Translation of "growing problem" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Growing - translation : Growing problem - translation : Problem - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That is a growing problem.
وتلك مشكلة آخذة في الازدياد.
Europe s growing cocaine problem is due to several factors.
يعود تضخم مشكلة الكوكايين الأوروبية إلى عدة عوامل.
On October 1, Khamenei called on Ahmadinejad to address the growing problem.
وفي الأول من أكتوبر تشرين الأول بادر خامنئي إلى دعوة أحمدي نجاد إلى معالجة هذه المشكلة المتنامية.
Special attention is due to the growing problem of internally displaced persons.
209 ويجب توجيه انتباه خاص إلى مشكلة المشردين داخليا المتعاظمة.
Coral reefs are growing slower in some places because of this problem.
هذا بالاضافة الى ان معدل نمو الشعاب المرجانية قد قل بصورة ملحوظة بسبب نفس المشكلة تماما
First, there is the growing problem of unemployment and underemployment among university graduates.
فأولا، هناك المشكلة المتنامية المتمثلة في البطالة والبطالة المقنعة بين خريجي الجامعات.
Likewise, food scarcity is a growing problem for Asian countries, with crop yields and overall food production growing more slowly than demand.
وعلى نحو مماثل، ت ع د ن درة الغذاء من المشاكل المتزايدة التعقيد في الدول الآسيوية. حيث تنمو عائدات المحاصيل والإنتاج الغذائي عموما بسرعة أبطأ من نمو الطلب.
Awareness is not a problem, because it is already growing and on the way'.
لا يشكل الوعي مشكلة في هذا الصدد، لأنه ينمو بالفعل وهو يسير على الطريق.
A growing problem, child labour engages some 10 per cent of children aged 14 18.
وتشمل مشكلة عمل الأطفال المتنامية نحو 10 في المائة من الأطفال ممن تتراوح أعمارهم بين 14 و 18 سنة.
Despite the growing problem, not enough is being done for children affected by HIV AIDS.
فرغم تنامي حجم المشكلة، لا ت بذل الجهود الكافية لحماية الأطفال المصابين بفيروس الإيدز.
The secretariat reported that numerous indicators suggested that the problem was now significant and growing.
وأبلغت الأمانة عن أن العديد من المؤشرات توحي بأن المشكلة الآن مهمة ومتنامية.
During the year, information was received of a growing problem of child prostitution in Zaire.
فقد وردت معلومات خﻻل هذا العام عن تفاقم مشكلة عمل اﻷطفال في البغاء في زائير.
Growing and growing and growing and growing
تنمو وتنمو تنمو وتنمو
At the heart of that problem, say Obama advisors, is the growing neurosis of the Pakistani regime.
يقول مستشارو أوباما إن الاضطرابات العصبية الوظيفية التي يعاني منها النظام الباكستاني تكمن في قلب هذه المشكلة.
The problem has steadily worsened over time, and the CTC must begin seriously to consider remedial approaches to deal with the growing problem of tardy reports.
ولقد تفاقمت هذه المشكلة بصورة متزايدة بمرور الوقت، ويجب أن تبدأ اللجنة بجدية النظر في ن ه ج علاجية للتصدي لهذه المشكلة المتنامية، مشكلة التقارير المتأخرة.
Within three days, we realized the problem was not housing it was the growing pandemic of HIV AIDS.
واستنتجنا خلال ثلاث أيام بأن المشكلة ليست مشكلة اسكان وإنما كانت تفشي وباء الإيدز.
Globalization has been one, but only one, of the factors contributing to the second key problem growing inequality.
كانت العولمة بمثابة عامل واحد فقط من العوامل التي أسهمت في إحداث المشكلة الرئيسية الثانية ـ وهي تزايد عدم المساواة والتفاوت بين الناس.
The Secretary General observed that special attention was due to the growing problem of internally displaced persons (IDPs).
