Translation of "higher legal interest" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Higher - translation : Higher legal interest - translation : Interest - translation : Legal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So they want higher interest, interest goes up. | لذلك هم يريدون فائدة أعلى، والفوائد ترتفع. |
Lenders may charge higher interest rates, and the government may charge higher taxes or fees. | وقد يطالب المقرضون بأسعار فائدة أعلى، وقد تفرض الحكومة ضرائب أو رسوم أعلى. |
Their trust went down, and they expected higher interest. | هؤلاء المستثمرون, ثقتهم اهتزت, وبالتالي أصبحوا يطلبون عائد أعلى |
It was legal and in my client's interest. | لقد كان أمرا قانونيا.. ولصالح موكلى |
And so as the government's debt becomes riskier and riskier, people start demanding higher and higher interest rate. | إذن, الدين الحكومي يصبح أكثر فأكثر مخاطرة، يبدأ الناس بالمطالبة بسعرفائدة أعلى وأعلى ، |
With higher interest rates depressing housing prices, the game is over. | ولكن بعد أن تسبب ارتفاع أسعار الفائدة في انخفاض أسعار المساكن وصلت اللعبة إلى نهايتها. |
Higher interest from the Greek Government, and that made things worse. | مما زاد الوضع سوءا |
Central banks respond to lowered demand by reducing interest rates and to higher expected inflation by raising interest rates. | ترد البنوك المركزية على انخفاض الطلب بتخفيض أسعار الفائدة، وترد على ارتفاع معدلات التضخم برفع أسعار الفائدة. |
Greece had to offer them increasingly higher interest rates to stay put. | وكان لزاما على اليونان أن تقدم لهم أسعار فائدة أعلى بشكل متزايد في محاولة لإقناعهم بالبقاء. |
Moreover, the deficits would mean higher interest rates and continued international imbalances. | فضلا عن ذلك فإن العجز يعني ارتفاع أسعار الفائدة واستمرار اختلال التوازن الدولي. |
And we've already explored that the bond markets are expressing that, by asing for higher and higher interest rates from Greece these are the long term interest rates in Greece. | وقد اكتشفنا مسبقا أن أسواق السندات المالية تعبرعن هذا , عبر طلبها لمعدلات فائدة عالية جدا جدا من اليونان , هذه هي معدلات الفائدة طويلة الأجل في اليونان |
A second argument is that higher oil prices are due to lower interest rates and anticipations of higher long term prices. | والحجة الثانية التي يسوقونها أن ارتفاع أسعار النفط يرجع إلى انخفاض أسعار الفائدة والتوقعات بشأن المزيد من الارتفاع في الأسعار على الأمد البعيد. |
History shows that rising inflation is eventually followed by higher nominal interest rates. | ويبين التاريخ أن ارتفاع التضخم يتبعه عادة ارتفاع أسعار الفائدة الاسمية. |
Current legislative trends and the higher interest of the child , 20 August 1996. | الاتجاهات التشريعية الراهنة والمصلحة العليا للطفل ، 20 آب أغسطس 1996. |
The prospect of employment in other countries can stimulate interest in higher education. | 17 وقد يؤدي توقع الحصول على وظيفة في بلدان أخرى إلى إثارة الاهتمام بالتعليم العالي. |
Similarly, a potential downside to quantitative easing is that low interest rates send capital to higher growth, high interest rate countries. | وبالمثل فإن أحد الجوانب السلبية المحتملة في التيسير الكمي هو أن أسعار الفائدة المنخفضة ترسل رؤوس الأموال إلى دول حيث النمو وأسعار الفائدة أعلى. |
But higher interest rates also imply large capital losses for central banks asset holdings. | ولكن أسعار الفائدة الأعلى تعني أيضا خسائر رأسمالية كبيرة لحيازات البنوك المركزية من الأصول. |
Fear of that strategy could cause investors to demand even higher real interest rates. | والخوف من هذه الاستراتيجية قد يدفع المستثمرين إلى المطالبة بأسعار فائدة حقيقية أعلى. |
They might have to pay somewhat higher interest rates to address concerns about moral hazard. | وقد تضطر إلى دفع أسعار فائدة أعلى قليلا لمعالجة المخاوف المرتبطة بالخطر الأخلاقي. |
