Translation of "have remedy" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Have - translation : Have remedy - translation : Remedy - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The children thus have no further domestic remedy.
وعليه فليس للأطفال أي سبيل انتصاف محلي آخر.
So I have some suggestions to remedy the situation.
لذلك لدي بعض الاقتراحات لتصحيح الوضع.
Another remedy available to him would have been a constitutional complaint.
ويتمثل سبيل آخر من سبل الانتصاف المتاحة لـه في تقديم شكوى دستورية.
3. Legal remedy
٣ اﻻنتصاف القانوني
There's no remedy.
فلا حيلة لنا لمواجهتها
Such a remedy could have a preventive as well as an afflictive function.
وإن هذا النوع من الجبر من الممكن أن يكون له طابع وقائي وعقابي على حد سواء.
We must remedy that.
يجب علينا تصحيح ذلك.
We'll remedy that tomorrow.
سنعالج ذلك غد ا
There's no practical remedy.
ولا يوجد له أي دواء ناجع
If a polluter harms others, those who are harmed normally have a legal remedy.
إذا ما تسبب أحد الملو ثين في إلحاق الضرر بآخرين، فمن حق المتضررين عادة المطالبة بالتعويض القانوني.
Another option to remedy this incompatibility would have been to treat all taxpayers equally.
وهناك خيار آخر كان يمكن طرحه لمعالجة هذا التعارض، وهو معاملة جميع دافعي الضرائب على قدم المساواة.
Right to an effective remedy
2005 106 الحق في الحصول على انتصاف فعال
Right to an effective remedy
الحق في الحصول على انتصاف فعال
Right to an effective remedy
2005 106 الحق في الحصول على انتصاف فعال 23
3. The remedy of amparo
٣ اﻻنتصاف بطلب الحماية
He claims that those who had their case decided have a remedy available, whereas he has no such remedy this is said to amount to discrimination contrary to article 26.
ويدعي أن هؤلاء الذين تم البت في قضاياهم كانت لديهم سبل للانتصاف، في حين لم يكن لديه أي من تلك السبل، ويقول إن هذا تمييز يتعارض مع المادة 26 من العهد.
According to the State party, this is a remedy which could have given the author satisfaction.
وتبين الدولة الطرف أن ذلك هو بالفعل سبيل انتصاف كان من المحتمل أن يرضي صاحب البلاغ.
On the other hand, it is encouraging that steps have been taken to remedy that situation.
إﻻ أن من المشجع من الناحية اﻷخرى، أن ثمة خطوات قداتخذت لتدارك هذه الحالة.
2005 Right to an effective remedy
2005 الحق في الحصول على انتصاف فعال
Right to an effective remedy 63
2005 106 الحق في الحصول على انتصاف فعال 62
The right to an effective remedy.
6 الحق في الانتصاف الفعال.
The right to an effective remedy.
4 الحق في الانتصاف الفعال
2. The remedy of habeas corpus
٢ وسيلة اﻻنتصاف المتمثلة في المثول أمام القضاء
I think we can remedy that.
اعتقد اننا يمكن ان نعالج هذا الأمر.
It's the only remedy for me.
أنه الشيء الوحيد الذي يعالجني
Some countries have adopted specific measures to remedy the situation (tax deductions, removal of customs duties, etc.).
ولمعالجة هذا الوضع، اعتمدت بعض البلدان إجراءات محددة (تخفيضات ضريبية وإلغاء الرسوم الجمركية، إلخ.
I'll to the friar to know his remedy If all else fail, myself have power to die.
سآخذ على الراهب أن يعرف له علاج ، وإذا فشل كل شيء آخر ، والقدرة على نفسي تموت.
Patience is a remedy for every grief.
الصبر مفتاح الفرج .
Article 83 right to an effective remedy
المادة 83 الحق في الانتصاف الفعال
Time alone will not remedy the situation.
والزمن وحده لن يعالج الوضع.
Some of these problems have become even more acute, and have cried out for a remedy by the world community through international cooperation.
وقد أصبح بعض تلك المشاكل أكثر حدة، واستدعت أن يقوم المجتمع الدولي بعﻻجها عن طريق التعاون الدولي.
(f) The right to a remedy whether the right to a remedy remains applicable in situations of conflict and the implications
(و) الحق في الانتصاف ما إذا كان الحق في الانتصاف يظل قابلا للتطبيق في حالات النزاع وتأثيرات ذلك.
Otherwise, he would be left without any remedy.
وإلا ت رك دون أي سبيل للتظلم.
When pronouncing a remedy, the Committee observes that
وتبدي اللجنة عندما توصي بضرورة الإنصاف في قضية ما الملاحظة التالية
Right to an effective remedy in criminal proceedings
الحق في الانتصاف الفعال في المجال الجنائي
Various alternatives are available to remedy the situation.
وهناك بدائل مختلفة متاحة من أجل تصحيح هذا الوضع.
Tut!' and I'll apologize and remedy the defect.
سوف توت! وأعتذر ومعالجة الخلل .
If the right to a remedy was not respected in practice, an international mechanism became the remedy of first, rather than last, resort.
فإذا لم يحترم حق الانتصاف عمليا ، أصبحت الآلية الدولية ملاذ الانتصاف الأول لا الملاذ الأخير.
They would have been able to pursue their remedy in the ordinary courts, in respect of the matter of compensation.
وكان بإمكان هذا الطرف مواصلة طعنه لدى المحاكم العادية بخصوص مسألة التعويض.
Cochlear implants, these have indeed been able to bring some kind of remedy to people with certain kinds of disorder.
ان زراعة المحفزات الكهربائية كانت حتما نوع من الحل المرضي
But they would remedy the euro s main design flaw.
ولكنها سوف تعالج الخلل الذي عيب التصميم الأساسي لليورو.
But both the diagnosis and the remedy are incorrect.
غير أن كلا من التشخيص والعلاج غير صحيح.
That is a remedy unavailable to others, of course.
وهذا العلاج غير متاح للآخرين بطبيعة الحال.
To remedy this, we need two kinds of transitions.
ولكي نتمكن من علاج هذا المرض فنحن في حاجة إلى نوعين من التحولات.
(d) Remedy against a non compliance with the rules
(د) التصدى لحالات عدم الامتثال للقواعد

 

Related searches : Have Any Remedy - Have No Remedy - Provide Remedy - Sufficient Remedy - Limited Remedy - Remedy Defects - Remedy Against - Remedy Ticket - Remedy Action - Inadequate Remedy - Cold Remedy - Warranty Remedy