9 ولاحظ الأمين العام ضرورة إيلاء اهتمام خاص لمشكلة المشردين داخليا المتعاظمة.
In Brazil, increasing cocaine abuse among adolescents is a growing problem, placing greater demand on the treatment services.
وفي البرازيل، يمث ل ازدياد تعاطي الكوكايين من جانب المراهقين مشكلة متنامية مما أد ى إلى ازدياد الطلب على مرافق العلاج.
17. The representative of the United States stated that the issue of car jacking was a growing problem.
١٧ وذكر ممثل الوﻻيات المتحدة أن مسألة اختطاف السيارات تمثل مشكلة متنامية.
Since a large percentage of those requests are denied, illegal immigration is a growing problem in these countries.
ونظرا الى أن نسبة كبيرة من تلك الطلبات تقابل بالرفض، غدت الهجرة غير القانونية مشكلة متفاقمة في تلك البلدان.
Within three days, we realized the problem was not housing it was the growing pandemic of HlV AlDS.
واستنتجنا خلال ثلاث أيام بأن المشكلة ليست مشكلة اسكان وإنما كانت تفشي وباء الإيدز.
The problem of Somali piracy is growing in this post we hear bloggers' reactions from around the Middle East.
إن مشكلة القرصنة الصومالية تنمو باضطراد، في هذه النشرة نستمع لردود فعل مدونين من الشرق الأوسط.
The Gambia therefore welcomes the initiative and concerted effort of the international community to arrest the growing drug problem.
ولذا ترحب غامبيا بمبادرات المجتمع الدولي وجهده المنسق لكبح مشكلة المخدرات المتنامية.
This seems to be indicative of a growing drug problem, as well as possible improvement in the coverage of services.
المصدر استبيانات التقارير السنوية.
It's an amazing step forward, but we had a problem because now we had the bacterial chromosomes growing in yeast.
كانت خطوة مهمة جدا الى الامام ولكنه كانت تواجهنا مشكلة وهي نمو البكتيريا الكروموسومية في الخميرة.
It's growing! It's growing!
أنها تنمو! أنها تنمو!
Despite efforts made internationally, regionally, nationally and many times locally, there are indications that the marine litter problem keeps growing worse.
2 وبالرغم من الجهود المبذولة دوليا وإقليميا ووطنيا، بل ومحليا في كثير من الأوقات، ثمة مؤشرات تدل على استمرار تفاقم مشكلة القمامة البحرية.
The solution to that ever growing problem requires coordinated action on the part of both the African and the recipient States.
وحل هذه المشكلة المتنامية باستمرار يتطلب عملا منسقا من الدول الأفريقية والدول المتلقية.
7. The Programme has been aware of the growing problem of substance abuse among children and youth in many developing countries.
٧ وما فتئ البرنامج يعي بأن مشكلة إساءة استعمال اﻷطفال والشباب للمواد المخدرة آخذة في التزايد في كثير من البلدان النامية.
There is growing demand, growing population.
هناك زياده في الاستهلاك زياده في تعداد السكان
Firmly committed to the process of bolstering political, economic and social freedom, Morocco could not remain indifferent to this grave, growing problem.
إن المغرب، الملتزم التزاما راسخا بعملية تعزيز حريته السياسية واﻻقتصادية واﻻجتماعية، ﻻ يمكنـه أن يقـف موقـف الﻻمبـاﻻة إزاء هــذه المشكلـة الخطيـرة والمستفحلة.
I should like, in particular, to dwell on something that is a growing problem for Ukraine and a number of other States.
وأود أن أتطرق بشكل خاص إلى مسألة أضحت من المشاكل المتعاظمة التي تواجه أوكرانيا وعددا من الدول اﻷخرى.
And, even if the court refrains from setting limits, the underlying problem growing German aversion to all things European will not go away.
