wonderful future.
آنذاك ع ـق د الشعب الأفغاني الآمال الكبيرة على مستقبل رائع.
Yara hopes to return to school for the fall term in October.
محمد أبو سهل ساهم في بداية ترجمة هذا المقال
We should like briefly to note Argentina's hopes for the coming months.
ونود بإيجاز أن نعرب عن آمال الأرجنتين للأشهر المقبلة.
The Institute also sincerely hopes for continued support from the General Assembly.
ويحدو المعهد أيضا أمل عميق في أن يتواصل دعم الجمعية العامة لـه.
The debt burden is crushing hopes for the relaunching of its development.
ويبدد عبء الديون الآمال في إعادة إطلاق تنمية أفريقيا.
Such hopes were short lived.
إلا أن هذه الأماني لم تدم.
These hopes have proven illusory.
ولكن تبين أن هذه الآمال كانت محض أوهام.
The Democratic Hopes of Iraqis
العراقيون وآمال الديمقراطية
I have hopes. Then, come.
لدي آمال. ثم تأتي.
I have no hopes whatsoever.
ليس لدى أمل على الإطلاق
Our hopes began to wane.
آمالنا بدأت بالتلاشي
The project hopes to procure 320 eReaders for teachers and book club members.
فيما يلي تقرير بالصور عن فعاليات واحدة من هاته الورشات التي أ قيمت بتمبكتو ورشة العيش المشترك في تمبكتو
The end of the cold war created many hopes for peace and security.
لقد أثارت نهاية الحرب الباردة آمالا عديدة في السلام والأمن.
A lot of people had a lot of hopes and expectations for him.
كان لدى الناس العديد من الآمال والتوقعات لاجله
It hopes for the vigorous condemnation of all those who are individually responsible for these crimes.
وتتوخى اﻹدانة الشديدة لجميع المسؤولين شخصيا عن هذه الجرائم.

 

Related searches : Dashing Hopes - Shattered Hopes - Broken Hopes - Dash Hopes - Dashed Hopes - Hopes Dashed - Pin Hopes - Hopes Up - He Hopes - High Hopes - Raise Hopes - She Hopes - Hopes That