Translation of "legal beneficial interest" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

In many instances, the claimant asserted a 100 per cent beneficial interest in the company.
وأكد المطالبون في حالات عديدة امتلاكهم الفعلي نسبة 100 في المائة من أسهم الشركة.
It was legal and in my client's interest.
لقد كان أمرا قانونيا.. ولصالح موكلى
(ii) To recommend structures within the international commission, which would have a beneficial impact on the Burundian legal system
'2 التوصية بإقامة هياكل داخل اللجنة الدولية، يكون لها أثر إيجابي على النظام القانوني البوروندي
The time has come to establish such a facility in the interest of a mutually beneficial partnership between governments and foreign investors.
ولقد حان الوقت لإنشاء مثل هذه المرفق ـ لصالح الشراكات المتبادلة المنفعة بين الحكومات والمستثمرين الأجانب.
Major offshore oil and gas finds in our waters have also heightened interest among friends and neighbours in establishing mutually beneficial economic cooperation.
كما أن وجود كميات كبيرة من النفط والغاز في مياهنا زاد أيضا من اهتمام أصدقائنا وجيراننا بإقامة تعاون اقتصادي مفيد للجميع.
The law is fluid when applied to United States agendas, but frozen solid regarding any beneficial application in the interest of the Chamorro people.
إن القانون مرن عندما يطبق على برامج الوﻻيات المتحدة ولكنه صلب جامد عندما يتعلق بأي تطبيق يفيد شعب شامورو.
Such interest has also generated a debate over the legal status of genetic resources.
وأدى هذا الاهتمام أيضا إلى حدوث مناقشة بشأن المركز القانوني لهذه الموارد.
neither cool nor beneficial .
لا بارد كغيره من الظلال ولا كريم حسن المنظر .
Neither cool nor beneficial .
لا بارد كغيره من الظلال ولا كريم حسن المنظر .
neither cool nor beneficial .
وأصحاب الشمال ما أسوأ حالهم جزاءهم ! ! في ريح حارة من ح ر نار جهنم تأخذ بأنفاسهم ، وماء حار يغلي ، وظل من دخان شديد السواد ، لا بارد المنزل ، ولا كريم المنظر .
Neither cool nor beneficial .
وأصحاب الشمال ما أسوأ حالهم جزاءهم ! ! في ريح حارة من ح ر نار جهنم تأخذ بأنفاسهم ، وماء حار يغلي ، وظل من دخان شديد السواد ، لا بارد المنزل ، ولا كريم المنظر .
By contrast, partnerships are strengthened if companies and governments recognize their shared interest in durable, mutually beneficial contracts that ensure stable revenue streams from projects.
وفي المقابل، تتعزز هذه الشراكات إذا أدركت الشركات والحكومات المصلحة المشتركة في إبرام عقود مستدامة ومفيدة على نحو متبادل وقادرة على ضمان عائدات ثابتة من المشاريع.
This is a beneficial work.
هذا عمل نافع.
The Committee also expressed interest in legal literacy to enable women to defend their own rights.
وأعربت اللجنة أيضا عن اهتمامها بالتثقيف القانوني من أجل تمكين المرأة من الدفاع عن حقوقها.
Therefore advise , if advising is beneficial .
فذكر عظ بالقرآن إن نفعت الذكرى من تذكرة المذكور في سيذكر ، يعني وإن لم تنفع ونفعها لبعض وعدم النفع لبعض آخر .
Therefore advise , if advising is beneficial .
فعظ قومك أيها الرسول حسبما يسرناه لك بما يوحى إليك ، واهدهم إلى ما فيه خيرهم . وخ ص بالتذكير من يرجى منه التذك ر ، ولا تتعب نفسك في تذكير من لا يورثه التذكر إلا عتو ا ونفور ا .
You should read books beneficial to you.
ينبغي أن تقرأ كتبا مفيدة لك.
So admonish , for admonition is indeed beneficial
فذكر عظ بالقرآن إن نفعت الذكرى من تذكرة المذكور في سيذكر ، يعني وإن لم تنفع ونفعها لبعض وعدم النفع لبعض آخر .
So admonish , for admonition is indeed beneficial
فعظ قومك أيها الرسول حسبما يسرناه لك بما يوحى إليك ، واهدهم إلى ما فيه خيرهم . وخ ص بالتذكير من يرجى منه التذك ر ، ولا تتعب نفسك في تذكير من لا يورثه التذكر إلا عتو ا ونفور ا .
On balance, the outcome will be beneficial.
وبصفة عامة ستكون النتيجة مفيدة.
We're used to support groups being beneficial.
لقد أعتدنا على دعم المجموعات المفيدة .
Sami thought that that was beneficial for him.
اعتقد سامي أن هذا كان مفيدا له.
Sami thought that that was beneficial for him.
ظن سامي أن هذا كان مفيدا له.
Improvements in energy supplies have multiple beneficial effects.
