Translation of "has left for" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Mr. Bartholomew has left for the day. | السيد بارثلميـو رحل ولن يعود اليوم |
for no human being has been left unguarded . | إن كل نفس لم ا عليها حافظ بتخفيف ما فهي مزيدة وإن مخففة من الثقيلة واسمها محذوف ، أي إنه واللام فارقة وبتشديدها فإن نافية ولما بمعنى إلا والحافظ من الملائكة يحفظ عملها من خير وشر . |
for no human being has been left unguarded . | أقسم الله سبحانه بالسماء والنجم الذي يطرق ليلا وما أدراك ما ع ظ م هذا النجم هو النجم المضيء المتوه ج . ما كل نفس إلا أوكل بها م ل ك رقيب يحفظ عليها أعمالها لتحاسب عليها يوم القيامة . |
No, Mr. Rhodes has left for the day. | لا ، إن السيد رودس قد اعتذر عن بقية اليوم |
Everything the muslims left behind has been accounted for. | كل ما تركه المسلمون خلفهم سيكون لنا |
lordship has left for a short visit to Boston. | وقد ترك السياده للقيام بزيارة قصيرة الى بوسطن . |
Has he left? | هل رحل |
Has Mom left? | هل سافرت أمي |
Everybody has left WikiLeaks except for Julian and maybe Anakata. | جميعهم تركوا ويكيليكس عدا جوليان و ربما آناكاتا |
What the swarming locust has left, the great locust has eaten. What the great locust has left, the grasshopper has eaten. What the grasshopper has left, the caterpillar has eaten. | فضلة القمص اكلها الزح اف وفضلة الزح اف اكلها الغوغاء وفضلة الغوغاء اكلها الطي ار |
He has left us. | هو تركنا. |
He has left us. | هو غادرنا. |
She has left us. | هي تركتنا. |
She has left us. | هي غادرتنا. |
Server has left game! | الخادم يسار لعبة! |
He has left us. | لقد مات |
Shawn has left me. | تركني (شون). |
Has your guest left? | هل غادرت ضيفتك |
HHe has left Vienna. | غادر (فيينا ) |
Has Lady Mano left? | هل غادرت السيدة (مانو) |
The train has already left. | غادر القطار للتو. |
Greenspan Has Left the Building | جرينسبان والنهاية |
My authority has left me . | هلك عني سلطانيه قوتي وحجتي وهاء كتابيه وحسابيه وماليه وسلطانيه للسكت تثبت وقفا ووصلا اتباعا للمصحف الإمام والنقل ، ومنهم من حذفها وصلا . |
My authority has left me . | و أم ا من أعطي كتاب أعماله بشماله ، فيقول نادم ا متحسر ا يا ليتني لم أ عط كتابي ، ولم أعلم ما جزائي يا ليت الموتة التي مت ها في الدنيا كانت القاطعة لأمري ، ولم أ بعث بعدها ، ما نفعني مالي الذي جمعته في الدنيا ، ذهبت عني حجتي ، ولم ي ع د لي حجة أحتج بها . |
He has one digit left. | اي يبقى لديه منزلة واحدة |
He has no bookings left. | فلم يعد هناك اي حجوزات |
Drizzle has left Shanxi Province. | دريزل غادرت مقاطعة شانكسي |
Suffering has left its mark. | الجرح يترك علامة دائما |
Nancy, has the master left? | نانسى, هل غادر السيد |
(CHUCKLING) Has Quinada left? Uhuh. | هل غادر كوينادا |
He has no hands left. | لم يتبقى له يدين . |
Has your patient left already? | أين مريضتك هل ذهبت |
He has left an impressive legacy for his successor to take up. | لقد ترك ولفنسون لخليفته إرثا رائعا يتعين عليه أن يبني عليه ويزيده. |
One has already passed away, the other left this country for good. | لكن واحد توفي والاخر غادر البلاد |
That party has been going on since Papa left for the hospital. | تلك الحفلة لازالت قائمة منذ أن ذهب بابا الى المستشفى |
But it has left me with very little affection for closedin places. | لكن هذا الشعور فارقني عدا الخوف من التواجد في الأماكن الم غلقة |
Gen. Schlieben of the 709th has already left for the war games. | الجنرال شيبلن قاءد الكتيبة 709 غادر بالفعل متوجها للمناورات |
Not yet. See there, where room has been left for another deity? | ليس بعد الا تعتقدون ان هناك مكان خال لاله اخر |
She has already left the office. | غادرت المكتب منذ فترة. |
That has weakened center left parties. | وكان هذا سببا في إضعاف أحزاب يسار الوسط. |
When life has left my body... | ض ع ني في التابوت ، |
But video has been left out. | ولكننا خلفنا الملفات المرئية وراء ظهورنا , فقد دخلت الملفات المرئية الى الشبكة العنكبوتية |
That advice has never left me. | لم تفارقني تلك النصيحة أبدا |
Machinery has left us in want. | الآلات جعلتنا دون عمل |
Taking what little it has left? | تأخذ ما بقى على الصغير |
Related searches : Has Left - Left For - Has Left Behind - Has Just Left - Who Has Left - Has Been Left - Has Already Left - He Has Left - She Has Left - Be Left For - Left For Lunch - We Left For - Left For Use - Is Left For