Translation of "have discussed with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Discussed - translation : Have - translation : Have discussed with - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We have discussed this issue with Director Nam.
لقد تناقشنا بالامر مع المدير نام
Tell me, have you discussed this with Juan?
اخبرينى هل ناقشتى هذا الآمر مع ( خوان )
You haven't discussed it with her, have you?
لم تنـاقش الأمـر معهـا، صح
Certain aspects have also been discussed with the Chambers.
ثانيا الأنشطة المنفذة حتى الآن
I have also discussed it with other concerned parties.
كما ناقشت الحالة مع اﻷطراف اﻷخرى المعنية.
I have never discussed an author's work with him.
فأنـا لم أنـاقش كتـاب مع مؤلف العمل من قبـل
You could have discussed this with me, you had time.
لماذا لم تخبرني قبلا الم يكن لديك وقت
It's entirely possible they have discussed me with the police.
ومن المحتمل تماما انهم ناقشوا أمرى مع الشرطة
Recent events have heightened the urgency with which these issues are discussed.
كانت الأحداث الأخيرة سببا في إبراز أهمية مناقشة هذه القضايا.
Have you two discussed divorce?
هل تناقشتما بشأن الإنفصال
I've discussed it with Bill.
لقد تناقشت مع بيل
That will have to be discussed.
فينبغي مناقشة ذلك.
We discussed the plan with him.
ناقشنا الخطة معه.
We discussed the plan with him.
ناقشناه عن الخطة.
We should have discussed it long ago.
كان علينا مناقشته منذ فترة طويلة.
I haven't discussed it with him yet.
(جوني ) لم أناقش هذا الأمر معه بعد
The consolidated texts discussed below have been prepared
وقد أ عد ت النصوص الموحدة التي تتناولها المناقشة أدناه بغرض
The Board's observations and conclusions have been discussed with the Administration, whose views have been appropriately reflected in the report.
وقد نوقشت ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع الإدارة، التي يوضح التقرير آراءها على النحو المناسب.
The benefits of regional cooperation have been discussed above.
سبق أن نوقشت أعﻻه فوائد التعاون الاقليمي.
This is in turn discussed with Headquarters units.
وهذا يناقش بدوره مع وحدات المقر.
I discussed it with my analyst, Dr. Melnick.
ناقشت الأمر مع محلل نفسي الدكتور ميلنك.
This outcome may have to do with limitations inherent to IAPWG, as discussed further on in the report.
12 وربما تعود هذه النتيجة إلى القيود المتأصلة في الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالمشتريات، على النحو الذي سيرد في التقرير.
They have been called to the attention of the Government of Cambodia and discussed with senior prison officials
ولفت انتباه حكومة كمبوديا اليها ونوقشت مع كبار مسؤولي السجون
You see, I discussed it with Uncle today, and we have to address this to avoid complications later.
تناقشت مع عمي اليوم ويجب أن نوضح الأمور لتجنب التعقيدات لاحقا
These have been discussed in previous chapters of the report.
وقد تمت مناقشة هذه المواد في فصول سابقة من هذا التقرير.
The answer is that ways of proceeding have been discussed.
واﻻجابة هي أن طرق المضي قدما قد تم بحثها.
Has anyone ever discussed these holes with you before?
هل أخبرك أحدا عن تلك الحفر من قبل
The Board's observations and conclusions were discussed with the Administration, whose views have been appropriately reflected in the report.
وقد نوقشــت ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع الإدارة، وترد آراؤها موضحة على الوجه المناسب في هذا التقريـر.
We have not yet evaluated the audiences of news aggregators, and haven't discussed the aggregator issue at all with Google.
سيتم تطبيق تعليمات واضحة بعد دخول القانون حيز التنفيذ وسوف يكون ذلك وفق ا لنهج عام، ولم نقم بعد بتقييم متابعي المواقع الإخبارية، ولم نناقش بعد قضية شركة جوجل.
The Board's observations and conclusions were discussed with the Administration, whose views have been appropriately reflected in the present report.
وقد نوقشت ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع الإدارة التي ترد آراؤها، على نحو مناسب، في هذا التقرير.
We have often discussed the gap between emergency relief and development.
وقد ناقشنا مرارا الفجوة بين أعمال الإغاثة الطارئة والتنمية.
A few delegations have also discussed the wording of the provision.
36 وناقشت بضعة وفود أيضا صياغة الحكم.
We have discussed possible frameworks for our cooperation in the past.
وقد ناقشنا أطر العمل الممكنة لتعاوننا في الماضي.
Aldo, there was something else we should have discussed last night.
ألدو، هناك شيء آخر كان علينا مناقشته البارحة.
Recent developments with regard to debt relief are also discussed.
وتناقش أيضا التطورات اﻷخيرة المتعلقة بالتخفيف من عبء الدين.
This plan will have to be discussed with the countries involved as soon as possible, as some of these have already expressed to us their wish to proceed with repatriation.
وستجري مناقشة هذه الخطة مع البلدان المعنية في أقرب وقت ممكن، إذ أن بعض هذه البلدان قد أعرب لنا بالفعل عن رغبته في المضي قدما فــي عمليــة اﻹعادة إلى الوطن.
That coincides with my idea, which emerged in the informal consultations, to have this discussed substantively, not as an agenda item.
وهذا يتفق والفكرة التي عرضتها، والتي برزت في المشاورات غير الرسمية أي أن نناقش هذا الموضوع بشكل مضموني، وليس بوصفه بندا في جدول الأعمال.
Many of the things I have discussed today require reforms by the Security Council, or at least in conjunction with it.
إن أشياء كثيرة مما ناقشته اليوم تحتاج الى إصﻻحات من جانب مجلس اﻷمن أو على اﻷقل باﻻقتران به.
Three months have elapsed since the Council last discussed this agenda item.
لقد مضت ثلاثة أشهر منذ المرة الأخيرة التي ناقشنا فيها هذا البند.
This subject should be discussed thoroughly with the widest possible participation.
وﻻ بد من مناقشة هذا الموضوع باستفاضة وبأقصى قدر ممكن من المشاركة.
We may have discussed some few matters that have been a topic of comment about town.
ربما أننا قد ناقشنا بعض الأمور التى تتعلق بالبلدة
The findings have been discussed with the Executive Board, which approved a number of change management measures that are currently being implemented.
ونوقشت النتائج مع المجلس التنفيذي الذي وافق على عدد من تدابير إدارة التغيير التي يجري تنفيذها حاليا.
The Board apos s observations and conclusions were discussed with the Administration, whose views, where appropriate, have been reflected in the report.
وتمت مناقشة مﻻحظات واستنتاجات المجلس مع اﻹدارة وتم إدراج وجهات نظرها في الموضع المناسب في هذا التقرير.
The Board apos s observations and conclusions were discussed with the Administration whose views, where appropriate, have been reflected in the report.
وقد نوقشت مﻻحظات واستنتاجات المجلس مع اﻹدارة، وقد انعكست آرائها في هذا التقرير، حيثما كان ذلك مناسبا.
The Board apos s observations and conclusions were discussed with the Administration whose views, where appropriate, have been reflected in this report.
ونوقشت مﻻحظات المجلس واستنتاجاته مع اﻹدارة وترد آراؤها، حسب اﻻقتضاء، في هذا التقرير.

 

Related searches : Have Discussed - Discussed With - We Have Discussed - I Have Discussed - Have Been Discussed - Have You Discussed - May Have Discussed - Will Have Discussed - Discussed Together With - Pre Discussed With - Discussed With You - Discussed With Respect - I Discussed With - We Discussed With