Inflation implies higher long term interest rates until markets regain confidence in the central bank. | كما يعني التضخم ارتفاع أسعار الفائدة في الأمد البعيد إلى أن تستعيد الأسواق الثقة في البنك المركزي. |
With a debt to GDP ratio of 200 , the higher interest rate would eventually raise the government s interest bill by about 4 of GDP. | وفي ظل نسبة الدين إلى الناتج المحلي الإجمالي التي بلغت 200 ، فإن أسعار الفائدة الأعلى من شأنها في النهاية أن تؤدي إلى ارتفاع فاتورة أقساط الفائدة المستحقة على الحكومة بنحو 4 من الناتج المحلي الإجمالي. |
The higher interest rates would also apply to corporate bonds and bank loans, weakening business investment. | وسوف تنطبق أسعار الفائدة المرتفعة أيضا على سندات الشركات والقروض المصرفية، وهذا يعني بالتالي إضعاف الاستثمار في الأعمال التجارية. |
The resulting higher interest payments add to the national debt, offsetting the erosion of the real value of the existing debt caused by the higher inflation. | وما ينتج عن ذلك من زيادة في أقساط الفائدة يضيف بطبيعة الحال إلى الدين الوطني، فيعوض بالتالي عن تآكل القيمة الحقيقة للدين الحالي الناتج عن ارتفاع معدل التضخم. |
By creating more competition for interest income and reducing net interest rate differentials, liberalized interest rates could reduce banks profitability, while SOEs will likely suffer the most, owing to much higher financing costs. | ومن خلال خلق المزيد من المنافسة للحصول على دخل من الفائدة وتقليص الفوارق الصافية في أسعار الفائدة، فإن أسعار الفائدة المحررة من الممكن أن تقلل من ربحية البنوك، في حين من المرجح أن تعاني الشركات المملوكة للدولة أكثر من غيرها، نظرا لتكاليف التمويل الأعلى. |
Such interest has also generated a debate over the legal status of genetic resources. | وأدى هذا الاهتمام أيضا إلى حدوث مناقشة بشأن المركز القانوني لهذه الموارد. |
If inflation turns out to be higher (a very likely outcome of the Fed s recent policy), the interest rate on long term bonds could be correspondingly higher. | وإذا تبين أن التضخم أعلى من ذلك (وهي نتيجة مرجحة تماما لسياسة بنك الاحتياطي الفيدرالي الحالية)، فإن سعر الفائدة على السندات الطويلة الأجل قد يرتفع بنفس القدر. |
As I have argued before, the endgame to the financial bailouts and fiscal expansion will almost certainly mean higher interest rates, higher taxes, and, quite possibly, inflation. | وكما زعمت من قبل، فإن لعبة النهاية لعمليات الإنقاذ المالي والتوسعات المالية سوف تؤدي على نحو شبه مؤكد إلى ارتفاع أسعار الفائدة، وارتفاع الضرائب، بل وقد تؤدي إلى التضخم. |
But higher energy prices, by themselves, will not cause the ECB to pull the interest rate trigger. | لكن ارتفاع أسعار الطاقة في حد ذاته لن يجبر البنك المركزي الأوروبي على تغيير أسعار الفائدة. |
The mix of Chinese policy tightening, however, needs to shift much more decisively toward higher interest rates. | بيد أن هذا المزيج من تدابير إحكام السياسة الصينية لابد وأن يتحول على نحو أكثر حسما في اتجاه رفع أسعار الفائدة. |
Higher interest rates can spur consumption if their impact on income outweighs the increased incentive to save. | إن ارتفاع أسعار الفائدة قد يؤدي إلى تحفيز الاستهلاك إذا ما كان تأثير ذلك الارتفاع على الدخل يفوق الحوافز المتزايدة الدافعة إلى الادخار. |
The higher interest rates rise to stabilize emerging markets currencies, the more severe their crises will be. | وكلما ارتفعت أسعار الفائدة من أجل تثبيت استقرار عملات الأسواق الناشئة، كلما كانت أزمتها أكثر حدة. |
China s growth, meanwhile, is leveling off at 7 , with other developing countries preparing for higher interest rates. | ومن ناحية أخرى، بدأ النمو في الصين يستقر عند مستوى 7 ، وتستعد بقية الدول النامية الآن لرفع أسعار الفائدة. |
