Translation of "has increased dramatically" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Dramatically - translation : Has increased dramatically - translation : Increased - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Spending. Obama has dramatically increased spending.
الإنفاق لقد زاد أوباما الإنفاق بشكل ملموس.
This transfer has dramatically increased over the past two decades.
ولقد تزايد هذا التحويل بصورة ضخمة على مدى العقدين الماضيين.
The introduction of SDS has dramatically increased activity at UNLB.
31 وقد أدى استحداث مفهوم مخزونات النشر الاستراتيجي إلى زيادة كبرى في نشاط قاعدة اللوجستيات.
Temperatures and rainfall increased dramatically.
زيادة درجات الحرارة وهطول الأمطار بشكل كبير.
But what's happening now is that the performance has increased dramatically, while the cost has decreased substantially.
لذا , نحن في نقطة التحول هذه إنها كلمة عظيمة يجب أن نؤلف كتابا في هذه التكنولوجيا الناشئة.
4. The number of problems the Security Council has been confronted with has dramatically increased during the last years.
٤ وقد زاد عدد المشاكل التي ووجه بها مجلس اﻷمن زيادة هائلة خﻻل السنوات اﻷخيرة.
In doing so, they dramatically increased their financial vulnerability.
وبالتالي فقد تسببت في تفاقم ضعفها المالي إلى حد خطير.
To be sure, wind and solar have increased dramatically.
ومن المؤكد أن استخدام طاقة الرياح والطاقة الشمسية ازداد بشكل كبير.
Events of the past decade have demonstrated that the need for effective humanitarian assistance has increased dramatically.
2 بي نت أحداث العقد المنصرم أن الحاجة إلى المساعدة الإنسانية الفعالة قد زادت زيادة شديدة.
TML, for example, has dramatically increased not only the quantity but also the value content of its outsourced parts.
فعلى سبيل المثال، ضاعفت شركة تاتا موتورز إلى حد كبير لا فحسب كمية القطع التي تتعاقد عليها في الخارج، بل وكذلك محتوى قيمتها.
84. The number of people requiring emergency relief has increased dramatically the resources to meet those needs have lagged.
٨٤ زاد عدد الذين يحتاجون إغاثة طارئة زيادة ضخمة. وقد تخلفت الموارد الﻻزمة للوفاء بهذه اﻻحتياجات.
6. The number of fatalities among United Nations military contingents has also dramatically increased during the past two years.
٦ كما أن عدد الوفيات بين الوحدات العسكرية لﻷمم المتحدة ازدادت ازديادا كبيرا خﻻل السنتين الماضيتين.
Women's participation in the Olympic Games has dramatically increased over the past few years, as indicated by the chart below
278 زادت مشاركة المرأة في الألعاب الأولمبية بشكل كبير كما يتضح من الرسم البياني التالي
In some countries illegal trade in ozone depleting substances has increased dramatically and a variety of smuggling methods have emerged.
وقد زادت التجارة غير المشروعة في المواد المستنفدة للأوزون بشكل ملحوظ كما ظهرت أشكال متنو عة من أساليب التهريب.
As a consequence, investments in programmes supporting women's issues had dramatically increased.
ونتيجة لذلك، زاد الاستثمار في البرامج التي تدعم قضايا المرأة بدرجة كبيرة للغاية.
The world has changed dramatically.
ولقد لحقت بالعالم تغيرات مثيرة.
According to recent information the number has increased dramatically to 170,000 people killed 70,000 people reported missing and 400,000 people displaced.
وطبقا لآخر المعلومات فقد ارتفع هذا العدد بشكل جذري حيث بلغ عدد القتلى 000 170 شخص والمفقودين 000 70 شخص والمشردين 000 400 شخص.
The size of the White House staff has increased dramatically since 1939, and has grown to include an array of policy experts in various fields.