ومع التحسينات في إمدادات الطاقة تأتي العديد من الآثار المفيدة.
These contacts could, as appropriate, cover different areas of common interest, such as political issues, legal matters and operational issues.
ويمكن أن تتناول هذه اﻻتصاﻻت، حسب اﻻقتضاء، مختلف المجاﻻت ذات اﻷهمية المشتركة، مثل القضايا السياسية، والمسائل القانونية، والمسائل المتعلقة بالعمليات.
Ensuring the growth of such beneficial applications in a cooperative spirit is in the interest of all nations and, indeed, is an imperative for manifesting the spirit of the outer space Treaty itself.
وإن كفالة زيادة هذه التطبيقات المفيدة بروح تعاونية هو في مصلحة جميع الدول بل هو في واقع اﻷمر ضرورة ﻹظهار روح معاهدة الفضاء الخارجي ذاتها.
It has played a beneficial role in that regard.
وقد اضطلعت لجنة مكافحة الإرهاب بدور مفيد في ذلك الصدد.
That has proved very beneficial and will be continued.
وقد أثبتت هذه الطريقة فائدتها الجل ية وسيستمر العمل بها.
Further collaboration would indeed be beneficial to all concerned.
والواقع أن المزيد من التعاون سيكون مفيدا لجميع المعنيين.
But it would change things in two beneficial ways.
لأن ذلك يغير الأشياء . لكن يمكن تغييرها بطريقتين مفيدتين .
Increasing evidence is that being bilingual is cognitively beneficial.
الدليل المؤكد هو أن كونك تتحدث لغتين فهو أمر مفيد معرفيا,
So, I thought, let's build something that's mutually beneficial.
لذا فقد فكرت، لنبني شئ يكون متبادل المنفعة.
I've always found that most beneficial for a headache.
دائما ما وجدتها الأكثر فائدة للصداع
The Legal Subcommittee does not as yet have the space debris item on its agenda, but we note that some delegations have already expressed their interest in legal aspects of space debris.
إن اللجنة الفرعية القانونية لم تدرج بعد بند الحطام الفضائي في جدول أعمالها، بيد أننا نﻻحظ أن بعض الوفود أعربت فعﻻ عن اهتمامها بالجوانب القانونية لتلك المسألة.
The Southern Poverty Law Center (SPLC) is an American nonprofit legal advocacy organization specializing in civil rights and public interest litigation.
مركز قانون الحاجة الجنوبي (SPLC) هي منظمة أمريكية شرعية غير ربحية متخصصة في حقوق المواطنين ودعاوى الرأي العام.
As an island nation, Sri Lanka has special interest in international endeavours to create a new legal regime of the oceans.
وسري ﻻنكا، كدولة جزرية، لها مصلحة خاصة في المساعي الدولية ﻻقامة نظام قانوني جديد للمحيطات.
Beneficial insects A common companion plant benefit from many weeds is to attract, or be inhabited by, beneficial insects or other organisms which benefit plants.
من الفوائد الشائعة التي تمنحها الكثير من الحشائش للنباتات المترافقة جذب أو توطين الحشرات النافعة أو غيرها من الكائنات الحية التي تفيد النباتات.
But competition over taxes and services is beneficial, not harmful.
بيد أن المنافسة على الضرائب والخدمات أمر مفيد وليس بالأمر الضار.
This partnership should become a genuine and mutually beneficial relationship.
وهذه الشراكة ينبغي أن تصبح علاقة حقيقية ذات فائدة متبادلة.
Such an examination would have been opportune, necessary and beneficial.
وكان هذا الفحص ضروريا ومناسبا وواقعيا ومفيدا .
Investment reform and private sector enhancement had proved particularly beneficial.
وقد أثبت اصلاح الاستثمار وتعزيز القطاع الخاص أنهما مفيدان بشكل خاص.
This is especially beneficial for small and medium sized States.
وذلك مفيد بوجه خاص للدول الصغيرة والمتوسطة الحجم.
And what I learned in school though was really beneficial.
والذي تعلمته في المدرسة في الواقع كان مفيدا للغاية
We have an attitude that support groups are inherently beneficial.
لدينا سلوك يدعم المجموعات المفيدة بالوراثة .
Some are quite beneficial. Some are important to your ecosystem.
البعض منهم مفيد جد ا. البعض منهم هام لنظامك الإيكولوجي.

 

Related searches : Beneficial Interest - Legal And Beneficial - Legal Interest - Legal Interest Rate - Sufficient Legal Interest - Higher Legal Interest - Beneficial Properties - Socially Beneficial - More Beneficial - Mutual Beneficial - Beneficial Impact - Is Beneficial - Economically Beneficial