Translation of "has an agenda" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Agenda - translation : Has an agenda - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Everyone has an agenda, perceived or real.
فكل منهم لديه أجندة، سواء كانت متوهمة أو حقيقية.
This Plenary Meeting has an ambitious agenda.
إن لاجتماعنا العام هذا جدول أعمال يتسم بالطموح.
He has given us an Agenda for Development.
لقد أدى اﻷمين العام دوره في هذه الصفقة، وقدم لنا quot خطة للتنمية quot .
The Secretary General has set the stage with his proposals put forward in An Agenda for Peace and in An Agenda for Development.
وقد أطلق اﻷمين العام تلك العملية بمقترحيه المقدمين في quot خطة للسﻻم quot و quot خطة للتنمية quot .
The General Assembly has an agenda item on those countries every year.
وللجمعية العامة بند في جدول أعمالها مخصص لتلك البلدان كل عام.
The discussion of An Agenda for Development has been lively and stimulating.
١٢٤ والمناقشات التي تدور حول quot خطة للتنمية quot مناقشات وقﱠادة وحفازة.
In the wake of the adoption of quot An Agenda for Peace quot , it has become urgent to work for the adoption of an agenda for development.
في أعقاب اعتماد quot خطة للسﻻم quot أصبح من الملح العمل على اعتماد خطة للتنمية.
Complementing an Agenda for Peace and an Agenda for Development, the time may be ripe to launch an agenda for humanitarian action.
وتكملة لبرنامج للسﻻم وبرنامج للتنمية، ربما كان الوقت قد حان لبدء برنامج للعمل اﻹنساني.
Some months ago, the Secretary General proposed An Agenda for Peace , and recently he has set forth the principles that should form the basis of An Agenda for Development .
قبل بضعة شهور اقترح اﻷمين العام quot خطة للسﻻم quot ، ومؤخرا وضع المبادئ التي ينبغي أن تشكل quot خطة للتنمية quot .
An Agenda for Development must be a comprehensive agenda.
إن خطة للتنمية يجب أن تكون خطة شاملة.
An agenda for development
برنامج للتنمية
(b) An agenda for
)ب( برنامج للتنمية
An agenda for development
خطة للتنمية
For two years now, the United Nations Disarmament Commission has failed to agree on an agenda.
وهيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة عاجزة منذ عامين الآن عن الاتفاق على جدول أعمال.
The outcome document has given an impulse to the development of a strong counter terrorism agenda.
وفرت الوثيقة الختامية حافزا لوضع جدول أعمال قوي لمكافحة الإرهاب.
The Secretary General has emphasized this principle in his report quot An Agenda for Peace quot .
وقد أكد اﻷمين العام هذا المبدأ في تقريره quot خطة للسﻻم quot .
25. Protection of the environment has also been an important aspect of UNDP apos s agenda.
٢٥ كما مثلت حماية البيئة جانبا هاما من جوانب البرنامج الذي ينفذه البرنامج اﻹنمائي.
The natural corollary of quot An Agenda for Peace quot is an agenda for development.
إن التكملة الطبيعية ﻟ quot خطة للسﻻم quot هي وضع خطة للتنمية.
quot An Agenda for Peace quot must therefore be complemented by an agenda for development.
ومن هنا أصبح ﻻ بد أن تستكمل quot خطة للسﻻم quot بخطة للتنمية.
quot An Agenda for Peace quot , Agenda 21 and the forthcoming agenda for development should, in my view, be complemented by an agenda for human rights.
إن quot خطة للسﻻم quot وبرنامج عمل القرن ٢١ وجدول اﻷعمال الوشيك للتنمية ينبغي في رأيي أن تستكمل بجدول أعمال لحقوق اﻻنسان.
An Agenda for Latin America
جدول أعمال من أجل أميركا اللاتينية
An Economic Agenda for Italy
أجندة اقتصادية من أجل إيطاليا
Implementing an international development agenda
أولا تنفيذ برنامج للتنمية الدولية
2. An agenda for development.
٢ برنامج للتنمية
An agenda for development recommendations
خطة للتنمية توصيات
quot An agenda for development
quot خطة للتنمية quot
The former has been unable to agree upon a programme of work, the latter on an agenda.
