Translation of "has ever produced" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Ever - translation : Has ever produced - translation : Produced - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Post WWII social democracy produced the wealthiest and most just societies the world has ever seen. | ففي أعقاب الحرب العالمية الثانية نجحت الديمقراطية الاجتماعية في إنشاء أكثر المجتمعات ثراء وعدلا في التاريخ. |
... notonewhitofevidence has been produced... | لم يظهر ولو دليل صغير |
The State has not produced one iota... of medical evidence... that the crime Tom Robinson is charged with... ever took place. | الإتهام لم يثبت .... ذرة واحدة .... |
The representative of a country that has produced and continues to produce the most Ubu like dictators that our region has ever seen has nothing to teach anyone. | إن ممثل بلد أفرز ولا يزال يفرز أكثر المستبدين شبها بأوبو من الذين شهدتهم منطقتنا الإقليمية على الإطلاق ليس لديه ما يعظ به أي أحد. |
This strategy has already produced results. | وكانت هذه الاستراتيجية مثمرة بالفعل. |
The change that this measure has produced. | سابعا ما هي الدروس المستفادة |
The way it's produced, it has to be produced with indigenous manufacturing methods and indigenous materials. | من كيفية شكلها. الطريقة التي ينتج بها ، لا بد من إنتاجها مع طرق التصنيع الأصلية والمواد الأصلية. |
So what we have right here is the cover of every single Sports illustrated ever produced. | ما لدينا هنا، هو الغلاف الخارجي لكل مجلات الرياضة التي أنتجت على الإطلاق. |
The semi presidential model has also produced variants. | نتجت المتغيرات أيضا عن النموذج شبه الرئاسي. |
The campaign has already produced 31 video testimonies. | و بالفعل أنتجت الحملة 31 شهادة فيديو. |
It has also been produced under license in Australia. | كما يتم إنتاجه بموجب ترخيص في أستراليا. |
Gulfstream has produced more than 2,000 aircraft since 1958. | وقد أنتجت غلف ستريم أكثر من 2،000 طائرة منذ عام 1958. |
then shall a soul know what it has produced . | علمت نفس كل نفس وقت هذه المذكورات وهو يوم القيامة ما أحضرت من خير وشر . |
then , each soul shall know what it has produced . | علمت نفس كل نفس وقت هذه المذكورات وهو يوم القيامة ما أحضرت من خير وشر . |
An intensification of the conflict throughout the year has produced pressure on local commanders to produce results , which reportedly has produced higher body counts. | وأدى احتدام النزاع طوال العام إلى الضغط على القادة المحليين من أجل تحقيق نتائج ، الأمر الذي أدى إلى وقوع عدد أكبر من القتلى. |
Yet, for most of its time, it produced one of the most liberal and tolerant Haitian governments ever. | حتى الآن، بالنسبة لمعظم وقتها، أنها أنتجت واحدة من حكومات هايتي الأكثر ليبرالية وتسامحا من أي وقت مضى. |
But ... nobody has ever protested. | لم يعترض أحدا قط. |
Has anyone ever told you? | ألم يقل لك هذا احد من قبل |
has he ever beaten you? | عندما يكون غاضبا هل سبق وأن ضربك |
Not a single example of reform has been produced yet. | ولا حتى مثالا واحدا عن الاصلاح قد تم تقديمه بعد |
In recent decades, unfettered capitalism has produced significant mutations worldwide. | ففي العقود الأخيرة، أنتجت الرأسمالية غير المقيدة تحورات كبيرة في مختلف أنحاء العالم. |
' And Allah has produced you from the earth growing ( gradually ) , | والله أ نبتكم خلقكم من الأرض إذ خلق أباكم آدم منها نباتا . |
