Translation of "had a discussion" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Discussion - translation : Had a discussion - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The working group had a substantive and constructive discussion.
وأجرى الفريق مناقشة موضوعية وبناءة.
Now of course, we had a very interesting discussion.
الان طبعا ,لقد خضنا نقاش مثير جدا للاهتمام
The members of the Council and Judge Ayoola had a constructive discussion.
وأجرى أعضاء المجلس والقاضي آيولا مناقشة بناءة .
Between torture sessions, we had great political discussion.
بين جلسات التعذيب ، كان لدينا مناقشة سياسية كبيرة.
A successful press conference had been held, but the panel discussion on UNISPACE III had been poorly attended.
وعقد مؤتمر صحفي ناجح، غير أن نسبة حضور حلقة النقاش المتعلقة باليونيسبيس الثالث كانت ضعيفة.
In the ensuing discussion, most participants had agreed that a political rather than a military solution had a greater chance of prevailing.
٢٢ ومضى يقول إنه في المناقشة التي أعقبت ذلك، اتفق معظم المشتركين على أن الحل السياسي وليس الحل العسكري يتمتع بفرصة أكبر في النجاح.
However, there had been much debate on the wording, and discussion had been going on for over a year.
غير أنه جرت مناقشات كثيرة حول الصياغة استمرت أكثر من عام.
We also had a very insightful discussion about Zabelle with Nancy Kricorian after reading the novel, and are looking forward to a discussion with Robin Yassin Kassab soon!
وخ ضنا أيضا نقاشا عميقا حول رواية زابلا مع م ؤل فتها بعد أن قرأنا الكتاب ونأمل أن نفعل الش يء نفسه مع روبين ياسين قص اب قريبا .
The term peacebuilding had been the subject of extensive discussion.
4 وأضاف أن كلمة بناء السلام كانت موضع نقاش مستفيض.
Rupert, remember the discussion we had before with Mr Kentley?
(روبرت)، أتتذكر المناقشة التى أجريناها من قبل مع السيد (كنتلى)?
The Council had a discussion on cartography (agenda item 13 (k)) at its 48th meeting, on 24 July (for the discussion, see E 2003 SR.48).
195 أجرى المجلس مناقشة عن رسم الخرائط (البند 13 (ك) من جدول الأعمال) في جلسته 48 المعقودة في 24 تموز يوليه (للاطلاع على المناقشة انظر E 2003 SR.48).
The discussion had taken the form of a thorough dialogue that had shown the Committee apos s interest in the report.
وأخذت المناقشات شكل حوار دقيق أظهر اهتمام اللجنة بالتقرير.
Discussion Panel A
ألف فريق المناقشة ألف
Now this was a discussion class and we were having a discussion.
كان هذا نقاشا داخل الصف و كنا بصدد إجراء مناقشة.
We have had a very valuable discussion on important resource management issues facing the Forum region.
لقد أجرينا مناقشة قيمة جدا للقضايا الهامة المتعلقة بإدارة الموارد والتي تواجه منطقة المحفل.
A 2010 survey points out that only a quarter of youth had a discussion with their parents regarding pubertal changes.
وأشار استطلاع رأي في 2010 أن نسبة الربع فقط من الشباب قد تناقشوا مع والديهم بشأن تغييرات البلوغ.
By then, the framework for discussion had been established and the medical profession given a leading role.
وحتى ذلك الحين، كان قد تحدد إطار المناقشة وجرى إعطاء المهنة الطبية دورا قياديا.
In terms of its programme, the Board had a good discussion on possible issues it might address.
ومن حيث برنامجه، أجرى المجلس مناقشة مفيدة للقضايا التي يحتمل أن يتناولها.
Discussion Panel A (continued)
فريق المناقشة ألف (تابع)
Discussion Panel A (continued)
فريق المناقشة ألف (تابع) الساعة 00 15 00 18
The discussion in 1993 had achieved a remarkable convergence of views with respect to the various approaches under discussion, and the draft resolution was intended to reinforce that trend.
ولقد حققت المناقشة التي جرت في عام ١٩٩٣ تقاربا كبيرا في اﻵراء فيما يتعلق بمختلف النهج التي جرت مناقشتها، ومن ثم فإن مشروع القرار يستهدف تعزيز ذلك اﻻتجاه.
She had circulated a non paper containing discussion themes in an effort to facilitate and focus the debates.
وقد و ز عت ورقة غير م عد ة للنشر تتضمن مواضيع النقاش في محاولة لتيسير النقاش وتركيزه.
In particular, the deletion of the part concerning single conciliators had made it a good basis for discussion.
فحذف الجزء المكرس للوسيط الوحيد بوجه خاص، يجعل منه قاعدة حسنة للمناقشة، وإن كانت أحكامه تظل مع ذلك محددة بشكل مفرط.
Clare Lockhart is here, so I'll recite a discussion she had with an illiterate woman in Northern Afghanistan.
علي تحقيق و توسع ا لعائد ا لمحلي , و بناء كيان الاقتصاد .ما لم يحدث هذا ا لنوع من ا لتنظيم ، لن تكونوا كلكم قادرين علي ا لبقاء في حا لة
During our conversation, we had some discussion about the importance of copyleft laws.
خلال محادثاتنا، ناقشنا بعض الوقت عن أهمية وجود بنية قانونية للمشاع الإبداعي.
Those definitions have had detailed discussion in the context of the relevant articles.
