Translation of "growing inequality" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Growing - translation : Growing inequality - translation : Inequality - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But growing inequality is not inevitable. | بيد أن التفاوت المتنامي ليس حتميا. |
The growing gap between rich and poor is fuelling inequality. | إن الفجوة المتزايدة بين الأغنياء والفقراء تولد عدم المساواة. |
Our democracies are undermined by the growing inequality and the growing concentration of power and wealth, | ديمقراطيتنا يتم الحد من إمكانياتها بسبب التفاوت المتزايد و التمركز المتزايد للسلطة و الثروة |
First, we need to reverse the worrying trends of growing inequality. | يتعين علينا أولا أن نعكس اتجاه الميول المثيرة للقلق بشأن التفاوت المتنامي. |
Overall, however, the inequality gaps are large and, in many cases, growing. | لكننا سنجد أن فجوة التفاوت بين الناس أصبحت ضخمة، بل وفي اتساع في العديد من الحالات. |
Even in wealthy countries it is common now to see inequality growing. | حتى في البلدان الغنية من الشائع الآن أن نرى عدم المساواة يتزايد. |
As a reformed Europe starts growing, parts of it may experience US style inequality. | ومع عودة النمو من جديد إلى أوروبا بعد إصلاحها، فإن بعض أقسامها قد تشهد نوعا من التفاوت وعدم المساواة أشبه بذلك الذي تعاني منه الولايات المتحدة. |
There is now a growing recognition of the link between inequality and economic instability and weakness. | وهناك الآن إدراك متزايد للصلة القائمة بين عدم المساواة والتفاوت بين الناس وبين انعدام الاستقرار والضعف الاقتصادي. |
The growing proportion of low productivity labor has also contributed to rising inequality in American society. | كما ساهمت الحصة المتزايدة من الوظائف المنخفضة الإنتاجية في ارتفاع مستويات التفاوت وعدم المساواة في المجتمع الأميركي. |
Growing inequality in the advanced industrial countries was a long predicted but seldom advertised consequence of globalization. | كان التفاوت المتنامي في الدول الصناعية المتقدمة متوقعا منذ أمد بعيد، لكنه نادرا ما اعتبر من بين العواقب المترتبة على العولمة. |
There was a deeper concern behind this newly discovered passion for housing for the poor growing income inequality. | وكان هناك خوف أشد عمقا وراء ذلك الحماس المكتشف حديثا لتوفير الإسكان للفقراء والذي يتلخص في اتساع فجوة التفاوت في الدخول بين الناس. |
Globalization has been one, but only one, of the factors contributing to the second key problem growing inequality. | كانت العولمة بمثابة عامل واحد فقط من العوامل التي أسهمت في إحداث المشكلة الرئيسية الثانية ـ وهي تزايد عدم المساواة والتفاوت بين الناس. |
The causes of growing inequality within countries are well understood, and it is not necessary to belabor them here. | إن أسباب التفاوت المتنامي داخل البلدان مفهومة بشكل جيد، ولا مجال هنا للاستفاضة في ذ كر هذه الأسباب. |
There was growing inequality, or so it appears from recent scholarly contributions to the so called standard of living debate. | فكانت فجوة التفاوت كبيرة ومتزايدة الاتساع، أو هكذا يبدو الأمر من مساهمات الباحثين الأخيرة في ما يسمى بمناقشة مستويات المعيشة. |
Growing inequality, combined with a flawed system of campaign finance, risks turning America s legal system into a travesty of justice. | إن تزايد عدم المساواة، في ظل نظام معيب لتمويل الحملات الانتخابية، يهدد بتحويل النظام القانوني الأميركي إلى صورة زائفة للعدالة. |
India's economy is growing almost as fast as China's, with a similar increase in inequality and, to some extent, corruption. | ويشهد اقتصاد الهند حاليا نموا ي قار ب نفس السرعة التي ينمو بها اقتصاد الصين، مع زيادة مشابهة في التفاوت الاجتماعي، والفساد إلى حد ما. |
Emerging economies still need to manage better their growing domestic tensions, which reflect rising income inequality and uneven access to basic services. | والفشل على هذه الجبهة من شأنه أن يؤدي إلى عرقلة الديناميكيات التي تكفل تعزيز قوة النمو المحلي والإقليمي. |
This is not a trivial question, given the role of unabated inequality in growing social unrest and even revolution around the world. | وهي ليست بالمسألة التافهة، نظرا للدور الذي يلعبه التفاوت الجامح في الاضطرابات الاجتماعية المتزايدة الحدة بل وحتى الثورات في مختلف أنحاء العالم. |
There is the Achilles' heel of growing inequality those that are left out, those that feel angry, those that are not participating. | هناك نقطة ضعف في انعدام المساواة المتزايد. لإؤلئك المتروكين ، لإؤلئك الغاضبين ، أؤلئك الذين لا يشاركون . العولمة |
