Translation of "has a claim" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
(a) The injured State has validly waived the claim | (أ) إذا تنازلت الدولة المضرورة تنازلا صحيحا عن الطلب أو |
What man has a better claim to his place? | من منكم لديه مطالبة افضل لهذا المكان |
The deferred part of claim No. 5000379 has been included in claim No. 5000301. | والجزء المؤجل من المطالبة رقم 5000379 قد أ درج في المطالبة رقم 5000301. |
They claim The Most Compassionate Lord has taken a son to Himself . | وقالوا أي اليهود والنصارى ومن زعم أن الملائكة بنات الله اتخذ الرحمن ولدا قال تعالى لهم |
They claim The Most Compassionate Lord has taken a son to Himself . | وقال هؤلاء الكفار اتخذ الرحمن ولد ا . |
Has the government any legal proof exposing my claim as a forgery? | هل لدى الحكومة أي أدلة قانونية تشير إلى أن مطالبتي مزورة |
(a) The person asserting a claim against the carrier has the option of either | (أ) يكون للشخص الذي يتمس ك بمطالبة تجاه الناقل أحد الخيارين التاليين |
The State party has not contested this claim. | ولم تعترض الدولة الطرف على هذا الادعاء. |
However, there has been no reliable clinical evidence to support such a claim. | ومع ذلك، لم تكن هناك أدلة موثوقة السريرية لدعم مثل هذه النظرية. |
Where the entire claim has been withdrawn, it has not been processed. | أما في حال سحب المطالبة بكاملها، فلم تتم معالجتها. |
So he has no right to claim, as he has, a stunning victory in an epic intellectual debate. | لذا فليس من حقه أن يدعي لنفسه، كما فعل، نصرا مذهلا في مناقشة فكرية ملحمية . |
That's a claim! | هذا عقار! |
The Palestinian individual claimant whose claim had been identified as potentially overlapping with the E4 claim has provided evidence to support the claim for loss of stock. | وقدم المطالب الفرد الفلسطيني الذي ح ددت مطالبته على أنها مطالبة ي حتمل أن تكون متداخلة مع المطالبة من الفئة هاء 4 أدلة تأييدا لمطالبته بالتعويض عن خسائر المخزون. |
Now, in one sense, the claim that history has a direction is not that controversial. | الآن، بمعنى واحد إن مقولة بأن التاريخ له اتجاه لا يثير الجدل بحد ذاته |
Rodrik has rendered a major service by stating so openly the claim of one economics. | سلم روردريك بخدمة عظيمة عند اعترافه علانية بزعم الاقتصاديات الواحدة . |
The Panel considers that this is a claim for claim preparation costs. | ويعتبر الفريق أن هذه مطالبة بتكاليف إعداد المطالبة. |
Ealing Studios has a claim to being the oldest continuously working film studio in the world. | إيلينغ استوديوهات له المطالبة إلى كونها الأقدم في استوديو سينمائي يعمل بشكل مستمر في العالم. |
Everyone has a claim to an equal share of the world apos s resources and prosperity. | ويمكن لكل شخص أن يطالب بنصيب متساو من موارد العالم ورضائه. |
The claim to sovereignty over the Malvinas Islands has constitutional weight | رابعا المطالبة بالسيادة على جزر مالفيناس مسألة لها مركز دستوري |
No convincing evidence has, however, been produced to corroborate that claim. | غير أنه لم تقدم أدلة قاطعة تؤيد هذا اﻻدعاء. |
And he didn't put in a claim. Why didn't he put in a claim? Why? | و لم يقدم إدعاءا ,لماذا |
The inability to obtain a claim form is a satisfactory explanation for failure to file a claim. | وإن عدم إمكانية الحصول على استمارة مطالبة هي سبب وجيه لعدم تقديم مطالبة. |
In one claim, a husband who filed a category A claim during the regular filing period explained that he was unable to file a category C claim at the same time because no claim forms were available. | 21 وفي إحدى المطالبات من الفئة ألف ، والمقدمة من زوج أثناء الفترة النظامية لتقديم المطالبات، شرح الزوج أنه لم يتمكن من تقديم مطالبة من الفئة جيم في الوقت ذاته لعدم وجود الاستمارات المخصصة لذلك. |
