Translation of "had a discussion" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The working group had a substantive and constructive discussion. | وأجرى الفريق مناقشة موضوعية وبناءة. |
Now of course, we had a very interesting discussion. | الان طبعا ,لقد خضنا نقاش مثير جدا للاهتمام |
The members of the Council and Judge Ayoola had a constructive discussion. | وأجرى أعضاء المجلس والقاضي آيولا مناقشة بناءة . |
Between torture sessions, we had great political discussion. | بين جلسات التعذيب ، كان لدينا مناقشة سياسية كبيرة. |
A successful press conference had been held, but the panel discussion on UNISPACE III had been poorly attended. | وعقد مؤتمر صحفي ناجح، غير أن نسبة حضور حلقة النقاش المتعلقة باليونيسبيس الثالث كانت ضعيفة. |
In the ensuing discussion, most participants had agreed that a political rather than a military solution had a greater chance of prevailing. | ٢٢ ومضى يقول إنه في المناقشة التي أعقبت ذلك، اتفق معظم المشتركين على أن الحل السياسي وليس الحل العسكري يتمتع بفرصة أكبر في النجاح. |
However, there had been much debate on the wording, and discussion had been going on for over a year. | غير أنه جرت مناقشات كثيرة حول الصياغة استمرت أكثر من عام. |
We also had a very insightful discussion about Zabelle with Nancy Kricorian after reading the novel, and are looking forward to a discussion with Robin Yassin Kassab soon! | وخ ضنا أيضا نقاشا عميقا حول رواية زابلا مع م ؤل فتها بعد أن قرأنا الكتاب ونأمل أن نفعل الش يء نفسه مع روبين ياسين قص اب قريبا . |
The term peacebuilding had been the subject of extensive discussion. | 4 وأضاف أن كلمة بناء السلام كانت موضع نقاش مستفيض. |
Rupert, remember the discussion we had before with Mr Kentley? | (روبرت)، أتتذكر المناقشة التى أجريناها من قبل مع السيد (كنتلى)? |
The Council had a discussion on cartography (agenda item 13 (k)) at its 48th meeting, on 24 July (for the discussion, see E 2003 SR.48). | 195 أجرى المجلس مناقشة عن رسم الخرائط (البند 13 (ك) من جدول الأعمال) في جلسته 48 المعقودة في 24 تموز يوليه (للاطلاع على المناقشة انظر E 2003 SR.48). |
The discussion had taken the form of a thorough dialogue that had shown the Committee apos s interest in the report. | وأخذت المناقشات شكل حوار دقيق أظهر اهتمام اللجنة بالتقرير. |
Discussion Panel A | ألف فريق المناقشة ألف |
Now this was a discussion class and we were having a discussion. | كان هذا نقاشا داخل الصف و كنا بصدد إجراء مناقشة. |
We have had a very valuable discussion on important resource management issues facing the Forum region. | لقد أجرينا مناقشة قيمة جدا للقضايا الهامة المتعلقة بإدارة الموارد والتي تواجه منطقة المحفل. |
A 2010 survey points out that only a quarter of youth had a discussion with their parents regarding pubertal changes. | وأشار استطلاع رأي في 2010 أن نسبة الربع فقط من الشباب قد تناقشوا مع والديهم بشأن تغييرات البلوغ. |
By then, the framework for discussion had been established and the medical profession given a leading role. | وحتى ذلك الحين، كان قد تحدد إطار المناقشة وجرى إعطاء المهنة الطبية دورا قياديا. |
In terms of its programme, the Board had a good discussion on possible issues it might address. | ومن حيث برنامجه، أجرى المجلس مناقشة مفيدة للقضايا التي يحتمل أن يتناولها. |
Discussion Panel A (continued) | فريق المناقشة ألف (تابع) |
Discussion Panel A (continued) | فريق المناقشة ألف (تابع) الساعة 00 15 00 18 |
The discussion in 1993 had achieved a remarkable convergence of views with respect to the various approaches under discussion, and the draft resolution was intended to reinforce that trend. | ولقد حققت المناقشة التي جرت في عام ١٩٩٣ تقاربا كبيرا في اﻵراء فيما يتعلق بمختلف النهج التي جرت مناقشتها، ومن ثم فإن مشروع القرار يستهدف تعزيز ذلك اﻻتجاه. |
She had circulated a non paper containing discussion themes in an effort to facilitate and focus the debates. | وقد و ز عت ورقة غير م عد ة للنشر تتضمن مواضيع النقاش في محاولة لتيسير النقاش وتركيزه. |
In particular, the deletion of the part concerning single conciliators had made it a good basis for discussion. | فحذف الجزء المكرس للوسيط الوحيد بوجه خاص، يجعل منه قاعدة حسنة للمناقشة، وإن كانت أحكامه تظل مع ذلك محددة بشكل مفرط. |
Clare Lockhart is here, so I'll recite a discussion she had with an illiterate woman in Northern Afghanistan. | علي تحقيق و توسع ا لعائد ا لمحلي , و بناء كيان الاقتصاد .ما لم يحدث هذا ا لنوع من ا لتنظيم ، لن تكونوا كلكم قادرين علي ا لبقاء في حا لة |
During our conversation, we had some discussion about the importance of copyleft laws. | خلال محادثاتنا، ناقشنا بعض الوقت عن أهمية وجود بنية قانونية للمشاع الإبداعي. |
Those definitions have had detailed discussion in the context of the relevant articles. | باعتبار أنه جرت مناقشات مفصلة بشأن هذين التعريفين في سياق المواد ذات الصلة. |