وقد زاد حجم موظفي البيت الأبيض منذ عام 1939 م باضطراد، ونمى ليشمل مجموعة من خبراء السياسة في مختلف المجالات.
Lastly, understanding of international humanitarian and criminal law and human rights law has increased dramatically as the world has followed the proceedings at The Hague.
وأخيرا، تحسن تحسنا كبيرا فهم القانون الإنساني الدولي والقانون الجنائي الدولي وقانون حقوق الإنسان الدولي، بينما تابع العالم إجراءات الدعاوى في لاهاي.
Mission services, such as the DPKO wide area network have also increased dramatically.
زادت أيضا بدرجة هائلة الخدمات المتعلقة بالبعثة مثل الشبكة الواسعة التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام.
The problem of the abuse and illicit trafficking of drugs, as we all are aware, has dramatically increased in scope and complexity.
وكما نعلم جميعا، فإن مشكلة إساءة استعمال المخدرات واﻻتجار غير المشروع بها قد اتسعت نطاقا وازدادت تعقيدا.
For this to occur, public funds on research and development must be increased dramatically.
ولكي يحدث هذا فلابد من تحقيق زيادة كبيرة في حجم الأموال العامة المخصصة للبحث والتطوير.
Following the end of the cold war, their number increased dramatically, with skyrocketing costs.
وقد تزايد عددها بعد نهاية الحرب الباردة زيادة مثيرة لﻻهتمام، وبتكاليف ترتفع بسرعة هائلة.
The prosecution's leverage had dramatically increased, as did Swartz's potential jail time and fines.
.زاد غيظ الادعاء بشكل مذهل .وزادت معه احتمالية سجن سوارتز وتغريمه
This has changed dramatically in recent years.
51 وقد شهد هذا الوضع تغي را سريعا في السنوات الأخيرة.
It would be unfair not to acknowledge that the dramatically increased workload has created a new situation for the members of the Security Council.
ومما يجافي اﻹنصاف أﻻ نعترف بأن الزيادة الهائلة في عبء العمل قد خلقـــت حالة جديدة ﻷعضاء مجلس اﻷمن.
The campaign succeeded, resulting in changes that dramatically increased poor countries access to such drugs.
ونجحت الحملة، فأسفرت عن تغييرات أدت إلى زيادة هائلة في قدرة البلدان الفقيرة على الوصول إلى مثل هذه الأدوية.
The number of reported cases of autism increased dramatically in the 1990s and early 2000s.
وزاد عدد حالات الإصابة بالتوحد بشكل كبير في التسعينات وأوائل الألفية الثالثة.
These developments have combined to improve African countries macroeconomic performance dramatically. Inflation has been halved since the 1990 s, and foreign exchange reserves have increased 30 .
ولقد اجتمعت هذه التطورات لتحسين أداء الاقتصاد الكلي في بلدان أفريقيا بشكل كبير.
The utilization of wood as fuel has increased dramatically in the 1990s, even in cities, because of the numbing price hikes on other forms of energy.
وقد زاد استخدام الخشب كوقود بشكل كبير في 1990s، وحتى في المدن، وذلك بسبب ارتفاع اسعار الذهول على أشكال أخرى من الطاقة.
Recently the situation there has been dramatically aggravated by the increased oppression on the Albanian people of Kosova and the grave military movements in that region.
وفي اﻵونة اﻷخيرة تفاقمت الحالة هناك بصورة مذهلة من جراء زيادة ممارسة القهر على الشعب اﻷلباني في كوسوفا والتحركات العسكرية الخطيرة في تلك المنطقة.
As mentioned above, in the last few months, arbitrary arrests by DN intelligence officers have increased dramatically.
73 وعلى نحو ما ذ ك ر أعلاه، فإن حالات الاحتجاز التعسفي على أيدي ضباط الاستخبارات من قوات الدفاع قد ازدادت زيادة كبيرة للغاية خلال الأشهر القليلة الماضية.
