Translation of "has their say" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Oh, Lord, what shall I say, after that Israel has turned their backs before their enemies! | اسألك يا سيد. ماذا اقول بعدما حو ل اسرائيل قفاه امام اعدائه. |
They must say their say. | يجب ان يقولوا ما يقولونه |
And the manufacturers has measured their tower to the nearest foot. And they say, their tower is 8 feet tall. | وتم تقريب طول هذه الابراج لأقرب قدم ليكون 8 اقدام |
They say , Our hearts are impenetrably wrapped against whatever you say , but God has rejected them for their denial they have but little faith . | وقالوا للنبي استهزاء قلوبنا غ ل ف جمع أغلف أي مغشاة بأغطية فلا تعي ما تقول قال تعالى بل للإضراب لعنهم الله أبعدهم من رحمته وخذلهم عن القبول بكفرهم وليس عدم قبولهم لخلل في قلوبهم فقليلا ما يؤمنون ما زائدة لتأكيد القلة أي إيمانهم قليل جدا . |
They say , Our hearts are impenetrably wrapped against whatever you say , but God has rejected them for their denial they have but little faith . | وقال بنو إسرائيل لنبي الله ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم قلوبنا مغطاة ، لا ي ن ف ذ إليها قولك . وليس الأمر كما اد ع و ا ، بل قلوبهم ملعونة ، مطبوع عليها ، وهم مطرودون من رحمة الله بسبب جحودهم ، فلا يؤمنون إلا إيمان ا قليلا لا ينفعهم . |
They have said that their hearts cannot understand ( what you , Muhammad , say ) . God has condemned them for their denial of the Truth . | وقالوا للنبي استهزاء قلوبنا غ ل ف جمع أغلف أي مغشاة بأغطية فلا تعي ما تقول قال تعالى بل للإضراب لعنهم الله أبعدهم من رحمته وخذلهم عن القبول بكفرهم وليس عدم قبولهم لخلل في قلوبهم فقليلا ما يؤمنون ما زائدة لتأكيد القلة أي إيمانهم قليل جدا . |
They have said that their hearts cannot understand ( what you , Muhammad , say ) . God has condemned them for their denial of the Truth . | وقال بنو إسرائيل لنبي الله ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم قلوبنا مغطاة ، لا ي ن ف ذ إليها قولك . وليس الأمر كما اد ع و ا ، بل قلوبهم ملعونة ، مطبوع عليها ، وهم مطرودون من رحمة الله بسبب جحودهم ، فلا يؤمنون إلا إيمان ا قليلا لا ينفعهم . |
And their eyes would say | و ما تقوله عيونهم، |
What did you say? Who did you say she has? | ماذا قلتي من قال هي لديها |
One can never say what they will do tomorrow, which means their word today has no intrinsic value. | وﻻ يمكن للمرء مطلقا أن يقــــول ماذا سيفعلون غدا، بمعنى أن كلمتهم اليوم ليست لها أية قيمة حقيقية. |
In closing, I'd like to say that everybody has the opportunity to make change in their own way. | في الختام، أرغب بالقول أن كل شخص لديه هذه الفرصة لإحداث تغيير بطريقته الخاصة. |
Let's say she has it. | لنفترض انها اخدته. لكن السؤال يبقى |
They say ' Our hearts are covered ' But Allah has cursed them for their disbelief . Little is that they believe . | وقالوا للنبي استهزاء قلوبنا غ ل ف جمع أغلف أي مغشاة بأغطية فلا تعي ما تقول قال تعالى بل للإضراب لعنهم الله أبعدهم من رحمته وخذلهم عن القبول بكفرهم وليس عدم قبولهم لخلل في قلوبهم فقليلا ما يؤمنون ما زائدة لتأكيد القلة أي إيمانهم قليل جدا . |
They say ' Our hearts are covered ' But Allah has cursed them for their disbelief . Little is that they believe . | وقال بنو إسرائيل لنبي الله ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم قلوبنا مغطاة ، لا ي ن ف ذ إليها قولك . وليس الأمر كما اد ع و ا ، بل قلوبهم ملعونة ، مطبوع عليها ، وهم مطرودون من رحمة الله بسبب جحودهم ، فلا يؤمنون إلا إيمان ا قليلا لا ينفعهم . |
That's why when I say Freedom, sovereignty, independence each one of you has a certain image in their mind. | لذلك عندما نقول حرية، سيادة، و استقلال، كل فرد منكم رسم صورة برأسه |
And I say, cut their throats! | غري وجويز وهنت |
They'll open their windows and say | سيفتحون نوافذهم ويقولون |
