Translation of "held to be" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
to be held in 1995 | غير الحكومية التي ستعقد في عام ١٩٩٥ |
Who is to be held responsible? | من سيتحمل المسؤولية |
To be held pending police investigation. | م حت ج زون على ذمة التحقيق |
To be held pending police investigation. | محتجزان على ذمة التحقيق |
And it has to be held. | و نحتفظ به |
I can't be held to that promise. | لا أستــطيع أن أكون مرتبطــة بهـذا الوعـد |
Assistance must not be held hostage to politics. | ويجب ألا تكون المساعدة رهينة بالسياسات. |
Mediterranean Youth Meeting, to be held at Tunis | اجتماع شباب البحر اﻷبيض المتوسط، الذي يعقد في تونس |
No issue can be held hostage to any other. | ولا يمكن لأي مسألة أن تكون رهن مسألة أخرى. |
Young Women Leaders Consultation, to be held at Geneva | مشاورة القائدات الشابات، التي تعقد في جنيف |
World Scout Jamboree, to be held in the Netherlands | مهرجان الكشافة العالمي، الذي يعقد في هولندا |
(d) Symposia and workshops in conjunction with the COSPAR meetings to be held in 1994 and the ISPRS meetings to be held in 1996. | )د( ندوات وحلقات عمل تعقد باﻻقتران مع اجتماعات quot لجنة أبحاث الفضاء quot التي ستعقد عام ٤٩٩١، واجتماعات الجمعية الدولية للمسح التصويري واﻻستشعار عن بعد التي ستعقد في عام ٦٩٩١. |
Packages being held back These packages could be upgraded, but you have asked for them to be held at their current version. | الحزم التي سي بقى عليها يمكن ترقية هذه الحزم، إلا أن ك طلبت إبقائها على نسختها الحالي ة. |
(24 February 1994) to be held from 26 to 28 April | بيان عن اﻻنتخابات في جنوب افريقيا التي ستجري في الفترة من ٢٦ إلى ٢٨ نيسان ابريل |
The next census is scheduled to be held in 2014. | ومن المقرر عقد التعداد الوطني التالي في عام 2014. |
The competition is likely to be held in January 2019. | من المرجح أن تقام المنافسات في يناير 2019. |
The Council calls for those responsible to be held accountable. | ويطالب مجلس الأمن بمساءلة المسؤولين عن قتله. |
(b) Disclosure of the office holders to be held accountable | (ب) الإفصاح المقدم من الأشخاص المسندة إليهم ولايات المقرر مساءلتهم |
They are now scheduled to be held in January 2006. | ومن المقرر حاليا إجراء هذه الانتخابات في كانون الثاني يناير 2006. |
Elections are scheduled to be held on 27 April 1994. | ومن المقرر إجراء اﻻنتخابات يوم ٢٧ نيسان أبريل عام ١٩٩٤. |
To be held in the Security Council Chamber at Headquarters, | المقرر عقدها في قاعة مجلس اﻷمن بالمقر |
To be held in the Security Council Chamber at Headquarters, | المقرر عقدها في قاعة مجلس اﻷمن بالمقر، |
To be held in the Security Council Chamber at Headquarters, | المزمــع عقدهــا فــي قاعـــة المجلــس بالمقـــر، |
To be held in the Security Council Chamber at Headquarters, | المقرر عقدهــا فــي قاعـــة المجلــس بالمقـــر، |
To be held in the Security Council Chamber at Headquarters | المقـرر عقدهـا في قاعـة مجلس اﻷمـن بالمقـر |
To be held in the Security Council Chamber at Headquarters, | المقرر عقدها في قاعة مجلس اﻷمن، بالمقر، |
To be held in the Security Council Chamber at Headquarters, | المعقودة بقاعة مجلس اﻷمن في المقر، |
To be held in the Security Council Chamber at Headquarters, | المقــرر عقدها فــي قاعة مجلس اﻷمن، بالمقر، |
To be held in the Security Council Chamber at Headquarters, | المعقودة بقاعة مجلس اﻷمن بالمقر، يوم الثﻻثاء، |
To be held in the Security Council Chamber at Headquarters, | المعقــودة بقاعــــة مجلـــس اﻷمــــن بالمقــــر، |
To be held in the Security Council Chamber at Headquarters, | المقــرر عقدهــا في قاعة مجلس اﻷمــن بالمقــر، |
To be held in the Security Council Chamber at Headquarters, | المقــرر عقدهــا في قاعة مجلـس اﻷمـن بالمقـــر، |
To be held in the Security Council Chamber at Headquarters, | المقـرر عقدهــا فـي قاعــة مجلـس اﻷمــن بالمقـــر، |
To be held in the Security Council Chamber at Headquarters, | المقرر عقدهـا في قاعــة مجلس اﻷمــن، بالمقــر، |
To be held in the Security Council Chamber at Headquarters, | المقـرر عقدهـا في قاعـة مجلـس اﻷمــن بالمقـر، |
To be held in the Security Council Chamber at Headquarters, | المقــرر عقدهــا فـي قاعــة مجلــس اﻷمــن بالمقـــر، |
To be held in the Security Council Chamber at Headquarters, | المقرر عقدها في قاعة مجلس اﻷمن بالمقر، يوم |
To be held in the Security Council Chamber at Headquarters, | المقـرر عقدهـا في قاعة مجلـس اﻷمـن، بالمقـر، |
To be held in the Security Council Chamber at Headquarters, | المقرر عقدها في قاعة مجلس اﻷمن بالمقر، يوم اﻷربعاء |
To be held in the Security Council Chamber at Headquarters, | المقــرر عقدها فــي قاعة مجلس اﻷمن بالمقر |
To be held in the Security Council Chamber at Headquarters, | المقرر عقدها في قاعة مجلس اﻷمـن بالمقــر، |
To be held in the Security Council Chamber at Headquarters, | المقـرر عقدهـا فـي قاعـة مجلـس اﻷمـن بالمقر، |
To be held in the Security Council Chamber at Headquarters, | المقرر عقدهــا فــي قاعة مجلس اﻷمــن بالمقر، |
To be held in the Security Council Chamber at Headquarters, | المقرر عقدها في قاعة المجلس بالمقر، |
To be held in the Security Council Chamber at Headquarters, | المزمع عقدها في قاعة المجلس بالمقر، |
Related searches : To Be Held - Be Held - Be Held Void - Be Held Invalid - Just Be Held - Must Be Held - Could Be Held - Cannot Be Held - Be Held Responsible - May Be Held - Would Be Held - Shall Be Held - Should Be Held - Can Be Held