Currently, new investors' interest is picking up, and some investors established before 1998 have dramatically increased capacity.
ويتزايد اهتمام المستثمرين الجدد في الوقت الحالي، وقام بعض المستثمرين الذين بدأوا نشاطهم قبل عام 1998 بزيادة طاقتهم زيادة جوهرية.
China has changed dramatically since the mid 1980 s.
شهدت الصين تغييرا هائلا منذ منتصف الثمانينيات.
But Ukraine has changed dramatically since the Orange Revolution.
إلا أن أوكرانيا قد تغيرت جذريا منذ الثورة البرتقالية.
Violence has declined dramatically over the last 500 years.
عن العنف الذي انحسر بصورة واضحة على مدى ال500 عام الماضية
In recent years, however, Vietnam s strategic significance has increased dramatically, owing to huge and not always widely recognized transformations in its economic performance and foreign policy orientation.
ولكن في الأعوام الأخيرة تزايدت أهمية فيتنام الاستراتيجية إلى حد كبير، وكان ذلك راجعا إلى التحولات الضخمة ـ غير المعترف بها على نطاق واسع دوما ـ في أدائها الاقتصادي وتوجهاتها في تناول السياسة الخارجية.
As income inequality has increased dramatically in some countries, such as the US it is moving to the forefront of the debate, reinforcing the traditional political divide.
ومع اتساع فجوة التفاوت في الدخول ــ بشكل كبير في بعض البلدان، مثل الولايات المتحدة ــ تنتقل هذه المسألة إلى طليعة النقاشات، الأمر الذي يعزز الانقسام السياسي التقليدي.
In a decade, domestic and foreign investment into the Aqaba region has increased dramatically and the town s population is set to double over the next 10 years.
فخلال عقد من الزمن، ازداد الاستثمار المحلي والأجنبي في منطقة العقبة بشكل كبير ومن المتوقع زيادة عدد سكان المدينة إلى الضعف خلال السنوات العشرة المقبلة.
We note that the number of meetings between the United Nations and the representatives of the CSCE has increased dramatically, both in the field and at Headquarters.
ونﻻحظ أن عدد اﻻجتماعات بين اﻷمم المتحدة وممثلي مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا قد زاد زيادة ﻻفتة للنظر، سواء في الميدان أو في المقر.
Small offices in particular require the deployment of additional staff in order to cope with dramatically increased demands.
وتحتاج المكاتب الصغيرة على الخصوص نشر المزيد من الموظفين لمواجهة الزيادة الكبيرة في الطلبات.
But the argument that sanctions would work better than negotiations flies in the face of the facts despite stronger sanctions, Iran has dramatically increased its uranium enrichment capacity.
ولكن الحجة القائلة بأن العقوبات قد تكون أنجح من المفاوضات تتعارض مع الحقائق تمام التعارض فبرغم العقوبات الأكثر قوة، نجحت إيران في زيادة قدرتها على تخصيب اليورانيوم بشكل ملحوظ.
Since 1945 the membership of the United Nations has increased dramatically, lending credence to the universality of this Organization and bearing out the wisdom of the founding fathers.
منذ عام ١٩٤٥ زادت عضوية اﻷمم المتحدة زيادة كبيرة، اﻷمر الذي يقوي اﻹيمان بعالمية هذه المنظمة ويدل على حكمة اﻷباء المؤسسين.
The human cost of these passages has been dramatically high.
كانت التكلفة البشرية لعبور طالبي اللجوء عبر البحر الأبيض المتوسط عالية بشكل كبير.
The healing of the wounds of war has progressed dramatically.
إن مداواة جروح الحرب تتقدم على نحو ملفت للنظر.

 

Related searches : Increased Dramatically - Has Dramatically Changed - Has Increased - Has Increased Steadily - Has Further Increased - Demand Has Increased - Usage Has Increased - Has Increased Rapidly - Interest Has Increased - Has Increased From - Number Has Increased