There is very little point in recycling the discussion we had this year. | فليس هناك جدوى تذكر من إعادة ادارة المناقشات التي أجريناها هذا العام. |
In a very Ally McBeal discussion, he confessed he had a theme song, and I made him play it for me. | في أثناء مناقشة لمسلسل ألي مكبيل اعترف أنه كانت لديه أغنية المقدمة، فجعلته يشغلها لي |
A huati , topical discussion, was even set up on the platform, which soon had more than 3469 conversation threads. | ألقت أخبار ترومبت ميكرو الضوء على صفحة النقاش التي حظيت بشعبية واسعة. |
The members of the Council and the Interim Prime Minister of the Republic of Haiti had a constructive discussion. | وجرت مناقشة بناءة بين أعضاء المجلس ورئيس الوزراء المؤقت في جمهورية هايتي . |
The members of the Council and the Interim Prime Minister of the Republic of Haiti had a constructive discussion. | وجرت مناقشة بن اءة بين أعضاء المجلس ورئيس الوزراء المؤقت في جمهورية هايتي . |
6. During the discussion, a proposal had been made to convene, as a first step, a meeting of the littoral and hinterland States. | ٦ وقال إنه تم خﻻل المناقشة تقديم اقتراح بشأن دعوة مؤتمر للدول الساحلية والداخلية كخطوة أولى. |
The experts' discussion had suggested four broad areas for UNCTAD's work on corporate contributions | 37 واقترحت مناقشة الخبراء أربعة مجالات عامة لعمل الأونكتاد في مجال مساهمات الشركات هي |
The Chairman announced the Committee had concluded its general discussion of agenda item 100. | 78 الرئيسة أعلنت أن اللجنة قد انتهت من المناقشة العامة للبند 100. |
31. The time had come to biennialize the discussion of the question of Chernobyl. | ٣١ واختتم كلمته قائﻻ إنه قد آن اﻷوان لمناقشة مسألة تشيرنوبيل كل سنتين. |
This was followed by remarks by three commentators who had been invited by the Chair, and a discussion among participants. | وتلت ذلك ملاحظات أدلى بها ثلاثة معلقين دعاهم الرئيس إلى ذلك، ثم دارت مناقشة فيما بين المشاركين. |
She was therefore deeply disappointed and disheartened to see that the discussion of the report had taken a political turn. | ولهذا فإنها هي تشعر بخيبة أمل شديدة وهبوط مماثل في العزيمة إذ ترى أن مناقشة التقرير اتخذت وجهة سياسية. |
This year, we had a very intensive discussion on the issue of Council expansion, and various proposals were put forward. | لقد أجرينا هذا العام مناقشة مكثفة بشأن مسألة توسيع المجلس وطرحت مقترحات شتى. |
17. It was regrettable that the Committee had not been able to adopt a decision on the item under discussion. | ١٧ وﻻحظ أن من دواعي اﻷسف أن اللجنة لم تتمكن من اتخاذ قرار بشأن هذا البند. |
Every article on Wikipedia has a corresponding discussion page, and on the discussion page they had extensive argument among the Wikipedians as to whether to have his real name featured in the article. | لكل مقال في ويكيبيديا ما يناظرها للنقاش. وفي صفحة النقاش كان هناك جدل شديد بين رواد ويكيبيديا، سواء كان يضعوا أسمه الحقيقي في ذلك المقال. |
Every article on Wikipedia has a corresponding discussion page, and on the discussion page they had extensive argument among the Wikipedians as to whether to have his real name featured in the article. | لكل مقال في ويكيبيديا ما يناظرها للنقاش. وفي صفحة النقاش كان هناك جدل شديد بين رواد ويكيبيديا، |
Mr. Burman (United States of America) proposed deferring the discussion of draft article 19 bis until the Commission had concluded its discussion of draft article 22. | 73 السيد بيرمان (الولايات المتحدة الأمريكية) اقترح إرجاء مناقشة مشروع المادة 19 مكررا إلى أن تختتم اللجنة مناقشتها لمشروع المادة 22. |
I think right now the discussion is a very closed discussion on the master plan. | أعتقد بأن النقاش في الوقت الحاضر هو نقاش محصور على الخطة الرئيسية |
The Committee had had only a limited discussion of the matter at the end of 2004 because the Secretariat had assured it that financing for the capital master plan was needed rapidly. | كما أن اللجنة اقتصرت على إجراء مناقشة محدودة للموضوع في نهاية عام 2004 لأن الأمانة العامة كانت قد أكدت لها أن تمويل الخطة الرئيسية أمر عاجل. |
The 2005 Review Conference had dedicated a great deal of its allotted meeting time to procedural issues, which had meant that less time had been available for the discussion of substantive issues. | 58 والمؤتمر الاستعراضي لعام 2005 قد كرس جزءا كبيرا من الوقت المخصص لاجتماعاته من أجل القضايا الإجرائية، مما يعني إتاحة وقت أقل مما ينبغي لمناقشة القضايا الموضوعية. |
Related searches : Follow A Discussion - A Short Discussion - A Further Discussion - A Fruitful Discussion - Led A Discussion - Facilitating A Discussion - Join A Discussion - A Lengthy Discussion - After A Discussion - A Detailed Discussion - Encourage A Discussion - Promote A Discussion - For A Discussion