Translation of "grown in stature" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Grown - translation : Grown in stature - translation : Stature - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
As a result of his policies, Colombia s diplomatic stature has grown. | ونتيجة لسياساته، نمت مكانة كولومبيا الدبلوماسية. |
We indeed created Man in the fairest stature | لقد خلقنا الإنسان الجنس في أحسن تقويم تعديل لصورته . |
We have certainly created man in the best of stature | لقد خلقنا الإنسان الجنس في أحسن تقويم تعديل لصورته . |
I get this guy who was surprisingly short in stature, huge in heroism. | وجدت هذا الرجل الذي كان قصير القامة بطريقة مدهشة ضخم في البطولة. |
For both, early death elevated their stature in the alchemy of history. | لقد رفع الموت المبكر مكانة تشيه ومرتبة إيفيتا في التاريخ الإنساني. |
Surely We created man of the best stature | لقد خلقنا الإنسان الجنس في أحسن تقويم تعديل لصورته . |
And Jesus increased in wisdom and stature, and in favor with God and men. | واما يسوع فكان يتقدم في الحكمة والقامة والنعمة عند الله والناس |
And Jesus increased in wisdom and stature, and in favour with God and man. | واما يسوع فكان يتقدم في الحكمة والقامة والنعمة عند الله والناس |
until we all attain to the unity of the faith, and of the knowledge of the Son of God, to a full grown man, to the measure of the stature of the fullness of Christ | الى ان ننتهي جميعنا الى وحدانية الايمان ومعرفة ابن الله. الى انسان كامل. الى قياس قامة ملء المسيح. |
He may yet grow in stature and influence, and eventually inherit the store. | وقد ينمو نفوذه ومكانته، ثم يرث المتجر في نهاية المطاف. |
Verily , We created man of the best stature ( mould ) , | لقد خلقنا الإنسان الجنس في أحسن تقويم تعديل لصورته . |
Indeed , We created the human with the fairest stature | لقد خلقنا الإنسان الجنس في أحسن تقويم تعديل لصورته . |
It's grown in my mind, and then it's grown in terms of the whole process that I go through. | نضجت في عقلي تحت الشروط التي أتبعها أنا خلال عملية التصميم |
I'm a grown man. Ain't nobody said you wasn't grown. | .أنا رجل ناضج يا أمي لم يقل أحد إنك غير ناضج |
Brazil has used its stature to advance peace and cooperation in South America and beyond. | فقد استخدمت البرازيل مكانتها من أجل تعزيز أواصر السلام والتعاون في أميركا الجنوبية وخارجها. |
I seek because I must exceed the stature of man in both good and evil. | يجب أن أتجاوز مكانة الرجل فى الخير و الشر |
In, a month, you've grown centuries' worth. | وكبرتم خلال شهر قرونا |
Democracy in Central America has grown stronger. | لقد اشتد ساعد الديمقراطية في أمريكا الوسطى. |
(Applause.) Chrysler has grown faster in the | (تصفيق) ونمت بسرعة في كرايسلر الولايات المتحدة أكثر من أي شركة سيارات كبرى. فورد تستثمر المليارات في مصانع في الولايات المتحدة والمصانع. و |
It's good to have a man of your stature here, Dan. | إن ـه لأمر حسن أن نحظى برجل من مقامك هنا يا (دان) |
It has grown in membership and gained in experience. | وقد نمت في عضويتها وازدادت خبرتها. |
How you've grown! | لقد كبرت! |
Mode Grown up | الوضع نامي أعلى |
Grown up Timer | نامي أعلى المؤقت |
Grown up Mode | نامي أعلى الوضع NAME OF TRANSLATORS |
How you've grown! | لشد ما كبرت ! |
So grown up. | ك اب ر جدا . |
I've grown old. | كبرت في السن |
How you've grown. | كيف كبرت. |
How you've grown! | لقد كبرت بسرعة! . |
In your shadow I have grown up the | في ظلك نشأت ورقة يديك ظللت عيني |
In this case, we've grown a corner block. | في هذه الحالة ، لقد نمت كتلة ركنية. |
Well, you've all grown up in my arms | حسنا، جميعكم قد كبرتم بين ذراعي |
O little man.. the Prince title, does not give stature to anyone | يا صغي ر ما يكب ر باللقب |
And made therein mountains standing firm , lofty ( in stature ) and provided for you water sweet ( and wholesome ) ? | وجعلنا فيها رواسي شامخات جبالا مرتفعات وأسقيناكم ماء فراتا عذبا . |
And made therein mountains standing firm , lofty ( in stature ) and provided for you water sweet ( and wholesome ) ? | ألم نجعل هذه الأرض التي تعيشون عليها ، تضم على ظهرها أحياء لا يحصون ، وفي بطنها أموات ا لا يحصرون ، وجعلنا فيها جبالا ثوابت عاليات لئلا تضطرب بكم ، وأسقيناكم ماء عذب ا سائغ ا |
So corruption has grown. | ومن هنا بدأ الفساد في النمو. |
Preempting Home Grown Terrorists | منع الإرهاب المول د في الداخل |
Damian's special grown flesh. | لحم داميان الذي ينمو بطريقة خاصة. |
You're already grown up. | ثم أنكي كبرتي بالفعل |
I've grown up already. | لقد ك برت بالفعل |
My, how you've grown. | بلدي، كيف كنت قد نمت. |
Mama, you've grown taller. | امي , لقد ازداد طولك |
And very grown up. | سأعود للحفل |
Have you grown taller? | هل أصبحت أطول |
Related searches : Grow In Stature - Small In Stature - Short Stature - Small Stature - Great Stature - Grown In Size - Grown In Strength - Grown In Culture - Grown In Number - Grown In Soil - Grown In Popularity - Grown In Water