Translation of "had been held" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Christian world, religious knowledge had been held carefully. | في العالم المسيحي ، المعرفة الديني ة ع وملت بحذر وحرص، لكن، خصوص ا مع |
Lastly, a symposium on Space and archaeology had been held. | وأخيرا فقد عقدت ندوة عن الفضاء وعلم الآثار . |
A successful press conference had been held, but the panel discussion on UNISPACE III had been poorly attended. | وعقد مؤتمر صحفي ناجح، غير أن نسبة حضور حلقة النقاش المتعلقة باليونيسبيس الثالث كانت ضعيفة. |
As part of the project, a successful seminar had been held in Baku, Azerbaijan, training courses had been held in Kyrgyzstan and Uzbekistan and a feasibility study had been conducted for the establishment of an industrial park in Azerbaijan. | وكجزء من المشروع، ن ظمت حلقة دراسية كل لت بالنجاح في باكو بأذربيجان، ون ظمت دورات تدريبية في أوزبكستان وقيرغيزستان، وأجريت دراسة جدوى من أجل تأسيس م جم ع صناعي في أذربيجان. |
Legislative elections had been held, and a presidential election was under way. | فقد أجريت الانتخابات التشريعية، وكان البلد بسبيله لإجراء انتخابات الرئاسة. |
In 1994, the Committee held two regular sessions as had been scheduled. | ٥ وفي عام ١٩٩٤، عقدت اللجنة دورتين عاديتين على النحو المقرر. |
Since then, the dialogue that had been held through the Secretary General apos s good offices since 1983 had been interrupted. | ومنذ ذلك الحين انقطع الحوار الذي كان قائما من خﻻل المساعي الحميدة لﻷمين العام منذ ١٩٨٣. |
In 1991, some 270 of those reported to have disappeared, who had in fact been held under house arrest, had been released. | وفي عام ١٩٩١، كان قد أفرج عن ٢٧٠ من الصحراويين الذين قيل إنهم اختفوا مع أنهم كانوا في الواقع قيد اﻻعتقال في منازلهم. |
It was the first time that the competition had been held outside Brazil. | وكانت تلك هي المرة الأولى التي تقام فيها هذه البطولة خارج البرازيل. |
As had been held by C. Tomuschat, Liability for Mixed Agreements , in D. | I 660 661 (الحيثية 29). وعلى غــرار ما ذهب إليه توموشات في دراسته ''Liability for Mixed Agreements في D. O'Keeffe and H.G. |
The draft report had been discussed at informal consultations held on 16 June. | وقد نوقش مشروع التقرير في مشاورات غير رسمية جرت يوم 16 حزيران يونيه. |
Never until then had such representative political discussions been held in South Africa. | فلم يسبق حتى ذلك الوقت أن جرت مثل هذه المناقشات السياسية التمثيلية في جنوب افريقيا. |
Since May 1993, six meetings of representative of the sponsors had been held. | فمنذ أيار مايو ١٩٩٣، عقد ممثلو الجهات الراعية ستة اجتماعات. |
AALCC had been represented at that Conference, held at Vienna in June 1993. | ثم قدم الى المؤتمر المعقود في فيينا في شهر حزيران يونيه من هذا العام. |
In the current session, special temporary meetings of great political complexity had been held which had not been favourable for reaching a consensus. | فقد عقدت جلسات استثنائية خاصة في الدورة الحالية، تميزت بتعقيد بالغ من الناحية السياسية وتعذر معها الحصول على توافق في اﻵراء. |
Following a coup and uprisings, elections had been held and the President had just appointed a Prime Minister. | فبعد حدوث انقلاب واندلاع اضطرابات، أجريت انتخابات، وعين رئيس الجمهورية لتوه رئيسا للوزراء. |
The third Earth Observation Summit had been held on 16 February 2005 in Brussels. | 6 وتابع قائلا إن مؤتمر قمة رصد الأرض الثالث عقد في 16 شباط فبراير 2005 في بروكسل. |
Discussions held during the recent meeting of the Committee's Working Group had been encouraging. | 62 وأضاف أن المناقشات التى دارت مؤخرا في اجتماع الفريق العامل التابع للجنة كانت مشجعة. |