' And Allah has produced you from the earth growing ( gradually ) , | والله أنشأ أصلكم من الأرض إنشاء ، ثم يعيدكم في الأرض بعد الموت ، ويخرجكم يوم البعث إخراج ا محقق ا . والله جعل لكم الأرض ممهدة كالبساط لتسلكوا فيها طرق ا واسعة . |
Processing the census 2001 data has produced the following results | أفضت معالجة بيانات تعداد 2001 إلى النتائج التالية (المصدر المكتب الإحصائي الوطني) |
The report of the Secretary General has been painstakingly produced. | كان تقريـر اﻷمين العــام ثمرة جهـــد جهيد فــي اﻹعداد. |
It has remained there ever since. | وظلت على موقفها هذا منذ ذلك الوقت. |
No one has ever seen evolution. | لا أحد رأى الثور . |
Has your ratings ever hit 30 ? | هل حصل وأن ارتفـع تصويتك الى 30 |
Has he ever been in it? | هل سبق أن كان فيها |
Has ever since you got back. | دائما منذ أن عدت |
WCO has also produced detailed implementation guidelines for each legal provision. | وقد أصدرت كذلك منظمة الجمارك العالمية مبادئ توجيهية تنفيذية مفصلة لكل حكم قانوني. |
This measure has produced a marked improvement in the requisitions submitted | وقــد أدى هذا اﻹجــــراء إلـــى حدوث تحسن ملحوظ في ما يقدم من طلبات الشراء |
No convincing evidence has, however, been produced to corroborate that claim. | غير أنه لم تقدم أدلة قاطعة تؤيد هذا اﻻدعاء. |
America, ladies and gentlemen, has done more for me financially than Britain ever has, or ever could have done. | أمريكا, سيداتي سادتي, قد دعمتني ماليا أكثر بكثير من مما فعلت بريطانيا قط او حتى من ما كان يمكنها أن تفعل |
Nigeria has one of the finest national teams in Africa and has produced many notable footballers. | نيجيريا تمتلك إحدى أجود الفرق الوطنية في قارة أفريقيا وأنجبت العديد من لاعبي كرة القدم البارزين. |
It's the pinnacle, it's the final product that the universe has produced. | انها السقف الأعلى , انها المنتج النهائي الذي قام الكون بانتاجه |
The financial sector has produced extraordinary profits, particularly in the Anglophone countries. | فقد أنتج القطاع المالي أرباحا هائلة، وبصورة خاصة في البلدان الناطقة باللغة الإنجليزية. |
Hamas is well aware of the shock that its victory has produced. | إن حماس تدرك شدة الصدمة التي سببها نجاحها الساحق. |
Yet it has also produced powerful emotional responses, both positive and negative. | وأحدث ذلك أيضا استجابات عاطفية قوية سواء كانت إيجابية أو سلبية. |
UN Habitat has also produced guidelines in respect of environmental assessment requirements. | كما أعد موئل الأمم المتحدة مبادئ توجيهية فيما يتعلق بمستلزمات التقييم البيئي. |
This Conference has produced various multilateral agreements on disarmament and non proliferation. | ولقد أفرز هذا المؤتمر عدة اتفاقات متعددة الأطراف بشأن نزع السلاح وعدم الانتشار. |
Weapons grade uranium has not been produced in our country since 1989. | فمنذ عام 1989، لم ينت ج في بلادنا اليورانيوم الصالح للاستخدام في صناعة الأسلحة. |
Implementation of the Convention in Syria has produced the following tangible results | ومن النتائج الملموسة لتنفيذ بنود الاتفاقية في سورية |
None, including the largest, that in China, has produced statistically significant associations. | ولم تظهر أي من الدراسات بما في ذلك أكبرها، التي اجريت في الصين ، أية ارتباطات مؤكدة احصائيا. |
The Moral and Legal Sub Committee has produced a draft family code. | لقد وضعت اللجنة الفرعية للنواحي اﻷخﻻقية والقانونية مشروع قانون لﻷسرة. |
Related searches : Ever Produced - Has Produced - Has Already Produced - Has Been Produced - Has Ever Seen - Has Ever Been - Has Ever Had - Has Ever Since - Ever Ever - Ever And Ever - Produced With - Produced Water