Translation of "has the say" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Whatever the candidates say has to be laid alongside what the people say. | للتأكيد، للتصديق على الاتفاقية. مهما كان رأي المرشحين فلابد أن يراعى معه رأي الناس |
The alternative narrative has more to say. | وبوسع السرد البديل أن يقول المزيد. |
What did you say? Who did you say she has? | ماذا قلتي من قال هي لديها |
Let's say she has it. | لنفترض انها اخدته. لكن السؤال يبقى |
He has, say, fifty thousand yen. | لديه، تقريبا، خمسين ألف ين. |
Let's say it has m rows. | ولنفترض ان لديها m صفوف |
Alvaro, Edmundo has something to say. | (ألفارو)، (إدموندو) سي لقي كلمة. |
They say , The All beneficent has taken a son ! | وقالوا أي اليهود والنصارى ومن زعم أن الملائكة بنات الله اتخذ الرحمن ولدا قال تعالى لهم |
And they say ' The Merciful has taken a son ' | وقالوا أي اليهود والنصارى ومن زعم أن الملائكة بنات الله اتخذ الرحمن ولدا قال تعالى لهم |
They say , The Gracious One has begotten a son . | وقالوا أي اليهود والنصارى ومن زعم أن الملائكة بنات الله اتخذ الرحمن ولدا قال تعالى لهم |
They say , The All beneficent has taken a son ! | وقال هؤلاء الكفار اتخذ الرحمن ولد ا . |
And they say ' The Merciful has taken a son ' | وقال هؤلاء الكفار اتخذ الرحمن ولد ا . |
They say , The Gracious One has begotten a son . | وقال هؤلاء الكفار اتخذ الرحمن ولد ا . |
Has the accused anything to say in his defence? | هل لدى المتهم ما يقوله فى دفاعه |
But to say that Turkey has become more democratic is not to say that it has become more liberal. | ولكن أن نقول إن تركيا أصبحت أكثر ديمقراطية لا يعني أنها أصبحت أكثر ليبرالية. |
The description of the group has been changed to say | لكن مع ذلك مجموعة أخرى ما تزال تحت الاختراق |
They say that the strongest ram has the heaviest wool | يقولون أن الكبش القوى يمتاز بطول صوفه |
And they say The Most Beneficent ( Allah ) has begotten a son ( or offspring or children ) as the Jews say ' Uzair ( Ezra ) is the son of Allah , and the Christians say that He has begotten a son ' Iesa ( Christ ) , and the pagan Arabs say that He has begotten daughters ( angels , etc . ) . | وقالوا أي اليهود والنصارى ومن زعم أن الملائكة بنات الله اتخذ الرحمن ولدا قال تعالى لهم |
And they say The Most Beneficent ( Allah ) has begotten a son ( or offspring or children ) as the Jews say ' Uzair ( Ezra ) is the son of Allah , and the Christians say that He has begotten a son ' Iesa ( Christ ) , and the pagan Arabs say that He has begotten daughters ( angels , etc . ) . | وقال هؤلاء الكفار اتخذ الرحمن ولد ا . |
He has charm and many say charisma. | وهو يتميز بسحر خاص، أو كما يقول كثيرون يتمتع بجاذبية جماهيرية. |
They say God has begotten a son . | وقالوا أي اليهود والنصارى ومن زعم أن الملائكة بنات الله اتخذ الرحمن ولدا قال تعالى لهم |
They say God has begotten a son . | وقال هؤلاء الكفار اتخذ الرحمن ولد ا . |
Because they say she has a straightedge. | A المسطرة لرسم هذه الخطوط. |
Say a new super bug has emerged. | لنفترض أن هناك جرثومة خطيرة قد ظهرت . |
So let's say it has loan A. | لنقل ان لديه قرض A. |
And let's say it has loan C. | ولنقل أن لديه القرض C. |
I still say he has no soul. | لا ازال اقول انه لا يوجد لديه الروح |
He has nothing to say to me? | أليس لديه شيئا ليقوله لي |
He always has so much to say. | إن لديه دائما الكثير ليقوله |
I'll see what Mr.Darley has to say. | فسوف أرى ما سيقوله السيد( دارلي) |
He still has something to say, Henry. | لا يزال لديه ما يقوله يا هنرى |
He has a nerve, I must say! | لديهجرأة،يجبأنأقول ! |
My client has nothing more to say. | موكلى ليس لديه شيىء أكثر ليقوله |
And they say , The Most Merciful has begotten a son . | وقالوا أي اليهود والنصارى ومن زعم أن الملائكة بنات الله اتخذ الرحمن ولدا قال تعالى لهم |
The angels say , Each of us has an appointed place . | قال جبريل للنبي صلى الله عليه وسلم وما منا معشر الملائكة أحد إلا له مقام معلوم في السماوات يعبد الله فيه لا يتجاوزه . |
And they say , The Most Merciful has begotten a son . | وقال هؤلاء الكفار اتخذ الرحمن ولد ا . |
The angels say , Each of us has an appointed place . | قالت الملائكة وما منا أحد إلا له مقام في السماء معلوم ، وإنا لنحن الواقفون صفوف ا في عبادة الله وطاعته ، وإنا لنحن المنز هون الله عن كل ما لا يليق به . |
They say music has charms to soothe the savage beast. | يقولون الموسيقى هاث سحر لتهدئة الوحش وحشية. |
The law has little to say on things left undone. | القانون لم يحدد أحكاما كثيرة على الأفعال التى لم تكتمل |
Say , The truth has come . Falsehood has vanished and it will not come back again . | قل جاء الحق الإسلام وما يبدئ الباطل الكفر وما يعيد أي لم يبق له أثر . |
Say , The truth has come . Falsehood has vanished and it will not come back again . | قل أيها الرسول جاء الحق والشرع العظيم من الله ، وذهب الباطل واضمحل سلطانه ، فلم يبق للباطل شيء يبدؤه ويعيده . |
Say ' Truth has come . Falsehood has vanished and shall return no more . ' | قل جاء الحق الإسلام وما يبدئ الباطل الكفر وما يعيد أي لم يبق له أثر . |
Say ' Truth has come . Falsehood has vanished and shall return no more . ' | قل أيها الرسول جاء الحق والشرع العظيم من الله ، وذهب الباطل واضمحل سلطانه ، فلم يبق للباطل شيء يبدؤه ويعيده . |
Here is what Teeth Maestro has to say | يقول تيث مايسترو |
They say every cloud has a silver lining. | يقولون أن لكل سحابة بطانة فضية. |