The International Conference to Combat Terrorism had been held in Riyadh in February 2005. | 6 وذكر أن المؤتمر الدولي لمكافحة الإرهاب عقد في الرياض، في شباط فبراير 2005. |
Last year, the Panel reported that initial meetings had been held with ICAO and that potential components of an action plan had been discussed. | وفي السنة الماضية، أبلغ الفريق أنه تم عقد اجتماعات أولية مع منظمة الطيران المدني الدولي وأنه تم مناقشة الأجزاء المحتملة لخطة العمل. |
45. Mr. Chopra should be aware that the talks that had been held had been serious and that during those talks consultations had been carried out with three members of the Security Council. | ٤٥ إن السيد شوبرا تجاهل أن المفاوضات التي عقدت كانت جادة وتخللتها مشاورات مع ثﻻثة من أعضاء مجلس اﻷمن. |
Both Governments assured the Group that no such meetings had been held on their territories. | وأكدت كلتا الحكومتين للفريق أنه لم ت عقد أي اجتماعات من هذا القبيل على أرضهما. |
They claimed that they had not been apprised of the Code of Conduct, although some of their senior officers maintained that a briefing had been held. | وادعوا بأنهم لم يطلعوا على مدونة قواعد السلوك رغم أن بعض كبار ضباطهم قالوا إنهم قدموا إحاطة إعلامية بهذا الشأن. |
A total of 14 meetings had been held with the participation of a Norwegian Government delegation. | وعقد ما مجموعه ١٤ اجتماعا بمشاركة وفد من الحكومة النرويجية. |
He pointed out that the 1993 World Games for Deaf People had been held in Sofia. | وأشار ممثل بلغاريا الى أن اﻷلعاب اﻷولومبية لضعاف السمع قد جرت في صوفيا عام ١٩٩٣. |
Through efforts by the Group of 77 and China, its draft resolutions had been made available earlier in the session and useful side events had been held. | ومضى يقول أنه بفضل جهود مجموعة الـ 77 والصين، أمكن توفير مشروعات قراراتها في وقت مبكر من الاجتماعات، بالإضافة إلى عقد أحداث جانبية مفيدة. |
Public hearings had been held, involving legislators, representatives of political parties, leaders of local authorities and women's organizations, and the public had been informed through the communications media. | وقد تم عقد جلسات استماع اشترك فيها المشرعون، وممثلون عن الأحزاب السياسية، وزعماء السلطات المحلية، والمنظمات النسائية، وتم إطلاع الجمهور على ما حدث في هذه الجلسات في وسائط الإعلام. |
The OSCE conference on the same subject, held in Berlin in April, had been another seminal event, and its outcome, the Berlin Declaration, had been a turning point. | ومؤتمر منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، الذي انعقد ببرلين في هذا الشأن أيضا، كان ثمة حدث تطويري آخر، ولقد تمخض هذا المؤتمر عن إعلان برلين، الذي ي عد بمثابة نقطة من نقط التحول. |
Information meetings had been held in the 27 provinces of the country and guidance on legal procedures had been given in 1,290 villages during the year 1991 1992. | وانه قد جرى تنظيم اجتماعات إعﻻمية في جميع مقاطعات البلد البالغ عددها ٧٢ مقاطعة، وانه تم توزيع مبادئ توجيهية بشأن اللجوء إلى القضاء في نحو ٢٩٠ ١ قرية أثناء الفترة ١٩٩١ ١٩٩٢. |
Practical courses and national and regional conferences had been held on the promotion and empowerment of women. | وقد ع قدت علاوة على ذلك مؤتمرات وطنية وإقليمية وحلقات عمل في موضوع تمكين المرأة والنهوض بها. |
With regard to Lebanon, the Under Secretary General recalled that the elections had been held on time. | وفيما يتعلق بلبنان، أشار وكيل الأمين العام إلى أن الانتخابات أجريت في الموعد المحدد. |
Regular elections had repeatedly been held in Jammu and Kashmir, fully meeting the aspirations of its people. | وثمة انتخابات عادية قد أجريت مرارا في جامو وكشمير، مما يفي تماما بتطلعات الشعب هناك. |