باعتبار أنه جرت مناقشات مفصلة بشأن هذين التعريفين في سياق المواد ذات الصلة.
There is very little point in recycling the discussion we had this year.
فليس هناك جدوى تذكر من إعادة ادارة المناقشات التي أجريناها هذا العام.
In a very Ally McBeal discussion, he confessed he had a theme song, and I made him play it for me.
في أثناء مناقشة لمسلسل ألي مكبيل اعترف أنه كانت لديه أغنية المقدمة، فجعلته يشغلها لي
A huati , topical discussion, was even set up on the platform, which soon had more than 3469 conversation threads.
ألقت أخبار ترومبت ميكرو الضوء على صفحة النقاش التي حظيت بشعبية واسعة.
The members of the Council and the Interim Prime Minister of the Republic of Haiti had a constructive discussion.
وجرت مناقشة بناءة بين أعضاء المجلس ورئيس الوزراء المؤقت في جمهورية هايتي .
The members of the Council and the Interim Prime Minister of the Republic of Haiti had a constructive discussion.
وجرت مناقشة بن اءة بين أعضاء المجلس ورئيس الوزراء المؤقت في جمهورية هايتي .
6. During the discussion, a proposal had been made to convene, as a first step, a meeting of the littoral and hinterland States.
٦ وقال إنه تم خﻻل المناقشة تقديم اقتراح بشأن دعوة مؤتمر للدول الساحلية والداخلية كخطوة أولى.
The experts' discussion had suggested four broad areas for UNCTAD's work on corporate contributions
37 واقترحت مناقشة الخبراء أربعة مجالات عامة لعمل الأونكتاد في مجال مساهمات الشركات هي
The Chairman announced the Committee had concluded its general discussion of agenda item 100.
78 الرئيسة أعلنت أن اللجنة قد انتهت من المناقشة العامة للبند 100.
31. The time had come to biennialize the discussion of the question of Chernobyl.
٣١ واختتم كلمته قائﻻ إنه قد آن اﻷوان لمناقشة مسألة تشيرنوبيل كل سنتين.
This was followed by remarks by three commentators who had been invited by the Chair, and a discussion among participants.
وتلت ذلك ملاحظات أدلى بها ثلاثة معلقين دعاهم الرئيس إلى ذلك، ثم دارت مناقشة فيما بين المشاركين.
She was therefore deeply disappointed and disheartened to see that the discussion of the report had taken a political turn.
ولهذا فإنها هي تشعر بخيبة أمل شديدة وهبوط مماثل في العزيمة إذ ترى أن مناقشة التقرير اتخذت وجهة سياسية.
This year, we had a very intensive discussion on the issue of Council expansion, and various proposals were put forward.
لقد أجرينا هذا العام مناقشة مكثفة بشأن مسألة توسيع المجلس وطرحت مقترحات شتى.
17. It was regrettable that the Committee had not been able to adopt a decision on the item under discussion.
١٧ وﻻحظ أن من دواعي اﻷسف أن اللجنة لم تتمكن من اتخاذ قرار بشأن هذا البند.
Every article on Wikipedia has a corresponding discussion page, and on the discussion page they had extensive argument among the Wikipedians as to whether to have his real name featured in the article.
لكل مقال في ويكيبيديا ما يناظرها للنقاش. وفي صفحة النقاش كان هناك جدل شديد بين رواد ويكيبيديا، سواء كان يضعوا أسمه الحقيقي في ذلك المقال.
Every article on Wikipedia has a corresponding discussion page, and on the discussion page they had extensive argument among the Wikipedians as to whether to have his real name featured in the article.
لكل مقال في ويكيبيديا ما يناظرها للنقاش. وفي صفحة النقاش كان هناك جدل شديد بين رواد ويكيبيديا،
Mr. Burman (United States of America) proposed deferring the discussion of draft article 19 bis until the Commission had concluded its discussion of draft article 22.
73 السيد بيرمان (الولايات المتحدة الأمريكية) اقترح إرجاء مناقشة مشروع المادة 19 مكررا إلى أن تختتم اللجنة مناقشتها لمشروع المادة 22.
I think right now the discussion is a very closed discussion on the master plan.
أعتقد بأن النقاش في الوقت الحاضر هو نقاش محصور على الخطة الرئيسية
The Committee had had only a limited discussion of the matter at the end of 2004 because the Secretariat had assured it that financing for the capital master plan was needed rapidly.
كما أن اللجنة اقتصرت على إجراء مناقشة محدودة للموضوع في نهاية عام 2004 لأن الأمانة العامة كانت قد أكدت لها أن تمويل الخطة الرئيسية أمر عاجل.
The 2005 Review Conference had dedicated a great deal of its allotted meeting time to procedural issues, which had meant that less time had been available for the discussion of substantive issues.
58 والمؤتمر الاستعراضي لعام 2005 قد كرس جزءا كبيرا من الوقت المخصص لاجتماعاته من أجل القضايا الإجرائية، مما يعني إتاحة وقت أقل مما ينبغي لمناقشة القضايا الموضوعية.

 

Related searches : Follow A Discussion - A Short Discussion - A Further Discussion - A Fruitful Discussion - Led A Discussion - Facilitating A Discussion - Join A Discussion - A Lengthy Discussion - After A Discussion - A Detailed Discussion - Encourage A Discussion - Promote A Discussion - For A Discussion