Translation of "has existed for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

MEXICO Drug trafficking has existed in Mexico for decades.
مكيسكو ـ يرجع تاريخ تجارة المخدرات في المكسيك إلى عقود من الزمان.
Anecdotal evidence of publication bias has existed for a long time.
كانت الدلائل غير المؤكد على التحيز في مجال النشر متوفرة لمدة طويلة.
However, in most countries this situation has existed for some time.
إﻻ أن هذه الحالة كانت قائمة في معظم البلدان منذ فترة.
Blog Action Day has existed since 2007.
بدأ يوم التدوين عام 2007.
We now have an opportunity such as has not existed for a generation.
ولدينا اﻵن فرصة لم يتوافر مثيل لها على مر جيل مضى.
But has a drug free world ever existed?
و لكن هل وجد في ما مضي عالم خالي من المخدرات
You see censorship existed. Control existed. And Red lines existed too.
يمكنك مشاهدة قائمة الرقابة. يوجد عنصر التحكم. وتوجد خطوط حمراء جدا .
Effective mechanisms existed for redressing grievances.
وتوجد آليات فعالة لمعالجة التظلمات.
No other woman existed for him.
لا توجد امراة أخرى بالنسبة له
A shrine to Mary has existed on the site since 1462.
وقد وجد هذا المزار مريم العذراء في الموقع منذ 1462.
In its current form, the draft resolution has existed since 1996.
فمشروع القرار في شكله الحالي قائم منذ عام 1996.
To create is to make something that has never existed before.
أن تخلق هو أن توجد شيئا لم يكن موجودا من قبل.
Additionally, Maigrauge Abbey has existed since 1255, and has belonged to the Cistercians since 1262.
بالإضافة إلى ذلك، موجودة منذ عام 1255 الدير مايجراوجي، وقد تنتمي إلى سسترسنس منذ عام 1262.
A Jewish state has existed for only short periods in Judaism s history, and it twice committed political suicide.
فالدولة اليهودية لم يكن لها وجود إلا لفترات قصيرة في تاريخ اليهودية، وقد انتحرت هذه الدولة سياسيا مرتين.
language has existed for perhaps 150,000 years, at least 80,000 years, and what it arose as is speech.
اللغة موجودة منذ ربما 150,000 سنة أو 80,000 سنة على الأقل و نشأ أولا الكلام ، تحدث الناس
These camps have existed for half a century.
هذه المعسكرات لاتزال موجودة منذ نصف قرن.
I thought we no longer existed for you.
لقد ظننت إنك نسيتنا عن الوجود
A drug free world is a utopy. It has never existed in history.
عالم خال من المخدرات أوتوبي. فإنه لم توجد في التاريخ.
Members asked whether education programmes for young girls existed.
وسأل اﻷعضاء عما اذا كانت توجد برامج تثقيفية للشابات.
And these existed for tens of millions of years.
و هؤلاء تواجدوا لعشرات الملايين من السنين
And this nonpartisanship is something that exists, that has existed in secret in America for years and years and years.
وغير الحزبية هذه شيء موجود، وموجود في الخفاء في أمريكا لسنوات وسنوات عديدة.
Sami never existed.
لم يكن لسامي أي وجود.
I simply existed.
مثال بسيط
Although the division has existed for two years, it does not yet have a presence in the interior of the country.
وقد أنشئت هذه الشعبة منذ سنتين لكن لا توجد لها فروع في المناطق الداخلية من البلد.
4. Separate right to self determination for each component people or community in Cyprus has long existed and continues to exist.
٤ إن تمتع كل عنصر أساسي أو طائفة في قبرص بحق مسقل في تقرير المصير كان قائما منذ أمد بعيد وﻻ يزال قائما.
The close cooperation which already existed with CILSS and IGADD has been greatly strengthened, particularly through the preparatory process for UNCED.
لقد تم الى حد بعيد تعزيز التعاون الوثيق الذي سبق أن وجد مع اللجنة الدائمة المشتركة بين الدول لمكافحة الجفاف في منطقة الساحل والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالجفاف والتنمية، وخاصة من خﻻل العملية التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
Special scholarships existed for girls at secondary and university levels.