The Informal Working Group had held its first meeting on 4 February 1994, which had been chaired by the Secretary General of UNCTAD. | وقد عقد الفريق العامل غير الرسمي اجتماعه اﻷول في ٤ شباط فبراير ١٩٩٤ برئاسة اﻷمين العام لﻷونكتاد. |
An international conference on people trafficking had been held in Dushanbe in April 2005, in conjunction with IOM. | كما ع قد مؤتمر دولي عن الاتجار بالبشر في دوشانبي في نيسان أبريل 2005 بالاشتراك مع المنظمة الدولية للهجرة. |
The sixth annual meeting of the Overseas Territories Consultative Council had been held in London in September 2004. | وقد انعقد الاجتماع السنوي السادس للمجلس الاستشاري لأقاليم ما وراء البحار في لندن في أيلول سبتمبر 2004. |
The delegation had also been invited to attend a meeting of the Subcommission held on 20 April 2005. | كما أن الوفد د عي لحضور اجتماع للجنة الفرعية ع قد في 20 نيسان أبريل 2005. |
The sixth annual meeting of the Overseas Territories Consultative Council had been held in London in September 2004. | وقد عقد الاجتماع السنوي السادس للمجلس الاستشاري لأقاليم ما وراء البحار في لندن في أيلول سبتمبر 2004. |
Workshops involving local technicians, non governmental organizations, the World Health Organization and the Women's Bureau had been held. | وع ق د ت حلقات عمل تضم تقنيين محليين، ومنظمات غير حكومية، ومنظمة الصحة العالمية، ومكتب المرأة. |
The sixth annual meeting of the Overseas Territories Consultative Council had been held in London in September 2004. | وذكر أن الاجتماع السادس للمجلس الاستشاري لأقاليم ما وراء البحار ع قد في أيلول سبتمبر 2004 في لندن. |
She was pleased to note, however, that local and municipal elections had been held on 6 May 2005. | 7 وأعربت عن سرورها لملاحظتها أنه رغم ذلك أجريت الانتخابات المحلية والبلدية في 6 أيار مايو 2005. |
Of the 42 victims who were released, 28 said that they had been held in clandestine detention centres. | ومن بين الضحايا اﻟ٤٢ الذين أطلق سراحهم، أعلن ٢٨ أنهم احتجزوا في مراكز خفية. |
The first had coincided with legislative elections held in Burundi on 4 July 2005, at which a high turnout had been registered, which he had witnessed personally. | وكانت الزيارة الأولى متفقة مع موعد الانتخابات التشريعية، التي عقدت ببوروندي في 4 تموز يوليه 2005، والتي اتسمت بإقبال كبير، مما شهده الخبير المستقل بنفسه. |
He allegedly told his mother that after the January visit further electric shocks had been applied, and that for the last 10 days he had been held in solitary confinement. | وي زعم أنه أخبر والدته بأنه عقب زيارتهما لـه في كانون الثاني يناير، أ خضع لمزيد من الصدمات الكهربائية وأنه ظل خلال الأيام العشرة الأخيرة في الحبس الإنفرادي. |
As at 20 November 1994, some 840 detainees held by the Government of Bosnia and Herzegovina and 570 held by Bosnian Serbs had been visited by ICRC. | وحتى ٢٠ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٤ قامت لجنة الصليب اﻷحمر الدولية بزيارة نحو ٨٤٠ شخصا تحتجزهم حكومة البوسنة والهرسك و ٥٧٠ شخصا يحتجزهم الصرب البوسنيون. |
In preparation for the meeting, hearings with representatives of civil society and the business sector had been held that had contributed to the debate. | وقد ن ظمت مناقشات مع ممثلي المجتمع المدني والأوساط التجارية في إطار هذا الاجتماع، مما أسهم بالتالي في مناقشات مونتيري. |
Related searches : Had Been - Been Had - We Had Held - Have Been Held - Has Been Held - Having Been Held - Had Once Been - Had Been Mooted - Had Been Going - Had Been Selected - Had Been Expecting - Had Been Put