He has, say, fifty thousand yen. | لديه، تقريبا، خمسين ألف ين. |
Let's say it has m rows. | ولنفترض ان لديها m صفوف |
Alvaro, Edmundo has something to say. | (ألفارو)، (إدموندو) سي لقي كلمة. |
And they say , ' Our hearts are uncircumcised . ' Nay , but God has cursed them for their unbelief little will they believe . | وقالوا للنبي استهزاء قلوبنا غ ل ف جمع أغلف أي مغشاة بأغطية فلا تعي ما تقول قال تعالى بل للإضراب لعنهم الله أبعدهم من رحمته وخذلهم عن القبول بكفرهم وليس عدم قبولهم لخلل في قلوبهم فقليلا ما يؤمنون ما زائدة لتأكيد القلة أي إيمانهم قليل جدا . |
And they say , ' Our hearts are uncircumcised . ' Nay , but God has cursed them for their unbelief little will they believe . | وقال بنو إسرائيل لنبي الله ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم قلوبنا مغطاة ، لا ي ن ف ذ إليها قولك . وليس الأمر كما اد ع و ا ، بل قلوبهم ملعونة ، مطبوع عليها ، وهم مطرودون من رحمة الله بسبب جحودهم ، فلا يؤمنون إلا إيمان ا قليلا لا ينفعهم . |
But to say that Turkey has become more democratic is not to say that it has become more liberal. | ولكن أن نقول إن تركيا أصبحت أكثر ديمقراطية لا يعني أنها أصبحت أكثر ليبرالية. |
The people have had their say, you have seen their rage | الشعب قاعد كلمته و رأيتو غضبه |
And I should say their speed, because their direction is changing, | وساطلق عليها مفهوم السرعه (speed) لانها تغير اتجاه حركتها باستمرار |
They say the independence of their country?????? | حلوة كثير مش هيك |
People will say according to their origin | الناس يظلون على أصلهم |
You have no say in their affairs! | لا دخل لك في شؤونهم |
( Muhammad ) , say , It has been revealed to me that a party of jinn has listened ( to the recitation ) of the Quran and has told ( their people ) , We heard an amazing reading | قل أيها الرسول أوحى الله إلي أن جماعة من الجن قد استمعوا لتلاوتي للقرآن ، فلما سمعوه قالوا لقومهم إنا سمعنا قرآن ا بديع ا في بلاغته وفصاحته وحكمه وأحكامه وأخباره ، يدعو إلى الحق والهدى ، فصد قنا بهذا القرآن وعملنا به ، ولن نشرك بربنا الذي خلقنا أحد ا في عبادته . |
The Masai of East Africa can say that their pastoral tradition has been destroyed in that way because of the massive encroachment on their lands and territories. | ويمكن أن يقول الماساي من شرق افريقيا إن تقاليدهـــم في الرعي قد دمرت بهذه الطريقة بسبب التعدي الكبير على أراضيهم وأقاليمهم. |
Whatever the candidates say has to be laid alongside what the people say. | للتأكيد، للتصديق على الاتفاقية. مهما كان رأي المرشحين فلابد أن يراعى معه رأي الناس |
The alternative narrative has more to say. | وبوسع السرد البديل أن يقول المزيد. |
He has charm and many say charisma. | وهو يتميز بسحر خاص، أو كما يقول كثيرون يتمتع بجاذبية جماهيرية. |
They say God has begotten a son . | وقالوا أي اليهود والنصارى ومن زعم أن الملائكة بنات الله اتخذ الرحمن ولدا قال تعالى لهم |
They say God has begotten a son . | وقال هؤلاء الكفار اتخذ الرحمن ولد ا . |
Because they say she has a straightedge. | A المسطرة لرسم هذه الخطوط. |
Say a new super bug has emerged. | لنفترض أن هناك جرثومة خطيرة قد ظهرت . |
So let's say it has loan A. | لنقل ان لديه قرض A. |
And let's say it has loan C. | ولنقل أن لديه القرض C. |
I still say he has no soul. | لا ازال اقول انه لا يوجد لديه الروح |
He has nothing to say to me? | أليس لديه شيئا ليقوله لي |
He always has so much to say. | إن لديه دائما الكثير ليقوله |
I'll see what Mr.Darley has to say. | فسوف أرى ما سيقوله السيد( دارلي) |
He still has something to say, Henry. | لا يزال لديه ما يقوله يا هنرى |
He has a nerve, I must say! | لديهجرأة،يجبأنأقول ! |
Related searches : Their Say - Had Their Say - Have Their Say - Has No Say - Has A Say - Has The Say - Has Their Own - Say - Say To Say - Say So - Some Say - Say Yes - Say Otherwise - Might Say