Translation of "had been going" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Meanwhile, back in Babylon, things had not been going well. | في نفس الوقت، بالعودة إلى بابل، لم تكن الأمور تجري على ما يرام. |
However, there had been much debate on the wording, and discussion had been going on for over a year. | غير أنه جرت مناقشات كثيرة حول الصياغة استمرت أكثر من عام. |
I had been wondering when she was going to mention Motty. | لقد كنت أتساءل عندما كانت تسير أن أذكر Motty. |
They would have been perfectly happy if I had been going to be a celibate monk. . | بالطبع كانوا سيكونون سعداء سعادة بالغة فيما لو اني ساصبح ناسكا بتولا |
Egypt, for 30 years, had been in a downhill going into a downhill. | في الثلاثين عاما الماضية فسنجد أن الوضع من سيء لأسوأ |
And when I asked the pediatrician what had been going on, she said she thought in the morning he had probably had a cramp. | وعندما سألت الطبيبة ماذا كان يحصل، قالت بأنها في الصباح اعتقدت أنه قد يكون متشن ج ا. |
You see, the way things had been going on I was rapidly becoming a dashed serf. | وكما ترون ، والامور تسير على ما أنا على أن تصبح بسرعة القن متقطع. |
Hamill dropped his suit after folklorists working for Levine and Brown turned up archival versions of the story that had been collected before Going Home had been written. | انخفض هاميل دعواه بعد الفولكلور يعمل ليفين وبراون وصلت إصدارات أرشيفية من القصة التي تم جمعها قبل ذاهب إلى الوطن كانت قد كتبت. |
I had him going. | المبـاراة كـانت تسيـر لصـالحي |
So, as I was taking care of Beck, he related what had been going on up there. | إذا وبينما أنا أعالج بيك بدأ بالتحدث عما حدث هنالك في الأعلى |
I had a comingout party, and I've been around a long time... now I'm going back in. | ـ لكن لا تريد أن تفعل هذا ـ رباه، إذا كان مهم ا لك ، سنفعلها! هي ا! |
I've been going loco. | لقد كنت مجنونا. |
By the end of May, 180 children had been demobilized, of which 130 had been reunited with their families, while the remainder will continue with counselling prior to going home. | وفي أواخر أيار مايو، كان قد تم تسريح ٠٨١ طفﻻ، جمع شمل ١٣٠ منهم مع عائﻻتهم في حين سيظل اﻷطفال الباقون يفيدون من المشورة قبل عودتهم الى ديارهم. |
Mr. Escalante informed ONUSAL that he had been attacked after surprising two unknown men who had broken into his house and had been going from room to room for several minutes before being intercepted by him. | وأبلغ السيد اسكاﻻنتي بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور أنه تعرض للهجوم بعد أن فاجأ رجلين مجهولين تعديا على منزله وكانا يدوران حوله لدقائق عديدة قبل أن يعترضهما. |
There had been progress in several areas of the Monterrey Consensus, but going beyond what had already been achieved, including the recent positive announcements on aid, debt and trade, was urged. | فقد تحقـق تقدم في عدة مجالات من توافق آراء مونتيـري، ولكن كانت هناك دعوة قويـة إلى المضـي قدما إلى ما يتجاوز ما تـم بالفعل إنجازه، بما فيـه الإعلانات الإيجابية التي صدرت مؤخـرا بشـأن المعونة والديون والتجارة. |
We had nine cameras going. | كان لدينا تسع كاميرات تعمل . |
It's been constantly going up. | لقد كانت ترتفع بثبات وإستمرارية . |
If you look at the scene, Egypt, for 30 years, had been in a downhill going into a downhill. | لو نظرنا لوضع مصر في الثلاثين عاما الماضية فسنجد أن الوضع من سيء لأسوأ |
And I realized that, in order to know where I was going, I had to know where I'd been. | ولقد ادركت انه لكي اعي اين يجب ان اذهب يجب ان اعي اولا اين كنت |
You think, well it's been up, it's been down, its been up, it's going to keep on going up and down. | تعتقدوا ، إنه ارتفع ، إنه إنخفض , إنه إرتفع ، سوف يستمر في الإرتفاع و الإنخفاض . |