وحتى إذا امتنعت المحكمة عن فرض قيود، فإن المشكلة الأساسية ــ النفور الألماني المتزايد من كل ما هو أوروبي ــ لن تختفي.
Growing inequality would not be such a problem if governments could simply raise taxes on the rich and strengthen subsidies to the poor.
قد لا يشكل التفاوت المتزايد مشكلة بهذا القدر من الخطورة إذا ما كان بوسع الحكومات ببساطة أن ترفع الضرائب على الأثرياء وتزيد من إعاناتها للفقراء.
My country notes with concern that the drug problem, far from diminishing, is growing in an alarming way in most of our countries.
ويﻻحظ بلدي بقلق أن مشكلة المخدرات أبعد ما تكون عن التقلص بل هي تزداد حدة بصورة مزعجة في بعض البلدان.
With the establishment of fully convertible currencies in the Baltic States, money laundering is another growing problem and a threat to monetary stability.
ومع اعتماد العمﻻت القابلة للتحويل التام في دول البلطيق، أصبح غسل اﻷموال مشكلة متنامية أخرى وتهديــدا لﻻستقـــرار النقــدي.
4. Condemns the growing problem of trafficking in women in the region, and calls upon all concerned authorities to combat actively this criminal practice
4 تدين الاتجار بالمرأة الذي يشكل مشكلة متنامية في المنطقة وتهيب بجميع السلطات المعنية أن تكافح هذه الممارسة الإجرامية مكافحة فعلية
Thefts and armed attacks are a recurring problem in Madagascar and have been growing more and more frequent since the political crisis in 2009.
تعتبر عمليات السرقة والهجمات المسلحة مشكلة متكررة في مدغشقر حيث تتنامى وتعظم أكثر وأكثر منذ الأزمة السياسية عام 2009.
That is why it is encouraging now to see the Security Council's growing interest in this problem, which affects human security in every continent.
ولذلك السبب فإن الأمر المشجع الآن هو رؤية الاهتمام المتزايد لمجلس الأمن بهذه المسألة، التي تضر بالأمن البشري في جميع القارات.
Children growing up in such poor and violent neighbourhoods are very much the product of those environments the children themselves are not the problem.
والأطفال الذين ينشأون في مثل هذه الأحياء الفقيرة التي ينتشر فيها العنف هم في واقع الأمر نتاج تلك البيئات التي نشأوا فيها ولكن الأطفال أنفسهم ليسوا هم المشكلة.
The growing magnitude of the refugee problem in Africa poses one of the most formidable challenges facing the OAU and the United Nations today.
والجسامة المتزايدة لمشكلة الﻻجئين في افريقيا تمثل أحد التحديات اﻷكثر صعوبة التي تواجهها منظمة الوحدة اﻻفريقية واﻷمم المتحدة اليوم.
Further, the impact of the growing problem of the criminal misuse and falsification of identity (identity theft) upon business in many countries is now substantial.
48 وعلاوة على ذلك، أصبح الآن أثر المشكلة المتزايدة المتمث لة في إساءة استخدام الهوية وتزويرها لأغراض إجرامية (سرقة الهوية) شديدا للغاية على الأعمال التجارية في بلدان كثيرة.
2.7 In response to the growing problem of urban hunger and poverty, States should promote investments aimed at enhancing the livelihoods of the urban poor.
2 7 وفي ظل تفاقم مشكلة الجوع والفقر في المناطق الحضرية، ينبغي على الدول تشجيع الاستثمارات الرامية إلى تحسين سبل عيش الفقراء في المناطق الحضرية.
But then, as the viewership kept growing and kept growing,
ولكن بعد ذلك ، كما أبقت المشاهدين المتنامية واصلت نموها ،

 

Related searches : A Growing Problem - Growing Old - Growing Popularity - Growing Sense - Keep Growing - Growing Recognition - Growing Rapidly - Growing Body - Growing Population - Growing Momentum - Growing Companies - Increasingly Growing