Did you stake a claim? | هل أعطاك المالك استحقاق لك |
I got a prior claim. | لدي حق الاسبقية |
I do not claim that policy in recent years has been ideal. | لا أدعي أن السياسة في الأعوام الأخيرة كانت مثالية. |
The claim about bad living conditions has been falsely blamed on Qatar. | ما من لوم على قطر بشأن الظروف المعيشية السيئة. |
He emphasizes that this is not a new claim but that it is the same claim that he has brought under article 27 before the admissibility decision of the Committee. | ويشد د على أنها ليست مطالبة جديدة وإنما هي نفس المطالبة التي أثارها بموجب المادة 27 قبل اتخاذ اللجنة قرارها بشأن المقبولية. |
Nine dashes, and a historic claim | 7 عن العام الماضي. |
The author filed a counter claim. | ورفع صاحب البلاغ دعوى مضادة. |
Claim in a rectangular shape 1 | مطلب في شكل مثلث |
They're threatened with a legal claim. | ولكنه يتم تهديده في المقابل بمجازاة قانونية |
It's a waiver on your claim. | هنا,إنه تنازل عن إدعاءك |
Because he didn't file a claim? | لإنه لم يتقدم بإدعاء |
I got a claim on her. | انا لدي مطالبة بها |
That's not my claim, that's a ClA claim you can read it, it was declassified a while ago. | ذلك ليس إدعائي , إنه إدعاء CIA تستطيعون قرأته , تم التصريح بها مؤخرا . تستطيعون قرائته في كتاب محررا للكاتب |
Claim development of the Palestinian claim has revealed that the claimant was not claiming for the losses of the business, but rather for a debt owed to him by the business. | وقد تبين من تجهيز المطالبة المقدمة من صاحبها الفلسطيني أن صاحب المطالبة لا يطلب تعويضه عن خسائر لحقت بالمحل ، بل يطلب تسديد دين لـه على المحل . |
This has allowed Ma s administration to claim credit for improving relations with China. | ولقد سمح هذا لإدارة ما ينج جيو بنسب الفضل إلى نفسها فيما يتصل بتحسن العلاقات مع الصين. |
The author therefore has no claim under article 2 of the Optional Protocol. | وبالتالي، فإن شكوى صاحب البﻻغ غير مقبولة بموجب المادة ٢ من البروتوكول اﻻختياري. |
So, they claim that it has taken place 10 to 15 years ago. | لذلك يدعون أن ذلك حدث منـــــذ ١٠ سنوات أو ١٥ سنة. |
The total loss was 17,000 and an insurance claim has now been submitted. | وبلغ مجموع الخسائر ٠٠٠ ١٧ دوﻻر وتم حاليا تقديم مطالبة للتأمين. |
Where the Panel has not been able to verify a document which it considers may be irregular, the Panel has adjusted the claim accordingly. | وفي الحالات التي تعذر فيها على الفريق التحقق من صحة مستند ي حتمل أن يكون مخالفا عد ل الفريق المطالبة بما يتفق مع ذلك. |
Accordingly, the claim for loss of profits on contracts is time barred and the Panel has considered the original claim for the loss of receivables. | وبناء عليه، تكون المطالبة الخاصة بفقدان الأرباح على العقود قد تجاوزت الحد الزمني، وقد نظر الفريق في المطالبة الأصلية المتعلقة بفقدان المبالغ المستحقة. |
concerned different matters than the one in which his lawyer was a suspect, he has not substantiated this claim. | كانت تتعلق بأمور أخرى غير تلك المتعلقة بالاشتباه في محاميه، فإنه لم يقدم أدلة على ادعائه. |
In the Committee's view, the author has not shown the exceptional circumstances necessary to make out such a claim. | وترى اللجنة أن صاحب البلاغ لم يبي ن الظروف الاستثنائية اللازمة لإثبات مثل هذا الإدعاء. |
Related searches : Claim A Claim - A Claim - Claim Has Failed - Claim Has Arisen - Has No Claim - Has A - Holds A Claim - Of A Claim - Trigger A Claim - Invoke A Claim - A Claim Arises - Constitutes A Claim - Build A Claim - Own A Claim