Translation of "grown with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Opacity has grown with complexity. | لقد نما الغموض مع التعقيد. |
She'd grown up with a latrine. | لقد كبرت و هي تستخدم المراحيض. |
With grown men like Jiro around | (وهناك رجل شاب في الأرجاء كـ(جيرو |
(He has two grown daughters, twins, with Lyudmila.) | (أنجبت له لودميلا ابنتين توأم). |
Sami has grown too comfortable with his double life. | اعتاد سامي على حياته المزدوجة إلى حد كبير. |
Sami has grown too comfortable with his double life. | ألف سامي حياته المزدوجة إلى حد كبير. |
This had grown to 754 by 1948 with 150 houses. | قد نما هذا إلى 754 بحلول عام 1948 مع 150 منزلا. |
I'm a grown man. Ain't nobody said you wasn't grown. | .أنا رجل ناضج يا أمي لم يقل أحد إنك غير ناضج |
How you've grown! | لقد كبرت! |
Mode Grown up | الوضع نامي أعلى |
Grown up Timer | نامي أعلى المؤقت |
Grown up Mode | نامي أعلى الوضع NAME OF TRANSLATORS |
How you've grown! | لشد ما كبرت ! |
So grown up. | ك اب ر جدا . |
I've grown old. | كبرت في السن |
How you've grown. | كيف كبرت. |
How you've grown! | لقد كبرت بسرعة! . |
With around 300 congregations, Protestantism has grown rapidly in the last decade. | وكان لهم حوالي 300 أبرشية، وقد نمت هذه الجماعة البروتستانتية بسرعة في العقد الماضي. |
This would be grown, I suppose, with nanotechnology in the future sometime. | يمكن أن تنمو ، على ما أعتقد، مع التكنلوجيا الدقيقة فى المستقبل، فى وقت ما. |
As with all chicories, if grown correctly its roots can be used to mix with coffee. | كما هو الحال مع جميع أنواع الهندباء الهندية، إذا نمت بطريقة صحيحة يمكن استخدام جذورها كخليط مع القهوة. |
Malaysia's trade and economic links with Africa have grown at a satisfactory rate. | ولقد نمت علاقات ماليزيــا التجارية والاقتصادية مع أفريقيا بمعدل يبعث على الرضا. |
You're no spring chicken. You're a grown woman with two little young 'uns. | أنت لست دجاجة الربيع إنما أنت إمرأة واصلت حياتها مع طفلين |
So corruption has grown. | ومن هنا بدأ الفساد في النمو. |
Preempting Home Grown Terrorists | منع الإرهاب المول د في الداخل |
Damian's special grown flesh. | لحم داميان الذي ينمو بطريقة خاصة. |
You're already grown up. | ثم أنكي كبرتي بالفعل |
I've grown up already. | لقد ك برت بالفعل |
My, how you've grown. | بلدي، كيف كنت قد نمت. |
Mama, you've grown taller. | امي , لقد ازداد طولك |
And very grown up. | سأعود للحفل |
Have you grown taller? | هل أصبحت أطول |
And a grown man. | وأنت رجال هذا كبرك ماتستحي |
Look how you've grown! | انظر كم كبرت! |
He's really grown up. | لقد كبر فعلا |
Geeta's grown truly lovely | غيتا كبرت و أصحبت لطيفة حقا |
You've grown so tall. | لقد أصبحت طويل جدا. |
She's all grown up. | لقد كبرت. |
I'm Abigail, grown up. | أنا أبيجيل بس كبرت |
The young generation has grown up with liberalization, and will not accept its rollback. | نشأ الجيل الجديد من الشباب على التحرير، ولن يتقبلوا التراجع عنه أبدا. |
Even though we have not grown up with him we love him a lot. | ومع أننا لم ننشأ معه فإننا نحبه كثيرا. |
And she spoke some Vietnamese, as a child having grown up with Vietnamese friends. | وقد تحدثت بعض الفيتنامية، كطفلة نشأت مع بعض الأصدقاء الفيتناميين. |
PRINCETON America has grown up. | برينستون ــ لقد نضجت أميركا. |
Switch to Grown up mode | تحو ل إلى نامي أعلى نمط |
You're grown old. And scared. | أنت كبير في السن وخائف |
She's grown up, hasn't she? | انها كبرت ،أليس كذلك |
Related searches : Grown Up With - Grown And Grown - Fully Grown - Are Grown - Is Grown - Were Grown - Historically Grown - Grown Man - Crops Grown - Grown-up - Long Grown - Grown Food - Grown Through