Budget deficits automatically increase government debt, requiring higher future taxes to pay the interest on that debt. | إن العجز في الميزانية يؤدي تلقائيا إلى زيادة الدين الحكومي، الأمر الذي يتطلب زيادة الضرائب في المستقبل لتسديد فوائد الديون. |
Domestic deflation means that the real interest rate on Japanese bonds is higher than the nominal rate. | والانكماش المحلي يعني أن سعر الفائدة الحقيقي على السندات اليابانية أعلى من السعر الاسمي. |
It appreciates the growing interest in its work shown by universities and other institutions of higher learning. | كما تعرب عن تقديرها للجامعات ومؤسسات التعليم العالي الأخرى على ما تبديه من اهتمام متزايد بعملها. |
In the case of kidnapping, he has legal representation and may appeal to a higher court. | وقد ت علن براءته، بالمثل، في قضية الاختطاف المرفوعة ضده. |
At some point, Japan will face its own Greek tragedy as the market charges sharply higher interest rates. | وعند نقطة معينة فسوف تجد اليابان نفسها في مواجهة تراجيديا إغريقية حين تبدأ السوق في تقادي أسعار فائدة أعلى كثيرا . |
Markets encourage the required debt discipline in a timelier manner by charging higher interest rates on government debt. | والأسواق هناك تشجع الانضباط اللازم في التعامل مع الدين طبقا لجدول زمني محكم، وذلك من خلال فرض أسعار فائدة أعلى على الدين الحكومي. |
The euro is at record levels, oil prices are surging and interest rates are expected to go higher. | فقد بلغ اليورو مستويات غير مسبوقة، وأسعار النفط في ارتفاع، ومن المتوقع أن ترتفع أسعار الفائدة. |
The interest rates projected by the CBO assume that future inflation will be only 2.2 . If inflation turns out to be higher (a very likely outcome of the Fed s recent policy), the interest rate on long term bonds could be correspondingly higher. | وتفترض أسعار الفائدة التي يتوقعها البنك المركزي الأوروبي أن التضخم في المستقبل سوف يكون 2,2 فقط. وإذا تبين أن التضخم أعلى من ذلك (وهي نتيجة مرجحة تماما لسياسة بنك الاحتياطي الفيدرالي الحالية)، فإن سعر الفائدة على السندات الطويلة الأجل قد يرتفع بنفس القدر. |
Considered high risk borrowers, SMEs generally have to pay much higher interest rates than larger firms in in many African countries the interest rate exceeds 30 (Kwaku 2003). | وبما أن المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم تعد أطرافا مقترضة شديدة المخاطر، فعموما ما تكون نسبة الفوائد التي يتعين عليها دفعها أعلى بكثير من تلك التي تدفعها المؤسسات الأكبر حجما وتتعدى هذه النسبة 30 في المائة في كثير من البلدان الأفريقية (كواكو 2003). |
The Law On Higher Educational Establishments as well as other legal acts regulate the higher professional education of the second level and the awarding the respective qualifications. | ويتناول قانون التعليم العالي المؤسسات، إلى جانب نصوص أخرى، تنظيم التعليم المهني العالي من المستوى الثاني وإصدار الشهادات. |
In countries with higher price growth than in Germany, but with the same borrowing costs, this cannot produce anything but overheating, higher inflation, and even lower real interest rates. | وفي البلدان حيث تنمو الأسعار بسرعة أكبر مقارنة بألمانيا، ولكن بنفس تكاليف الاقتراض، فإن هذا من غير الممكن أن يسفر عن أي شيء غير فرط النشاط والإنهاك الاقتصادي، وارتفاع معدلات التضخم، بل وحتى انخفاض أسعار الفائدة الحقيقية. |
Higher and higher and higher and higher | أعلى وأعلى وأعلى وأعلى |
The Committee also expressed interest in legal literacy to enable women to defend their own rights. | وأعربت اللجنة أيضا عن اهتمامها بالتثقيف القانوني من أجل تمكين المرأة من الدفاع عن حقوقها. |
Related searches : Higher Interest - Legal Interest - Of Higher Interest - Higher Interest Rate - Legal Interest Rate - Sufficient Legal Interest - Legal Beneficial Interest - Higher Authority - Or Higher - Higher Costs - Higher Diploma