He said something about roses just as she was going away and it reminded her of the ones he had said he had been fond of. | قال شيئا عن الورود كما انها تذهب بعيدا ، وأنه ذكر لها في |
You had everything going for you | لديك كل شيء من أجلك الفقر.. |
So that birds going to Siberia, to Europe, and to Africa carried the virus, which had not previously been possible. | لذلك فالطيور المهاجرة لسيبيريا، لأوروبا، و لأفريقيا كانت حاملة للفيروس، و هو ما لم يكن ممكنا من قبل. |
And we've been going steadily downhill. | وكنا ننحدر بثبات. |
I'm going somewhere I've never been, | سأذهب إلى مكان لم أذهبه من قبل. |
Saidi, have we been going straight? | سعيدي، هل نحن ما زال يذهب مباشرة |
How long's this been going on? | منذ متى يحدث ذلك |
Where's he been going every day? | إلى أين كان يذهب كل يوم |
I've been going to extra rehearsals. | .لقد كنت أذهب الى التحضيرات الأضافية |
That, however, had not been the point she had been making. | بيد أن هذه لم تكن النقطة التي سعت لإثباتها. |
He had now been assured that those problems had been resolved. | وقال إنه تلقى الآن تأكيدات بأن هذه المشاكل قد وجدت لها حلولا. |
It had been disconnected and the cotter pin had been removed. | تم قطع الاتصال وتمنزعصمامالتحكمفيالسرعة. |
The Government informed the public that it had been a success many guerrillas had been killed, camps had been destroyed and weapons and other supplies had been seized. | وأبلغت الحكومة الجمهور بأنها كانت عملية ناجحة وأن كثيرا من رجال حرب العصابات قد ق تلوا وتم تدمير معسكرات واﻻستيﻻء على أسلحة ومؤن أخرى. |
So this is what I can speculate might have been going on had we been able to do a SPECT scan on Beck during this survival epic. | وهذا ما يمكن أن أتخيل أنه حدث هنالك في الأعلى إذا كنا نستطيع أن نربط بيك بجهاز سبيكت خلال ملحمة البقاء تلك |
Moreover, additional safety patrols had been carried out, special identity cards had been issued, and participants had been pre registered. | وعلاوة على ذلك تم تسيير دوريات إضافية للسلامة، وأ صدرت بطاقات تعريف خاصة وجرى تسجيل المشتركين مسبقا. |
Sami had a lot going for him. | كانت لسامي الكثير من الخصال الط ي بة. |
Going nowhere, I had nowhere to go. | ليس لدى مكان أذهب اليه |
You had no business going after Scalise. | ليس لك شأن بمطاردة اسكاليسى |
You've been had. | لقد تم خداعك |
As a result, growth had been achieved and inflation had been reduced. | ونتيجة لذلك، تم إحراز النمو وتخفيض التضخم. |
Since then, a multiparty political system had been established, democratic elections had been organized and a new Constitution had been adopted. | ومنذ ذلك الوقت، أقيم نظام سياسي متعدد اﻷحزاب، وأجريت انتخابات ديمقراطية، واعتمد دستور جديد. |
There had been 11,708 applications for political asylum in 1992, among which 7,350 had been heard and 296 had been successful. | وكان هناك ٧٠٨ ١١ طلبات للجوء السياسي في عام ١٩٩٢، تم النظر في ٣٥٠ ٧ طلبا منها وقبول ٢٩٦ طلبا. |
The Department therefore had had fewer resources that had been anticipated when the original regionalization plan had been submitted. | ولهذا فقد كان لدى الإدارة عدد من الموارد يقل عما كان متوقعا عندما قدمت الخطة الأصلية للهيكلة الإقليمية. |
This has been going on for years? | هذا الأمر استمر لمدة سنين |
How long has this been going on? | منذ متى وهى على هذا الحال |
Related searches : Had Been - Been Had - Have Been Going - Has Been Going - Had Once Been - Had Been Mooted - Had Been Selected - Had Been Expecting - Had Been Put - Had Been Sitting - Had Been Away - Had Been Implicated - Had Been Facing - Had Previously Been