فمؤتمر نزع السلاح لم يتمكن من الاتفاق على برنامج عمل، وهيئة نزع السلاح لم تتفق على جدول أعمال.
For this reason, Canada has from the outset welcomed the idea of an ambitious Agenda for Development.
لهذا السبب، رحبت كندا منذ البداية بفكرة وضع quot خطة للتنمية quot تكون طموحة.
As the idea of peace building has been developed by the Secretary General in An Agenda for Peace and in An Agenda for Development, it has largely been restricted to the situations of post conflict economic and institutional restoration within countries.
ومع أن فكرة بناء السلم طورها اﻷمين العام في تقريــره quot خطـة للسلم quot و quot خطة للتنمية quot ، فقد تركزت إلى حد كبير على حاﻻت استعادة اﻻستقرار اﻻقتصادي والمؤسسي فيمـا بعــد الصراع داخل البلـدان.
In other words, quot An Agenda for Peace quot required an quot agenda for development quot .
وهذا يعنى أن خطة السﻻم تفترض خطة للتنمية.
quot An Agenda for Peace quot has become the lodestone for the world Organization apos s further development.
لقد أصبحت quot خطة للسﻻم quot حجر الزاوية لمزيد من تطوير المنظمة العالمية.
The United Nations has an ideal and timely opportunity to act now through the proposed Agenda for Development.
وأمام اﻷمم المتحدة فرصة مثالية وحسنة التوقيت ﻷن تعمل اﻵن من خﻻل quot خطة للتنمية quot المقترحة.
This is the first significant contribution on an item which has been on its agenda for 22 years.
وهذا هو اﻹسهام الهام اﻷول بشأن بند ظل مدرجا في جدول أعمالها لمدة ٢٢ عاما.
As we have previously stated, the practice of clustering agenda items has proved to be an appropriate step.
وكما ذكرنا من قبل، فإن ممارسة توزيع بنــود جــدول اﻷعمال على مجموعات ثبت أنها خطـــوة مﻻئمــة.
This is an objective which has long been at the top of New Zealand apos s disarmament agenda.
وهذا هدف ظل طويﻻ على قمة جدول أعمال نزع السﻻح في نيوزيلندا.
Engineering such an agenda is not an overwhelming challenge.
إن تصميم مثل هذه الأجندة لا يشكل تحديا مربكا.
Building on quot An Agenda for Development quot submitted by the Secretary General to the General Assembly in June 1994, the Assembly has devoted several meetings to an in depth discussion of the Agenda.
واستنادا إلى وثيقة quot خطة للتنمية quot التي قدمها اﻷمين العام إلى الجمعية العامة في حزيران يونيه ١٩٩٤، كرست الجمعية العامة عدة جلسات لمناقشة الخطة على نحو متعمق.
So there is a reform agenda, and there is an inclusion agenda.
هناك أجندة إصلاح ، وهناك أجنده إحتواء
An Agenda for Europe s Weary Magicians
أجندة من أجل س ح رة أوروبا المنهكين
AN AGENDA FOR PEACE PREVENTIVE DIPLOMACY,
خطة للسﻻم الدبلوماسية الوقائية
AN AGENDA FOR PEACE PREVENTIVE DIPLOMACY,
خطة للسﻻم الدبلوماسية الوقائية وصنع السلم
A. Implementing an Agenda for Peace
ألف تنفيذ quot خطة للسﻻم quot
and 9 AN AGENDA FOR DEVELOPMENT
التنمية المستدامة والتعاون اﻻقتصادي الدولي
An agenda for development key recommendations
خطة للتنمية توصيات رئيسية
Agenda item 26 is an example.
والبند ٢٦ من جدول اﻷعمال مثال على ذلك.

 

Related searches : An Agenda - Promote An Agenda - An Agenda Proposal - Create An Agenda - With An Agenda - Setting An Agenda - Adopt An Agenda - Draft An Agenda - Set An Agenda - Pursue An Agenda - Prepare An Agenda - Frame An Agenda - Has An