فهناك منح خاصة للفتيات في المرحلتين الثانوية والجامعية.
No unified, patriotic Syrian opposition has existed since extremists hijacked the peaceful protests in 2011.
فليس هناك معارضة سورية وطنية موحدة ذات وجود منذ أن اختطف المتطرفون الاحتجاجات السلمية في عام 2011.
The phenomenon of quot jobless growth quot has existed in many parts of the world.
فظاهرة quot النمو بﻻ وظائف quot قد ظلت موجودة في أجزاء عديدة من العالم.
Indeed, in this respect a cooperative undertaking with the United Nations has existed since 1961.
حقا، لقد قام في هذا المضمار جهد تعاوني مع اﻷمم المتحدة منذ عام ١٩٦١.
Although Golden Dawn has existed for roughly two decades, only in the last year did it gain enough support to enter parliament.
ورغم أن حزب الفجر الذهبي قائم منذ ما يقرب من عشرين عاما، فإنه لم يكتسب القدر الكافي من الدعم لدخول البرلمان مرة أخرى إلا في العام الماضي.
For years, China s ruling Communist Party has maintained that Taiwan is a core national interest, despite the reality that Taiwan has existed and functioned as a virtual state for 60 years.
فلسنوات طويلة ظل الحزب الشيوعي الحاكم في الصين على إصراره بأن تايوان تشكل مصلحة وطنية أساسية ، رغم أن تايوان ظلت قائمة كدولة فعلية لمدة ستين عاما.
No formal debt restructuring existed for debt owed to multilateral institutions.
إذ ﻻ توجد خطط رسمية ﻻعادة جدولة الديون المستحقة للمؤسسات المتعددة اﻷطراف.
God I really wish something like this existed for personal finance.
يا إلهي أرجو حق ا لو و جد شيء كهذا للتمويل الشخصي .
Your husband never existed.
زوجك لم يكن له وجود من قبل.
The Commonwealth of Independent States has existed for over two years. Its development has been complex and contradictory and has often been accompanied by instability and crises that sometimes escalate into serious conflicts.
ورابطة الدول المستقلة قائمة منذ أكثر من سنتين، غير أن تطورها يسير على طريق معقد متناقض يشوبه عدم اﻻستقرار وتحف به اﻷزمات وتعترضه حاﻻت نزاع حادة في بعض اﻷحيان.
She wished to know if implementation mechanisms existed for all of those.
وتود معرفة إذا كانت هناك آليات تنفيذية لكل هذه الإجراءات.
However, important protection existed for women, especially in cases of marital breakdown.
إلا أن هناك حماية هامة للمرأة، لا سيما في حالات انهيار الزواج.
General support existed in the Commission for draft articles 11 to 14.
80 يوجد في اللجنة تأييد عام لمشاريع المواد من 11 إلى 14.
It has served to fill the void that existed in international law concerning individual responsibility for criminal acts that violate the international legal order.
وقد سدت المحكمة الفراغ الذي كان قائما في القانون الدولي في ما يتعلق بمسؤولية الأفراد عن الأعمال الإجرامية التي تنتهك النظام القانوني الدولي.
At present, neither body existed.
وﻻ توجد حاليا أي من الهيئتين.
South Korea and China existed.
وكوريا الجنوبية والصين.
(c) For almost 75 years, the women's movement in Tajikistan has existed primarily within the framework of a reigning ideology and under centralized administrative control.
(ج) نشأت الحركة النسائية في طاجيكستان قبل 75 عاما في إطار الأيديولوجية السائدة وتحت رقابة إدارية مركزية.
While those other factors were important, compensatory mechanisms already existed for some staff.
وأردفت قائلة إنه رغم أهمية العوامل الأخرى، فإنه توجد بالفعل آليات تعويضية بالنسبة لبعض الموظفين.
68. In sum, a sound basis existed for international cooperation to combat terrorism.
٦٨ واختتم كلمته قائﻻ إن الوﻻيات المتحدة ترى أنه توجد قواعد جيدة للتعاون الدولي في مكافحة اﻹرهاب.

 

Related searches : Has Existed - Existed For - Has Never Existed - Has Not Existed - Has Been Existed - Has Existed Since - Has Already Existed - Have Existed - Existed Already - Had Existed - Never Existed - Existed From - Had Been Existed - Have Been Existed