Translation of "he was requested" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
He requested my assistance. | طلب من ي المساعدة. |
He requested leave because he wasn't feeling well. | هذا صحيح طلب الرحيل لأنه لم يكن على ما يرام |
He requested clarification from the Secretariat. | وطلب توضيحا من الأمانة بهذا الصدد. |
He requested that within a week, | وقال لي رجاء في خلال أسبوع |
A recorded vote was requested. | وط لب إجراء تصويت مسجل. |
On 2 June 2005, the Secretariat was informed by Mr. Sorabjee that he would not be able to submit the working paper he was requested to prepare. | 2 وفي 2 حزيران يونيه 2005 أخبر السيد سورابجي الأمانة بأنه لن يكون بإمكانه تقديم ورقة العمل التي ط لب منه إعدادها. |
The change in state was requested | رفض تغيير الحالة |
This review was requested by FAO. | وقد طلبت اجراء هذا اﻻستعراض منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة. |
They said that Mr. Feldenstein was being held... and that he requested that I serve as his counselor. | وذكروا بإنه تم اعتقال السيد (فيلدنشتاين)... وطلب بأن أعمل كمحامي له |
He requested the delegation to comment on such reports. | وطلب إلى الوفد أن يعلق على مثل هذه التقارير. |
The group of governmental experts was requested | وطلب إلى فريق الخبراء الحكوميين |
He had not requested to see his lawyer as he considered it meaningless. | وهو لم يطلب مقابلة محاميه لأنه اعتبر أن ذلك أمر لا معنى لـه. |
He also requested and received food aid to avoid famine. | كما طلب وتحصل على مساعدات غذائية لتجنب المجاعة. |
The latter requested to use the bathroom, where he undressed. | وطلب الأخير استخدام الحمام، حيث تجرد من ملابسه. |
He requested further clarifications on a number of other questions. | وطلب المزيد من الإيضاحات بشأن عدد من المسائل الأخرى. |
A recorded vote was requested on the amendment. | وط لب إجراء تصويت مسجل على التعديل. |
He should be given, as he has requested, the tools that he needs to manage the Secretariat. | ويجب أن تتاح له، كما طلب، الأدوات التي يحتاج إليها لإدارة الأمانة العامة. |
He requested the Secretariat to present a recommendation in that regard. | وطلب من الأمانة تقديم إيضاح في هذا الصدد. |
He requested all delegations to cooperate in avoiding any unnecessary delay. | وطلب الرئيس تعاون جميع الوفود لتفادي أي تأخير ﻻ طائل من ورائه. |
Additional information was requested concerning the reclassification of posts. | وطلبت مد ها بمعلومات إضافية عن إعادة تصنيف الوظائف. |
Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually. | لم تنجح العملية المطلوبة ، فضلا قم بتحرير المفتاح يدويا. |
He had requested to be buried in Syria, but to due to the unstable security condition of the county amid the civil war, he was buried in Cairo. | وكان قد طلب أن يدفن في سوريا، ولكن نظرا إلى الحالة الأمنية غير المستقرة بسبب الحرب الأهلية السورية، دفن في القاهرة. |
He requested more information, specifically on conditions at the Mytilini facility. He wanted to know why NGO access to such facilities was restricted or, in some cases, prohibited. | وطلب مزيدا من المعلومات عن الظروف في مرفق متيليني تحديدا.وقال إنه يود أن يعرف السبب الذي جعل وصول المنظمات غير الحكومية لمثل هذه المرافق م قيدا، أو ممنوعا، في بعض الحالات. |
He requested the use of our forecourt to dispatch himself with honor. | طلب أستخدام ساحتنا ليقتل نفسه بشرف |
The level of resources requested for UNMIS was virtually unprecedented. | 24 ومستوى الموارد المطلوب للبعثة غير مسبوق بالفعل. |
The Goldstone Commission was also requested to assist in investigations. | كما طلب من لجنة غولدستون المساعدة في التحقيقات. |
The drafting group was requested to identify such a title. | وطلب من فريق الصياغة تحديد مثل هذا العنوان. |
The Secretary General was requested to include in that report | ٦ وط لب إلى اﻷمين العام أن يدرج في ذلك التقرير ما يلي |
They would be considered during the consultations he was requested to hold under paragraph 3 of draft resolution A C.1 48 L.51. | وسيجري بحثها أثناء المشاورات التي طلب من الرئيس في الفقرة ٣ من مشروع القرار A C.1 48 L.51 تنظيمها. |
On the fifth occasion he requested her to have sex and she agreed. | وفي المرة الخامسة، طلب منها أن تمارس معه الجنس فوافقت. |
M.M.K., a Bangladeshi citizen currently residing in Sweden, where he has requested asylum. | وهو مواطن بنغلاديشي يقيم حاليا في السويد. |
He requested that the working group or the Sub Commission address these issues. | وطلب أن يقوم الفريق العامل أو اللجنة الفرعية بمعالجة هذه المسائل. |
He requested that the Secretariat provide a list of equipment slated for disposal. | وطلب من اﻷمانة العامة أن تقدم قائمة بالمعدات التي يعتزم التخلص منها. |
He stressed that those countries were assisted only if they formally requested it. | وأكد أن هذه البلدان ﻻ تقدم اليها المساعدة إﻻ اذا طلبتها رسميا. |
He requested permission to dispose of some of his dirt in our attic. | طلب الإذن للتخلص من بعض أتربة الحفر فى غرفتنا العلوية |
He was, was he? | حقا |
He was, was he? | هل كان سيفعل ذلك |
The requested information was made available to the designated national authority. | وقد قدمت المعلومات المطلوبة للسلطة الوطنية المعينة. |
Information was requested on the work of UNICEF with civil society. | وط لبت معلومات بشأن أعمال اليونيسيف مع المجتمع المدني. |
Trade facilitation was one of the most requested topics for 2005. | وكان موضوع تيسير التبادل التجاري من أكثر المواضيع المطلوبة في عام 2005. |
An attempt to login to perform the requested operation was unsuccessful. | محاولة الدخول لأداء العملية المطلوبة لم تكن ناجحة. |
The amount requested for this period was 86,842,000 gross ( 85,492,700 net). | وكان إجمالي المبلغ المطلوب لهذه الفترة ٠٠٠ ٨٤٢ ٨٦ دوﻻر )صافيه ٧٠٠ ٤٩٢ ٨٥ دوﻻر(. |
Was he? he said. He was, sir. | هل كان قال. واضاف كان يا سيدي. |
He requested medical assistance in Sweden at the clinic for asylum seekers in Fittja. | وطلب صاحب الشكوى مساعدة طبية من العيادة المخصصة لطالبي اللجوء في فيتجا بالسويد. |
The text of the legislation mentioned in the report was also requested. | وطلب أيضا نص التشريع المذكور في التقرير. |
Related searches : Was Requested - He Has Requested - He Requested That - As He Requested - He Was - As Was Requested - Was Not Requested - Was Already Requested - Was Requested From - Was Requested For - I Was Requested - It Was Requested - Data Was Requested