Growing inequality would not be such a problem if governments could simply raise taxes on the rich and strengthen subsidies to the poor. | قد لا يشكل التفاوت المتزايد مشكلة بهذا القدر من الخطورة إذا ما كان بوسع الحكومات ببساطة أن ترفع الضرائب على الأثرياء وتزيد من إعاناتها للفقراء. |
While this has reduced poverty, inequality has been increasing, with growing disparities between cities and rural areas, and between coastal regions and the interior. | وعلى الرغم من أن هذا النمو السريع أدى إلى تقليص الفقر، إلا أن التفاوت بين الناس تزايد في ظل الفروق المتنامية بين المدن والمناطق الريفية، وبين المناطق الساحلية والمناطق الداخلية. |
Democratic Inequality | تفاوت ديمقراطي |
This inequality. | انها متباينة |
We live in an age of simultaneous fear of inflation and deflation of unprecedented prosperity amid growing inequality and of technological advancement and resource depletion. | ونحن نعيش في عصر من الخوف من التضخم والانكماش في نفس الوقت من الازدهار غير المسبوق واتساع فجوة التفاوت ومن التقدم التكنولوجي ونفاد الموارد. |
To be sure, we economists have found that globalization appears to have played a far lesser role in growing wage inequality than have technological advances. | ولكن من المؤكد أن خبراء الاقتصاد يدركون أن العولمة لعبت دورا أقل تأثيرا من الدور الذي لعبته التطورات التكنولوجية فيما يتصل بمسألة تفاوت الأجور. |
But it seems obvious that increasing economic inequality in the US and, indeed, throughout the OECD, has stoked a perception of injustice and growing anger. | ولكن يبدو من الواضح أن التفاوت الاقتصادي المتزايد في الولايات المتحدة، بل وفي مختلف بلدان منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية، كان سببا في إذكاء نيران الغضب المتنامي والإحساس بالظلم. |
Other countries that followed America s lead have experienced growing inequality more money at the top, more poverty at the bottom, and a weaker middle class. | ولقد شهدت دول أخرى حذت حذو أميركا قدرا متناميا من التفاوت بين الناس ــ تراكم المزيد من المال عند القمة، والمزيد من الفقر عند القاع، وضعف الطبقة المتوسطة. |
Ebola and Inequality | الإيبولا والتفاوت بين الناس |
The Inequality Trifecta | ثلاثية التفاوت |
When Inequality Kills | عندما يصبح التفاوت قاتلا |
An Inequality Tax | ضريبة التفاوت |
Inequality and Discontent | التفاوت والسخط |
Technology and Inequality | التكنولوجيا وعدم المساواة |
The Inequality Trap | فخ التفاوت |
The Inequality Wildcard | التفاوت العامل الذي لا يمكن التكهن بعواقبه |
Poverty and inequality. | الفقر وعدم المساواة. |
Inequality and discrimination. | !عدم المساواه و التمييز العنصرى |
Growing and growing and growing and growing | تنمو وتنمو تنمو وتنمو |
If recession drags on and Americans continue to blame trade agreements erroneously for growing unemployment, falling wages, and yawning inequality, opposition to these deals will grow. | إذا ما طال أمد الركود الحالي وإذا ما استمر الأميركيون في تحميل الاتفاقيات التجارية المسؤولية ـ بغير أساس من الصحة ـ عن ارتفاع معدلات البطالة وهبوط الأجور واتساع فجو التفاوت بين المواطنين الأميركيين، فلسوف تتنامى المعارضة لهذه الاتفاقيات داخل الولايات المتحدة. |
WASHINGTON, DC As evidence mounts that income inequality is increasing in many parts of the world, the problem has received growing attention from academics and policymakers. | واشنطن، العاصمة ــ مع تراكم الدلائل التي تشير إلى اتساع فجوة التفاوت في الدخول في العديد من أنحاء العالم، تحظى المشكلة الآن بقدر متزايد من الانتباه من ق ب ل الأكاديميين وصناع القرار السياسي. |
There is the Achilles' heel of growing inequality those that are left out, those that feel angry, those that are not participating. Globalization has not been inclusive. | هناك نقطة ضعف في انعدام المساواة المتزايد. لإؤلئك المتروكين ، لإؤلئك الغاضبين ، أؤلئك الذين لا يشاركون . العولمة لم تكن شاملة. |
Still, the fruits of growth have seen unequal distribution.2 The current trend is towards a growing inequality between high income and middle and lower income households. | وما زالت ثمار هذا النمو توزع بشكل غير منصف(2). |
Good and Bad Inequality | التفاوت الطيب والتفاوت الخبيث |
Inequality, Immigration, and Hypocrisy | التفاوت، والهجرة، والنفاق |
Inequality and the Internet | الإنترنت والتفاوت بين الناس |
Related searches : Wage Inequality - Inequality Gap - Gender Inequality - Global Inequality - Earnings Inequality - Class Inequality - Triangle Inequality - Power Inequality - Excessive Inequality - High Inequality - Racial Inequality - Educational Inequality - Pay Inequality