Translation of "has more" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
India has no more trees. Spain has no more trees. | الهند لم يعد لديها أشجار، وأسبانيا أيضا |
Biotechnology has become more and more private. | وقد أصبحت التكنولوجيا الأحيائية أكثر خصخصة بشكل متزايد. |
TeaLeafNation has more details. | لدى تى ليف ناشن المزيد من التفاصيل. |
The more it interacts, the more mass it has. | وكلما تفاعل أكثر، زادت كتلته. |
The country s civil society has become more organized, more powerful, and more vibrant. | كما أصبح المجتمع المدني في البلاد أكثر تنظيما، وأكثر قوة، وأكثر نشاطا. |
Much more has been promised. | ولقد وعدت الصين بأكثر من ذلك في واقع الأمر. |
Chris Michael has more here. | لديه المزيد هنا. |
Free Arabs has more here. | مزيد من المعلومات على FreeArabs. |
Oil has become more expensive. | لقد أصبح الزيت مكلفا |
A more democratic Iraq has become a more violent Iraq. | والعراق الأكثر ديمقراطية تحول إلى عراق أشد عنفا . |
The subject has become more open to discussion, and it has become more acceptable to set limits. | ولقد أصبح هذا الموضوع أكثر عرضة للمناقشة، كما أنه قد صار أكثر قابلية لوضع حدود ما. |
Yet the distinction has become more and more difficult to maintain. | لكن التمييز بين الحالتين أصبح يزداد صعوبة مع الوقت. |
The EU has even more leverage. | ويتمتع الاتحاد الأوروبي بقدر أعظم من النفوذ. |
Israel has one far more comical. | إسرائيل لديها واحد أكثر احراجا . |
North Korea Tech has more details. | مزيد من التفاصيل على موقع North Korea Tech (بالإنجليزية). |
Tea Leaf Nation has more explanation. | ولدى مدونة Tea Leaf Nation (جماعة ورقة الشاي) ما تضيفه حول الموضوع. |
The world has become more insecure. | لقد أصبح العالم أقل أمنا. |
But nothing has more perversely impacted | لكن لم يكن هناك أي تأثير غريب أكثر من |
Minli has 5.00 more than James. | يمتلك مينلي 5.00 أكثر من جيمس |
Has their voice gotten more quiet? | هل أصبح صوته أكثر خفوتا نحن نعمل كثيرا مع مرضى |
It has a more transparent identity. | لديها هوية أكثر شفافية. |
It has much more than that. | بل انها أكثر أهمية من أن تكون كذلك |
This has much more musical merit. | لديه رتم موسيقي أكثر. |
The AngloAmerican press has more guts. | الصحافة الأنجلوأميركي ة لديها جرأة أكبر. |
Indeed, as Hong Kong s society has grown more sophisticated, it has also become more complex, multi faceted, and pluralistic. | والحقيقة أن مجتمع هونج كونج قد أصبح أشد تعقيدا وأكثر تعددية نتيجة لنموه المتواصل واكتسابه المزيد من الحنكة والحكمة. |
But to say that Turkey has become more democratic is not to say that it has become more liberal. | ولكن أن نقول إن تركيا أصبحت أكثر ديمقراطية لا يعني أنها أصبحت أكثر ليبرالية. |
The more money a country puts in, the more influence it has. | فكلما كانت الإسهامات المالية لإحدى الدول الأعضاء أكبر كلما تمتعت بنفوذ أعظم. |
Here's a piece that has an even more unusual, more peculiar instrumentation. | آلات موسيقية أقل اعتيادية حتى من سابقاتها. |
He has more than what you call prestige, he has power. | ولديه الكثير من القوة والسلطة |
The club has more than fifty members. | يحتوي هذا النادي على خمسين عضوا. |
This has bred more fear and mistrust. | ونتج عن ذلك مزيد من الخوف وعدم الثقة. |
The alternative narrative has more to say. | وبوسع السرد البديل أن يقول المزيد. |
More broadly, Estonia has revolutionized public finances. | وعلى نطاق أكثر اتساعا، أحدثت استونيا ثورة في عالم تدبير الموارد المالية العامة. |
The page has more than 10,000 likes. | تخطى عدد المتابعين للصفحة 10,000. |
The far side has more visible craters. | ولذلك أطلق عليه الجانب البعيد من القمر. |
China has more than 200 million families. | إن الصين بها أكثر من ٢٠٠ مليون أسرة. |
More importantly, its share has been growing. | واﻷهـم مــن ذلك، أن قسطها مـا زال ينمو. |
Farmville has more active users than Twitter. | فارمفيل لديها مستخدمون نشطون إكثر من تويتر |
Science has surfaced many, many more indicators. | لقد ظهرت العديد من العلوم، ولعديد من الإتجهات. |
She has more courage than you, Pierre. | هى أكثر منك شجاعة |
My client has nothing more to say. | موكلى ليس لديه شيىء أكثر ليقوله |
But now, with electronic surveillance, personal dependence has never been more extreme, more humiliating, and more depressing. | ولكن الآن، وفي ظل المراقبة الإلكترونية، أصبح الاعتماد الشخصي أكثر تطرفا وإذلالا وإحباطا من أي وقت مضى. |
Uruguay has expressed this view before we want a more efficient, more democratic and more representative body. | وقد عبرت أوروغواي سابقا عن رأيها بأننا نريد هيئة أكثر كفاءة، وديمقراطية وتمثيلا. |
As technology advances, it has become more and more difficult to escape it. | ومع التقدم التكنولوجي، أصبح الهروب صعبا على نحو متزايد. |
Control over song generation has become less constrained, more distributed, and more flexible. | أصبحت السيطرة على أغنية الجيل قليلة التقييد و كثيرة التوزيع ومرنه أكثر. |
Related searches : Has Become More - Has No More - Has More Weight - Has More Time - Has - Has To Has - More And More - Has Included - Has Set - Has Used - Has Driven - Has Commenced