Translation of "had an impact" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Had an impact - translation : Impact - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Natural disasters had also had an impact on oil prices as several refineries had ceased operation.
وقال إن الكوارث الطبيعية كان لها أيضا أثرها على أسعار النفط، نظرا إلى أن عددا من مصافي النفط قد توقف عن العمل.
Both measures had an immediate and profound impact on financial markets.
وكان لكل من التدبيرين تأثيرات فورية وعميقة على الأسواق المالية.
This has had an enormous impact on public attitudes in Eastern Europe.
فكان لكل ذلك أعظم الأثر على المواقف الشعبية في بلدان شرق أوروبا.
It is also clear that academic economists had an impact on policy.
ومن الواضح أيضا أن الاقتصاديين الأكاديميين كانوا مؤثرين على السياسة.
The 1993 regionalization drive had an impact on Singapore's OFDI to China.
14 وقد كان للتوجه الإقليمي لعام 1993 تأثيره على الاستثمار الأجنبي المباشر الموجه إلى الخارج من سنغافورة إلى الصين.
The assassination of Mr. Hariri had an earthquake like impact on Lebanon.
50 كان لاغتيال السيد الحريري أثر كالزلزال على لبنان.
Several malpractices have also had an impact on nationals of other States.
23 وقد أثرت عدة ممارسات سيئة أيضا تأثيرا سلبيا على مواطني دول أخرى.
This worldwide polarization had an impact also on the domestic politics of South Africa, and it was a negative impact.
وكان لهذا التمحور على نطاق عالمي أثر أيضا في السياسات المحلية لجنوب افريقيا، وكان أثرا سلبيا.
Technology has clearly had an impact on global giving for humanitarian relief efforts.
للتكنولوجيا تأثير على العطاء العالمي من أجل جهود الإغاثة الإنسانية.
Several practices have also had an adverse impact on nationals of other States.
39 وتوجد عدة ممارسات تؤثر سلبا على مواطني دول أخرى.
In Biosphere 2 I totally understood that I had a huge impact on my biosphere, everyday, and it had an impact on me, very viscerally, very literally.
في بيوسفار2 فهمت تماما أن لي تأثيرا كبيرا على بيوسفار ، كل يوم ، وأن له أثرا علي، بشكل عميق، وبالمعنى الحرفي للكلمة.
In Biosphere 2 I totally understood that I had a huge impact on my biosphere, everyday, and it had an impact on me, very viscerally, very literally.
في بيوسفار2 فهمت تماما أن لي تأثيرا كبيرا على بيوسفار ، كل يوم ، وأن له أثرا علي،
It has also had an impact on other spheres, such as the global environment.
كذلك كان له أثره على مجاﻻت أخرى، مثل البيئة العالمية.
Structural adjustment programmes undertaken by developing countries also had an impact in human terms.
وكان لبرامج التكيف الهيكلي للبلدان النامية أثر من الناحية اﻹنسانية.
An event that had a profound impact on Gaudí's personality was Tragic Week in 1909.
كان للأسبوع المأساوي عام 1909 تأثير عميق على شخصية غاودي.
That training had an impact on women because they became interested in seeking alternative employment.
وقد كان لذلك التدريب تأثير في أوساط النساء ﻷنهن أصبحن مهتمات بالتماس خيارات بديلة في العمل.
Impact All four telescopes have had a substantial impact on astronomy.
كان لجميع المراصد الأربعة تأثير ا جوهري ا في علم الفلك.
34. Environmental problems had an impact on trade and underlined the necessity for an international dialogue on trade and environment.
٣٤ وقال إن للمشاكل البيئية أثرا على التجارة وهي تؤكد ضرورة إجراء حوار دولي حول التجارة والبيئة.
Many diseases having an impact on the heart, eyes and ears had developed as a result.
71 وقد نتجت عن ذلك أمراض عديدة تؤثر على القلب والعينين والأذنين.
The proliferation of ballistic missiles in our region has had an adverse impact on India's security.
إذ ما فتئ انتشار القذائف التسيارية في منطقتنا يؤثر تأثيرا سلبيا على أمن الهند.
These courses had both a direct and an indirect impact on the activities of the branch.
وقد كان لهذه الدروس أثر مباشر وغير مباشر على أنشطة الفرع.
The preparations have had an impact on all aspects of the work undertaken by the Unit.
وقد كان ﻷعمال التحضير أثر على كافة جوانب اﻷعمال التي تضطلع بها الوحدة.
The introduction of iron, in some ways, had an impact a little bit like the microchip has had on our generation.
إدخال الحديد في بعض النواحي كان له أثر كأثر الشرائح الإلكترونية الدقيقة على جيلنا كأثر الشرائح الإلكترونية الدقيقة على جيلنا
His statement has had little impact.
وكان أثر تصريحه ضعيفا.
There's an impact, it's cumulative.
هناك تأثير .. انه تراكمي ..
Blogger Kermeki talks about what kind of pressure may have had an impact on Tavakoli's temporary release.
تحدث المدون كيرميكي عن نوعية الضغط الذي ربما كان له الأثر في إطلاق سراح توکلی المؤقت.
Social media was used to organize rallies and political platforms and had an impact on campaign content.
وقد تم استخدام وسائط التواصل الاجتماعي لتنظيم المسيرات والبرامج السياسية وكان لها تأثير على محتوى الحملات.
Such an action created a precedent that had a negative impact on the work of the Committee.
وقال إن هذا الإجراء يخلق سابقة ستؤثر سلبا في عمل اللجنة.
Almost every aspect of human communication's been changed, and of course that's had an impact on deception.
تقريبا كل نواحي التواصل الإنساني قد تغيرت, وطبعا كان لذلك أثرفي الخداع.
Nothing, however, had any impact on Algeria.
بيد أن الجزائر لم تتأثر بأي شيء.
No, but they had a major impact.
لا .. ولكن كان لها تأثير كبير في ذلك
They had zero impact on energy consumption.
كان تأثيرها على استهلاك الطاقة يساوي صفرا
It had a huge impact on life.
كان لها تأثير كبير على حياة الناس.
As a landlocked country, Tajikistan also faced higher import costs, and instability in neighbouring areas had had an adverse impact on its situation.
ولأن طاجيكستان بلد غير ساحلي، فإنها تعاني أيضا من ارتفاع تكاليف الاستيراد وقد ترتب على حالة عدم الاستقرار في المناطق المجاورة آثار سلبية على الحالة فيها.
As we all know, the disaster has had an impact on many States and nationalities throughout the world.
وكما نعلم جميعا، فقد أحدثت الكارثة أثرا على العديد من الدول والجنسيات في جميع أرجاء العالم.
His diplomatic efforts had a direct impact on the cold war and helped bring it to an end.
وقد كان لجهوده الدبلوماسية أثرا مباشرا على الحرب الباردة وساعدت على إنهائها.
This in turn has had an impact on other requirements under, for example, transport (see para. 61 below).
وكان لهذا بدوره أثر على احتياجات أخرى تندرج، على سبيل المثال، تحت بند النقل )انظر الفقرة ٦١ أدناه(.
Indeed, the Convention has already had an important impact on the development of the law of the sea.
إن اﻻتفاقية قد أحدثت بالفعل أثرا هاما على تطوير قانون البحار.
This had no impact on the financial result.
وليس لهذا أي تأثير على النتيجة المالية.
Those decisions have had an adverse impact on humanitarian activities and have exacerbated the situation of vulnerable Eritrean communities.
وقد كان لتلك القرارات أثر سيء على الأنشطة الإنسانية، حيث زادت من تدهور حالة المجتمعات الإريترية الضعيفة.
(g) Undertaking human rights impact assessments business had the responsibility to avoid to the extent possible risks to human rights in future operations by first undertaking an impact assessment.
(ز) إجراء عمليات تقييم للآثار على حقوق الإنسان يجب على مؤسسات الأعمال أن تتفادى قدر الإمكان الأخطار التي تهدد حقوق الإنسان في عملياتها مستقبلا وذلك أولا بإجراء تقييم للأثر.
Severe shortages in the basic food supply had had an impact on women who were forced to queue for long hours to purchase basic commodities.
كما كان النقص الحاد في اللوازم الغذائية اﻷساسية أثره على المرأة التي اضطرت الى الوقوف في طوابير لساعات طويلة لشراء السلع اﻷساسية.
And it's going to have an impact.
وسوف يكون لها الأثر
Of course, rapid declines in asset values had an impact for a few months, but, with less leverage, the impact on net worth was lower and domestic consumption less vulnerable.
لا شك أن الانحدار السريع في قيمة الأصول كان مؤثرا لبضعة أشهر، ولكن مع الاستعانة بقدر أقل من الروافع المالية كان التأثير على صافي القيمة أقل وكان الاستهلاك المحلي أقل ضعفا .
Clearly there's gonna be an impact so I'm not disputing that increasing CO2 emissions is going to have an impact.
و بالطبع يوجد تأثير لهذا لذلك انا لن اجادل ما اذا كان لإنبعاثات ثانى آكسيد الكاربون تأثير ام لا

 

Related searches : Had Impact - Had Significant Impact - It Had Impact - Had No Impact - Had Little Impact - Had Great Impact - Had An Increase - Had An Appointment - Had An Experience - Had An Opportunity - Had An Idea - Had An Effect - Had An Interview